Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagements importants pris à cette occasion était » (Français → Néerlandais) :

L'un des engagements importants pris à cette occasion était d'attirer l'attention sur un des manquements de l'État belge à l'égard de la convention de Genève de 1948.

Bij die gelegenheid heeft men onder meer de belangrijke verbintenis aangegaan de aandacht te vestigen op het feit dat de Belgische Staat in gebreke blijft met betrekking tot een bepaald punt van het Genèveverdrag van 1948.


L'un des engagements importants pris à cette occasion était d'attirer l'attention sur un des manquements de l'État belge à l'égard de la convention de Genève de 1948.

Bij die gelegenheid heeft men onder meer de belangrijke verbintenis aangegaan de aandacht te vestigen op het feit dat de Belgische Staat in gebreke blijft met betrekking tot een bepaald punt van het Genèveverdrag van 1948.


M. Vytenis Andriukaitis, commissaire européen chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, a déclaré: «Je me réjouis de tenir l'un des engagements importants pris par l'actuelle Commission, qui était de réexaminer la législation sur le processus décisionnel relatif aux OGM.

EU-commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid Vytenis Andriukaitus zei hierover: Het verheugt mij een van de belangrijke engagementen van deze Commissie waar te maken door de wetgeving over de besluitvorming in verband met ggo's te herzien.


Il ressort que non seulement le profil dressé par la DG énergie à cette occasion était tel qu’il ne pouvait correspondre qu’à l’un des agents contractuels que celle-ci désirait engager mais en plus il apparaît que ce même agent contractuel rédigea lui-même les questions de son propre examen écrit !

Niet alleen bleek dat het profiel dat het DG bij die gelegenheid had opgesteld maar met één bepaalde contractuele ambtenaar kon overeenstemmen, die het DG “graag benoemd zag”, maar bovendien had de betrokken contractuele ambtenaar de vragen voor zijn eigen examen zelf opgesteld!


7. SOULIGNE, à cet égard, l'importance de la proposition visant à supprimer progressivement les exportations de mercure en provenance de la Communauté, dont l'examen devrait se poursuivre; ESTIME que, bien que nécessaire, l'élimination progressive, dans les meilleurs délais, et pour 2011 au plus tard, des exportations de mercure en provenance de la Communauté ne suffira pas pour protéger la santé humaine et l'environnement des effets négatifs du mercure rejeté dans l'environnement; et que, pour ...[+++]

7. ONDERSTREEPT in dit verband het belang van het voorstel - dat verder moet worden behandeld - om de uitvoer van kwik uit de Gemeenschap geleidelijk stop te zetten; ACHT het weliswaar noodzakelijk dat die stopzetting zo spoedig mogelijk, en uiterlijk in 2011, een feit is, maar acht dit niet voldoende om de volksgezondheid en het milieu te behoeden voor de schadelijke gevolgen van kwik dat in het milieu is vrijgekomen; bijgevolg is daarnaast een internationale inspanning geboden, met het oog op een akkoord over een juridisch bindend instrument;


3. Cette « Table Ronde » était organisée par l'UNODC (UN Office on Drugs and Crime) dans le cadre du « Pacte de Paris » (engagement politique pris à Paris en 2003 par les major Donors de l'UNODC, les États membres de l'Union européenne, la Russie et les États d'Asie centrale, Pakistan, Iran et la Turquie pour améliorer la coopération internationale contre le trafic sur les routes de l'héroïne).

3. Deze Ronde Tafel werd georganiseerd door ht UNODC (UN Office on Drugs and Crime) in het kader van het « Pact van Parijs » (een politieke intentieverklaring die werd aangegaan in 2003 tussen de Major Donors van de UNODC, de lidstaten van de Europese Unie, Rusland, de landen van Centraal-Azië, Pakistan, Iran en Turkije om de internationale samenwerking te verbeteren inzake de bestrijding van heroïnesmokkel).


La Commission s'était déclarée préoccupée par le fait que les pratiques de De Beers pouvaient être contraires aux règles du traité CE en matière d'abus de position dominante (article 82); elle a aujourd'hui clos ce dossier compte tenu des engagements pris par cette société.

De Commissie maakte zich zorgen dat de zakelijke praktijken van De Beers mogelijk de regels van het EG-Verdrag over misbruik van machtsposities (artikel 82) schonden.


Elle a en outre estimé que cet embargo sur les importations n'était conforme ni aux normes internationales ni aux engagements officiels pris par la Russie dans le cadre de l'OMC.

Zij voegde daaraan toe dat dit invoerverbod indruist tegen internationale normen en tegen de formele WTO-verplichtingen van Rusland.


Des engagements ont-ils été pris à cette occasion concernant le soutien à la Palestine ?

Zijn er op die bijeenkomst engagementen inzake de steun aan Palestina aangegaan?


Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité des progrès réalisés dans le sens de l'approche pragmatique, approuvée par le Conseil de l'EEE lors de sa session de mai 1995, visant à introduire le cumul diagonal entre les pays CE/AELE, considérés comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, et les PECO associés ; il a souligné l'importance d'une mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen ; - soulignant qu'il était important de mettre définitiv ...[+++]

De EER-Raad : - was verheugd over de vorderingen die gemaakt zijn overeenkomstig de door de EER-Raad van mei 1995 bekrachtigde pragmatische strategie voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen enerzijds de EG/EVA-landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en anderzijds de geassocieerde LMOE en benadrukte het belang van de tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen uitgestippelde strategie voor het nastreven van Europese cumulatie ; - benadrukte het belang van de afronding van Protocol 3 om de toegang tot de markt van verwerkte landbouwprodukten die tussen de EU en haar EVA- partners verhandeld worden, te verbeteren en drong er bij het Gemend Comité van de EER op aan, dit ond ...[+++]


w