Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif d'enracinement
Enracinement local de la banque domestique
Enracinement profond

Traduction de «enracinement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enracinement local de la banque domestique

sterke plaastselijke banden van de binnenlandse bank


additif d'enracinement

groeistofpoeder voor een snellere beworteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renforcer l’architecture de l’UEM et enraciner la responsabilité démocratique

De EMU-architectuur versterken en democratische verantwoordingsplicht verankeren


L'idée d'Espace européen de la recherche s'enracine dans le constat de la triple faiblesse dont souffre la recherche en Europe : le niveau insuffisant de ses efforts financiers dans ce domaine ; l'absence d'un environnement stimulant la recherche et l'exploitation de ses résultats ; la fragmentation des activités et la dispersion des ressources.

De idee van de Europese onderzoekruimte vindt haar oorsprong in de constatering dat het onderzoek in Europa drie zwakke plekken vertoont: de op dit gebied ontoereikende financiële inspanningen, het ontbreken van een stimulerend klimaat voor onderzoek en de exploitatie van de onderzoekresultaten, de fragmentatie van de activiteiten en de te grote spreiding van de middelen.


Ce fait contribue à enraciner dans l'opinion le sentiment que les élections européennes sont essentiellement un scrutin national et empêche de voir se diffuser l'idée qu'elles constituent en réalité une entreprise commune.

Dit versterkt het beeld dat de Europese verkiezingen in de eerste plaats nationale verkiezingen zijn en doet afbreuk aan de Europese verkiezingen als gemeenschappelijk project.


La Belgique appuie une telle coopération, à savoir un enracinement fort de notre Défense dans les niveaux européens et multilatéraux.

België steunt een dergelijke samenwerking, die voor een stevige Europese en multilaterale verankering van onze Defensie pleit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord onusien, lors duquel des membres des deux Parlements rivaux étaient présents, prévoit la formation d'un Gouvernement d'union nationale en vue de stabiliser la situation de ce pays où Daech s'enracine.

Dat akkoord, dat met de steun van de VN en in aanwezigheid van leden van de rivaliserende parlementen tot stand kwam, voorziet in de vorming van een regering van nationale eenheid die de situatie in het land, waar IS zich stevig aan het verankeren is, moet stabiliseren.


«Le multilinguisme et la diversité linguistique sont profondément enracinés dans l’ADN de l’Union européenne.

"Meertaligheid en taaldiversiteit zijn diep in het DNA van de Europese Unie geworteld.


Ces pratiques visant à l’atténuation des risques sont bien implantées dans les États membres et s’enracinent, dans certains cas, dans des traditions culturelles ou dans la législation nationale réglementant les activités des chasseurs.

Deze risicobeperkende praktijken zijn in de lidstaten goed ingeburgerd en in sommige gevallen gebaseerd op culturele tradities of op nationale wetgeving die de activiteiten van jagers regelt.


Elle se réjouit de ce que, par le libre exercice de son droit de vote, attesté par les observateurs présents et confirmé par la Cour Suprême, le peuple nigérien enracine plus avant le processus démocratique au Niger.

De Unie verheugt zich erover dat het volk van Niger, zoals de aanwezige waarnemers hebben verklaard en door het Hooggerechtshof is bevestigd, hun stemrecht vrij hebben kunnen uitoefenen zodat de democratie in Niger sterker verankerd is geraakt.


De nombreuses interventions, tables rondes et ateliers de travail seront organisés dans le cadre de la Conférence et permettront d'enraciner les réflexions et analyses des uns et des autres dans le contexte réel de la formation professionnelle continue des salariés européens.

In het kader van de conferentie zullen talrijke lezingen, ronde- tafelgesprekken en werkvergaderingen worden gehouden die de mogelijkheid bieden de ideeën en analyses van alle deelnemers te plaatsen in de reële context van de continue beroepsopleiding van de Europese werknemers. Tegelijkertijd vindt, in de marge van de conferentie, een tentoonstelling plaats van de in het kader van het FORCE-programma ontwikkelde opleidingsprodukten.


Leur bonne structuration permet un enracinement profond de la plante, assurant ainsi une bonne alimentation hydrique et minérale.

Hun goede structuur zorgt ervoor dat de plant diep kan wortelen, waardoor hij zich met genoeg vocht en mineralen kan voeden.




D'autres ont cherché : additif d'enracinement     enracinement profond     enracinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enracinement ->

Date index: 2021-08-20
w