Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagés par ledit service soient également assurées " (Frans → Nederlands) :

En vertu du nouveau cadre juridique mis en place par le traité de Lisbonne, le Service européen pour l'action extérieure sera pleinement consulté dans le cadre du dialogue avec des organisations internationales et des pays tiers, afin que la cohérence et la complémentarité avec des dialogues politiques spécifiques engagés par ledit service soient également assurées.

Volgens het nieuwe wetgevingskader dat bij het Verdrag van Lissabon is opgesteld, wordt de EEAS geraadpleegd wanneer contacten met internationale organen en derde landen plaatsvinden, teneinde de samenhang en complementariteit met specifiek politiek overleg van het EEAS te garanderen.


Le fait que le traitement de ces données, qui concerneront généralement aussi des données à caractère personnel, doit avoir lieu conformément aux garanties en matière de protection des droits fondamentaux dans l'Union européenne , même lorsque ce traitement est sous-traité à l'étranger, n'empêche pas que d'autres pays non membres de l'Union européenne soient également liés par cette norme, à savoir des pays tiers auxquels s'étend la libre circulation des services et qui se sont ...[+++]

Het gegeven dat de verwerking van die gegevens, die veelal ook persoonsgegevens zullen betreffen, moet gebeuren conform de waarborgen inzake grondrechtenbescherming in de Europese Unie, ook wanneer die verwerking uitbesteed wordt in het buitenland, neemt niet weg dat er ook andere landen zijn dan de lidstaten van de Europese Unie die gebonden zijn door die standaard, namelijk derde landen waarnaar het vrij verkeer van diensten is uitgebreid en die zich er in het kader van een associatieakkoord toe verbonden hebben om deze waarborgen te respecteren.


Pour ce faire, il est également indispensable que Mme Ashton - notre haute représentante pour les affaires étrangères - et le nouveau service européen pour l’action extérieure s’engagent dans cette cause, par exemple pour que tous les instruments visant à promouvoir et à garantir le respect de tous les droits fondamentaux des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transsexuelles (LGBT) soient également utilisés ...[+++]

In dat verband is het ook essentieel dat barones Ashton – onze hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken – en de nieuwe Europese Dienst voor extern optreden eendrachtig samenwerken om deze gelijke rechten tot stand te brengen. Zij zouden er bijvoorbeeld voor kunnen zorgen dat de instrumenten ter bevordering en bescherming van de mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen (LGBT) ook in alle niet-Europese landen worden gebruikt.


31. rappelle que les pays développés se sont engagés à débloquer des ressources nouvelles et supplémentaires provenant de sources publiques et privées d'un montant d'au moins 30 milliards de dollars pour la période 2010-2012, et de 100 milliards de dollars par an à l'échéance de 2020, en donnant la priorité aux pays les plus vulnérables et les moins développés; invite la Commission et les États membres à honorer leurs engagements, à garantir que les ressources destinées à l'adaptation et à l'atténuation viendront s'ajouter à l'object ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en d ...[+++]


31. rappelle que les pays développés se sont engagés à débloquer des ressources nouvelles et supplémentaires provenant de sources publiques et privées d'un montant d'au moins 30 milliards de dollars pour la période 2010-2012, et de 100 milliards de dollars par an à l'échéance de 2020, en donnant la priorité aux pays les plus vulnérables et les moins développés; invite la Commission et les États membres à honorer leurs engagements, à garantir que les ressources destinées à l'adaptation et à l'atténuation viendront s'ajouter à l'object ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en d ...[+++]


73. se félicite vivement de l'accord décisif du 2 mai 2006 visant à faire renaître les échanges commerciaux entre les deux côtés de la ligne de contrôle qui sépare les régions divisées du Jammu-et-Cachemire en lançant un service de transport par camion sur la route Srinagar-Muzaffarabad, ainsi qu'un deuxième service d'autocars traversant le Cachemire, reliant Poonch dans le Jammu-et-Cachemire et Rawalakot dans l'Azad Jammu-et-Cachemire; suggère la construction d'un réseau routier entre Jammu et Sialkot et le Gilgit-Baltistan; suggère également la création de liai ...[+++]

73. is ingenomen met het op 2 mei 2006 bereikte historische akkoord om de handel en het verkeer over de bestandslijn tussen de verdeelde regio's van Jammu en Kasjmir te doen herleven door het instellen van een vrachtwagenverbinding op de route Srinagar-Muzaffarabad, alsmede van een tweede busverbinding dwars door Kasjmir, waarbij Poonch in Jammu en Kasjmir wordt verbonden met Rawalakot; stelt de aanleg voor van een wegennet tussen Jammu en Sialkot en Gilgit-Baltistan; stelt tevens de aanleg voor van een spoorverbinding tussen Jammu ...[+++]


13. souligne que la coordination des fonds investis ne peut être assurée que si une coopération s'instaure également entre les différents services de la Commission et que les politiques communautaires horizontales ne soient pas seulement prises en considération à un niveau sectoriel; insiste en particulier à ce propos sur le développement durable des zones urbaines et rurales;

13. benadrukt dat de coördinatie van de bestede middelen alleen succesvol kan zijn wanneer ook in de Commissie een eind wordt gemaakt aan de verkokering in de verschillende diensten en het horizontale communautaire beleid niet langer uitsluitend sectorieel wordt beoordeeld; herinnert in dit verband in het bijzonder aan de duurzaamheid van de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden;


Elle s'engage notamment: - à répondre dans un délai raisonnable à tous les avis émis par le Comité consultatif des usagers; la réponse doit être la plus complète possible et motivée, surtout lorsque les mesures proposées par le comité ne sont pas retenues; - à communiquer les informations requises avant que des décisions définitives ne soient prises; - à informer ledit comité dans un délai raisonnable des adaptations importantes ...[+++]

Ze verbindt zich ertoe: - binnen een redelijke termijn te antwoorden op alle adviezen die worden geformuleerd door het Raadgevend Comité van de gebruikers; het antwoord moet zo volledig mogelijk en vooral gemotiveerd zijn wanneer de door het comité voorgestelde maatregelen niet worden aangenomen; - de vereiste informatie te bezorgen voordat de definitieve beslissingen worden genomen; - het voormelde comité binnen een redelijke termijn in te lichten over belangrijke voorziene aanpassingen va ...[+++]


w