Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagements de kyoto constatée aujourd " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne a proposé aujourd’hui la législation nécessaire à l’Union européenne pour ratifier officiellement la deuxième période d’engagement (2013-2020) du protocole de Kyoto sur les changements climatiques.

Vandaag heeft de Europese Commissie de wetgeving voorgesteld die de Europese Unie nodig heeft voor de formele bekrachtiging van de tweede verbintenisperiode (2013-2020) van het Protocol van Kyoto.


Le système européen d'échange d'émissions peut offrir les avantages suivants: remédier plus rapidement, à partir de 2005, à la situation de non‑respect des engagements de Kyoto constatée aujourd'hui dans la plupart des États membres; contribuer à un apprentissage pratique dans les entreprises des États membres en vue de l'entrée en vigueur, en 2008, du système international d'échange d'émissions (défini dans le protocole de Kyoto); réduire sensiblement les coûts de mise en œuvre des engagements pris par l'Union européenne à Kyoto (On estime que cette réduction des coûts pourrait avoisiner les 35 %, soit une économie de plus de 1 300 mi ...[+++]

De Europese regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten houdt de volgende voordelen in: de mogelijkheid om sneller (vanaf 2005) te reageren op de niet-naleving door het merendeel van de lidstaten van de verplichtingen van Kyoto; bijdragen aan de voorbereiding van de ondernemingen in de lidstaten op de inwerkingtreding in 2008 van de internationale regeling voor de handel in emissierechten (als vastgesteld in het protocol van Kyoto); de kosten van de implementering van de verplichtingen die de Europese Unie in Kyoto is aangegaan fors verminderen (naar schatting met ongeveer 35%, hetgeen een besparing oplevert van meer dan 1300 ...[+++]


1. a) Disposez-vous de statistiques sur l'évolution du nombre annuel d'infractions à la législation sur la sécurité sociale commises par des employeurs engageant illégalement des travailleurs étrangers en Belgique? b) Pouvez-vous indiquer le nombre annuel d'infractions de ce type constatées par l'inspection sociale au cours de la période de 2005 à aujourd'hui?

1. a) Kan u cijfergegevens meedelen van de evolutie van het jaarlijks aantal inbreuken op de sociale zekerheid door buitenlandse werknemers illegaal in België tewerk te stellen? b) Is het mogelijk de jaarlijkse cijfergegevens van de inbreuken door de sociale inspectie vastgesteld tussen 2005 en vandaag mee te delen?


Parallèlement, je dois dire que vos engagements formulés ici aujourd'hui en matière d'environnement – ce dont nous ne pouvons que vous féliciter – contrastent avec la dure réalité des faits, puisque nous avons été informés aujourd'hui d'un rapport de la Commission européenne qui indique que notre pays est en queue de peloton en ce qui concerne l'adéquation aux objectifs établis dans le protocole de Kyoto.

Verder moet ik zeggen dat uw betrokkenheid vandaag bij het milieu, die alleen maar lof verdient, in scherp contrast staat met de harde realiteit. Net vandaag hebben we immers gehoord over een verslag van de Europese commissie waarin staat dat ons land het verst af staat van de doelstellingen die in het Protocol van Kyoto neergelegd zijn.


Nous avons été les premiers à Kyoto à nous engager plus qu’on ne nous le demandait, et aujourd’hui l’UE et les États membres ont clairement défini des objectifs ambitieux qui de nouveau nous placent en première ligne dans la lutte contre le changement climatique.

In Kyoto stonden wij in de voorste linie bij het aanvaarden van grotere verplichtingen dan van ons werd gevraagd, en op dit moment hebben de EU en haar lidstaten vastomlijnde, ambitieuze doelen die ons opnieuw in de voorste linie van de strijd tegen de klimaatverandering plaatsen.


En ce qui concerne notre approche plus générale de la question, je serai clair: la Commission utilisera tous les moyens politiques et juridiques à sa disposition pour assurer que les plans nationaux soient conformes aux engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto et aux données réelles sur les émissions constatées en 2005.

Wat onze meer algemene benadering van dit vraagstuk betreft, zal ik duidelijk zijn: de Commissie zal elk politiek en juridisch middel die zij ter beschikking heeft, aangrijpen om ervoor te zorgen dat de nationale plannen stroken met de verplichtingen die in het kader van het Protocol van Kyoto zijn aangegaan en met de reële, geverifieerde emissiecijfers voor 2005.


« Mais le secteur a aujourd'hui besoin d'un effort supplémentaire pour devenir encore plus performant et compétitif, face surtout aux défis de la concurrence internationale et des engagements de Kyoto.

“Maar de sector heeft nu behoefte aan een extra inspanning om nog krachtiger en nog concurrerender te worden, om met name het hoofd te bieden aan de internationale concurrentie en de verplichtingen van Kyoto.


– de remédier plus rapidement, à partir de 2005, à la situation de non-respect des engagements de l'Accord de partage de charges, constatée aujourd'hui dans la plupart des États membres;

- met ingang van 2005 paal en perk stellen aan de niet-naleving van de lastenverdelingsovereenkomst waaraan het merendeel van de lidstaten zich momenteel schuldig maakt;


6. SE RÉJOUIT d'être parvenu aujourd'hui à un accord politique sur la directive du Parlement européen et du Conseil établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil, instrument efficace et relativement peu onéreux, qui s'inscrit dans le cadre de l'approche double exposée dans la communication relative au PECC et qui aidera l'UE et ses États membres à remplir les engagements qu'ils ont pris dans le cadre du Protocole de ...[+++]

6. IS INGENOMEN MET het politiek akkoord dat thans is bereikt over de Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG - een kosteneffectief instrument dat een onderdeel is van het in de mededeling over het EPK geschetste tweesporenbeleid en dat de EU en haar lidstaten zal helpen hun verplichtingen uit hoofde van het Protocol van Kyoto na te komen; BENADRUKT de wil van de lidstaten om zo spoedig m ...[+++]


La Commission européenne a publié aujourd'hui un premier rapport sur la manière de réduire les émissions de CO2 liées aux transports, dans le cadre des engagements internationaux pris au sommet de Kyoto, qui s'inscrivent dans la droite ligne de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.

De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling gepubliceerd waarin zij voor het eerst in grote lijnen aangeeft hoe zij de kooldioxide-emissies van het verkeer denkt te verminderen in overeenstemming met de internationale verbintenissen die zij in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering te Kyoto is aangegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagements de kyoto constatée aujourd ->

Date index: 2022-08-21
w