Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation aux gestes professionnels
Appliquer des gestes d’acupuncture
Attitude de soumission
Dépression agitée
Geste
Geste d'apaisement
Geste de soumission
Geste orienté
Gestes des mains
Gestuelle
Majeure
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "enfin des gestes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


appliquer des gestes d’acupuncture

acupunctuur toepassen


gestes des mains | gestuelle

handbewegingen | handgebaren


adaptation aux gestes professionnels

oefening in bewegingen vereist voor een bepaald beroep


attitude de soumission | geste de soumission

inferioriteitshouding | onderwerpingshouding | verzoeningsgedrag






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, il se déduit de la formulation de l'infraction comme visant « tout geste ou comportement [...] à l'égard d'une personne » qu'elle ne saurait viser les gestes ou comportements d'une personne vis-à-vis d'elle-même.

Ten slotte kan uit de formulering van het misdrijf in die zin dat het « elk gebaar of handeling [...] jegens een persoon » beoogt, worden afgeleid dat het niet de gebaren of handelingen van een persoon tegenover zichzelf kan beogen.


Enfin, l'infraction qui consiste en l'adoption d'un comportement ou d'un geste qui a manifestement pour objet de réduire une personne à sa dimension sexuelle est également définie de manière suffisamment précise au regard du principe de légalité en matière pénale, dès lors qu'il est requis que le comportement entraîne une atteinte grave à la dignité de la personne visée.

Ten slotte wordt het misdrijf dat bestaat in de aanneming van een handeling die of van een gebaar dat klaarblijkelijk bedoeld is om een persoon tot diens geslachtelijke dimensie te reduceren, ook voldoende nauwkeurig gedefinieerd ten aanzien van het wettigheidsbeginsel in strafzaken, aangezien is vereist dat het gedrag een ernstige aantasting van de waardigheid van de beoogde persoon tot gevolg heeft.


4. A-t-on enfin une estimation du nombre de personnes qui sont formées aux gestes de premiers secours dans notre pays?

4. Weet men bij benadering hoeveel mensen er een EHBO-opleiding hebben gevolgd in ons land?


Votre vote de demain sera donc une formidable occasion de poser un geste historique en complétant enfin l’union monétaire par une union économique véritable et fonctionnelle – dont nous avons définitivement besoin – et de permettre ainsi à l’Union européenne de sortir de la terrible crise qu’elle traverse actuellement, sur la base des enseignements tirés, en se montrant plus forte à l’avenir et, dans tous les cas, en s’appuyant sur de nouveaux outils p ...[+++]

Uw stem is morgen dus een fantastische gelegenheid om een historische mijlpaal te bereiken, namelijk door de monetaire unie aan te vullen met een werkelijk goed functionerende economische unie – die we zeker nodig hebben – en de Europese Unie zo in staat te stellen wijzer en hopelijk sterker en, in ieder geval, met nieuwe passende beleidsinstrumenten voor duurzame groei en werkgelegenheid uit de huidige crisis tevoorschijn te komen, met oog voor het belang van onze burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, pour poser un geste important de solidarité à l'égard des pays d'Afrique du Nord (la Tunisie en particulier) accueillant actuellement un grand nombre de personnes qui ont besoin d'une protection internationale et ne peuvent être renvoyées dans leur pays d'origine, et afin de préserver l'«espace de protection» dans ces pays, il est important que les États membres de l'UE acceptent de réinstaller certaines de ces personnes.

Als een krachtig gebaar van solidariteit met de Noord-Afrikaanse landen (met name Tunesië) die momenteel een groot aantal personen opvangen die internationale bescherming behoeven en die niet naar hun landen van herkomst kunnen worden teruggestuurd, en om in die landen 'beschermingscapaciteit' te behouden, is het tot slot belangrijk dat de EU-lidstaten aanvaarden een aantal van die personen te hervestigen.


Enfin, il doit préciser qu’à chaque geste de mépris véhiculant le message que certains gouvernements ne se soucient pas de ce que les institutions européennes établissent parce qu’ils croient les sondages, ils devront affronter le Parlement, la Commission et les institutions européennes dans leur ensemble.

Tot slot, moet het Parlement na elke neerbuigende uitlating de boodschap de wereld insturen dat de regeringen die geen belang hechten aan de mening van de Europese Instellingen omdat ze liever luisteren naar de opiniepeilingen, in conflict zullen komen met het Parlement, de Commissie en alle Europese instellingen in hun geheel.


regrette que la Republika Srpska ait menacé de se retirer unilatéralement de l'entreprise nationale de distribution d'électricité et de constituer sa propre entreprise, revenant sur son adhésion à la réforme convenue; fait observer que ce geste aurait compromis les efforts bosniaques dans le contexte du processus de stabilisation et d'association (PSA); dans le même temps, invite instamment les autorités de la Fédération à adopter enfin les lois relatives ...[+++]

betreurt het feit dat de Republika Srpska had gedreigd om zich unilateraal terug te trekken uit het staatsbedrijf voor de transmissie van elektriciteit en haar eigen onderneming op te richten door haar eerdere steun voor de overeengekomen hervorming in te trekken; wijst erop dat dit de Bosnische inspanningen in het kader van het stabilisatie- en associatieproces (SAP) zou hebben ondergraven; dringt er tegelijkertijd bij de autoriteiten van de federatie op aan dat zij de lang verbeide wetgeving op het gebied van de stroomvoorziening tot stand brengen;


Enfin, je lance un appel aux dirigeants présents demain au sommet de l’ASEM en Chine, en ce 13anniversaire de la détention de Aung San Suu Kyi, pour qu’ils prennent conscience de leurs responsabilités concernant la poursuite de l’oppression dans l’un de leurs pays voisins et fassent par conséquent un geste décisif pour condamner la junte militaire birmane pour l’oppression continue qu’elle exerce contre les dissidents politiques.

Ten slotte verzoek ik alle regeringsleiders op de ASEM-top die morgen – op de dag dat Suu Kyi precies 13 gevangen zit – in China begint om hun verantwoordelijkheid te nemen ten aanzien van de voortdurende onderdrukking in een van hun buurlanden en om dienovereenkomstig daadkrachtig op te treden en de Birmese junta te veroordelen voor de aanhoudende onderdrukking van dissidenten.


Enfin, je lance un appel aux dirigeants présents demain au sommet de l’ASEM en Chine, en ce 13 anniversaire de la détention de Aung San Suu Kyi, pour qu’ils prennent conscience de leurs responsabilités concernant la poursuite de l’oppression dans l’un de leurs pays voisins et fassent par conséquent un geste décisif pour condamner la junte militaire birmane pour l’oppression continue qu’elle exerce contre les dissidents politiques.

Ten slotte verzoek ik alle regeringsleiders op de ASEM-top die morgen – op de dag dat Suu Kyi precies 13 gevangen zit – in China begint om hun verantwoordelijkheid te nemen ten aanzien van de voortdurende onderdrukking in een van hun buurlanden en om dienovereenkomstig daadkrachtig op te treden en de Birmese junta te veroordelen voor de aanhoudende onderdrukking van dissidenten.


Ils demandent enfin des gestes clairs de la Belgique.

Zij wensen dat België duidelijke gebaren stelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin des gestes ->

Date index: 2022-09-01
w