Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enquête montre également » (Français → Néerlandais) :

L'enquête montre également que l'UE est globalement perçue comme «un lieu de stabilité dans un monde en crise» dans les pays interrogés — avec d'importantes différences, de 82 % en Inde où ce sentiment est partagé à 49 % en Turquie - mais ce n'est pas le cas en Russie où seulement 33 % des personnes interrogées sont de cet avis et 61 % pensent le contraire.

Uit de enquête blijkt dat de EU over het algemeen wordt gezien als "een plaats van stabiliteit in een wereld vol problemen" in de landen waar de enquête werd uitgevoerd – met aanzienlijke verschillen, van 82 % die zo denkt in India tot 49 % in Turkije, terwijl in Rusland maar 33 % zo denkt en 61 % een tegenovergestelde mening is toegedaan.


La même enquête montre également que le coût total supporté personnellement par le malade chronique varie en moyenne, selon la catégorie de patients à laquelle il appartient, entre 66 500 francs (parkinsoniens) et 92 750 francs (patients ayant le statut E en kinésithérapie).

Uit eerder geciteerde enquête blijkt ook dat de totale kost, gedragen door de chronisch zieke zelf, naargelang de patiëntengroep waartoe hij behoort, varieert van gemiddeld 66 500 frank (Parkinsonpatiënten) tot 92 750 frank (patiënten met E-statuut kinesitherapie).


La même enquête montre également que le coût total supporté personnellement par le malade chronique varie en moyenne, selon la catégorie de patients à laquelle il appartient, entre 66 500 francs (parkinsoniens) et 92 750 francs (patients ayant le statut E en kinésithérapie).

Uit eerder geciteerde enquête blijkt ook dat de totale kost, gedragen door de chronisch zieke zelf, naargelang de patiëntengroep waartoe hij behoort, varieert van gemiddeld 66 500 frank (Parkinsonpatiënten) tot 92 750 frank (patiënten met E-statuut kinesitherapie).


L'enquête montre également que le cannabis est mieux accepté par les jeunes.

Uit de enquête blijkt ook dat cannabis meer aanvaard wordt onder jongeren.


Cette enquête montre également que les charges administratives ont coûté 206 200 francs par travailleur pour l'année 1996.

Deze enquête toont ook aan dat de administratieve lasten per werknemer voor het jaar 1996, 206 200 frank bedroegen.


L'enquête montre également que la vente d'alcool aux mineurs est plus fréquente en Flandre qu'en Wallonie, et plus fréquente dans les petits commerces que dans la grande distribution.

Dat onderzoek toont eveneens aan dat de verkoop van alcohol aan minderjarigen meer voorkomt in Vlaanderen dan in Wallonië en dat het meer voorkomt in kleinere handelszaken dan in supermarkten.


Une enquête récente sur l' attitude des Européens à l'égard de la mobilité montre également que ceux-ci reconnaissent l'importance de la mobilité du travail.

Uit onlangs uitgevoerde enquêtes naar de attitudes van de Europese burgers ten aanzien van de mobiliteit blijkt dat het belang van werknemersmobiliteit wordt erkend.


Ces défaillances concernant les principales mesures de changement sont également à l'origine du scepticisme des Bulgares à l'égard des réformes jusqu'à présent, comme l'ont montré les enquêtes d'opinion[38].

Deze tekortkomingen op het vlak van de concrete veranderingen zijn ook grotendeels verantwoordelijk voor het aanhoudende wantrouwen van de Bulgaren ten aanzien van de hervormingen, zoals ook blijkt uit de opiniepeilingen[38].


Une enquête de l'Agence européenne des droits fondamentaux réalisée dans sept États membres met également en exergue des écarts notables et montre que les Roms se considèrent eux-mêmes comme fortement visés par des discriminations dans le domaine de l'emploi[25].

Ook onderzoek van het Europees Bureau voor de grondrechten in zeven lidstaten wijst op een aanzienlijke kloof en geeft aan dat de Roma zich op arbeidsgebied sterk gediscrimineerd voelen[25].


De faibles niveaux d'interactivité ont été enregistrés également dans une enquête Eurobaromètre (printemps 2000) sur les administrations locales. Cette enquête a montré que même si 56 % des autorités locales disposaient d'un site Internet, seulement 28 % avaient des versions électroniques des formulaires officiels et seulement 8 % permettaient aux citoyens de renvoyer ces formulaires par courrier électronique.

Lage interactiviteit kwam ook aan het licht in de Eurobarometer-enquete (voorjaar 2000) onder plaatselijke overheden; hieruit bleek dat, hoewel 56% van de plaatselijke instanties een website heeft, slechts 28% elektronische versies van officiële formulieren aanbiedt, en slechts 8% de burgers in staat stelt deze formulieren per e-mail in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête montre également ->

Date index: 2024-07-12
w