Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagements de solidarité et apporter notre pierre " (Frans → Nederlands) :

Cela signifie également prendre des engagements de solidarité et apporter notre pierre à l’édifice du pacte de consolidation, dès le départ. Je reste néanmoins certain que c’est la bonne décision; nous ne devons pas envisager l’Union européenne uniquement comme une possibilité de recevoir, mais avant tout comme une occasion d’apporter notre contribution et de faire avancer notre cause commune.

Het betekent ook solidariteit toezeggen en vanaf het begin onze bijdrage leveren aan het consolidatiepact, maar ik ben ervan overtuigd dat dit een goed besluit is; we zullen de EU niet alleen beschouwen als een gelegenheid om te ontvangen, maar allereerst ook als een kans om bij te dragen aan de bevordering van onze gemeenschappelijke zaak.


La question de l'intégration des personnes handicapées est un enjeu important pour notre société, et ce gouvernement ne manque pas d'y apporter sa pierre en insistant sur la validité, même partielle, plutôt que sur l'invalidité attribuée à nos concitoyens mentalement ou physiquement diminués.

De integratie van personen met een handicap is een belangrijke maatschappelijke uitdaging. Deze regering draagt haar steentje bij door de nadruk te leggen op de - zij het gedeeltelijke - validiteit, eerder dan op de invaliditeit van onze mentaal of fysiek beperkte medeburgers.


mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement de mettre en œuvre un ...[+++]

de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de democratische legitimiteit op EU-niveau ve ...[+++]


Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Me ...[+++]


Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «Le corps européen de solidarité offrira des perspectives aux jeunes qui souhaitent apporter une contribution utile à la société et témoigner de leur solidarité - ce dont le monde et notre Union européen ont grandement besoin.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".


Nous devons inverser la tendance à la pérennisation du chômage et de l’exclusion sociale en Europe et, singulièrement, apporter notre pierre au règlement de la crise qui frappe nos voisins méridionaux.

We moeten de nefaste tendens in de richting van permanent hoge werkloosheid en sociale uitsluiting die zich in Europa aftekent zien om te buigen, en we moeten met name proberen te helpen met betrekking tot de crisis in onze zuidelijke buurlanden.


La Belgique et l'UE continueront, de leur côté, à soutenir le Liban pour l'aider à faire face à ce défi inédit, et j'ai également tenu à mettre en exergue auprès de mes interlocuteurs notre volonté de maintenir ces efforts belges et européens, dans un esprit d'amitié et de solidarité avec le Liban. 3. Supposant que vous parlez du processus de paix en Syrie, ce processus politique sous l'égide de l'Envoyé spécial Staffan de Mistura ...[+++]

België en de Europese Unie zullen van hun kant Libanon blijven steunen om het hoofd te bieden aan deze onuitgegeven uitdaging en ik heb eveneens onze wil duidelijk gemaakt om de Belgische en Europese inspanningen verder te zetten in een geest van vriendschap en solidariteit met Libanon. 3. In de veronderstelling dat u het vredesproces in Syrië bedoelt, dat politieke proces onder leiding van de speciale gezant Staffan de Mistura moet zo snel mogelijk herbegonnen worden en de Verenigde Staten en Rusland hebben een essentiële verantwoor ...[+++]


En s’engageant, le 26 septembre 2008, le Conseil participe à cet acte et nous, nous voulons apporter notre pierre à cet édifice.

Op 26 september 2008 heeft ook de Raad toegezegd aan deze onderneming te zullen deelnemen, en wij willen aan dit bouwwerk een steentje bijdragen.


J’attends naturellement de la Commission qu’elle propose l’actuel programme d’apprentissage tout au long de la vie dans les programmes Grundvig et Leonardo afin de garantir que nous pouvons aussi apporter notre pierre à l’édifice dans le lancement du plan d’action.

Natuurlijk verwacht ik van de Commissie dat ze het bestaande programma Lifelong Learning zowel in het kader van het Grundtvig-programma als ook het Leonardo-programma aanbiedt, om aldus van EU-zijde een steentje bij te dragen tot het opstarten van het actieplan.


Nous espérons que la présidence allemande nous aidera à trouver une solution et, en tant que membres de la Commission, nous souhaitons apporter notre pierre à l'édifice.

Wij hopen dat het Duitse voorzitterschap ons zal steunen bij het vinden van een oplossing.


w