Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enrayer la perte de biodiversité dépendra également » (Français → Néerlandais) :

Enrayer la perte de biodiversité dépendra également de l’efficacité avec laquelle les questions liées à la biodiversité sont intégrées dans les politiques concernant l’agriculture, la foresterie, la pêche, le développement régional et le commerce.

De strijd tegen biodiversiteitsverlies hangt ook af van de mate waarin met biodiversiteit rekening wordt gehouden bij het beleid op het gebied van landbouw, bosbouw, visserij, regionale ontwikkeling en handel.


Enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l’UE d’ici à 2020, assurer leur rétablissement dans la mesure du possible et renforcer la contribution de l’UE à la prévention de la perte de biodiversité.

Het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten in de EU uiterlijk in 2020 tot staan brengen en zo veel mogelijk ongedaan maken, en tevens de bijdrage van de Europese Unie tot het verhoeden van het wereldwijde biodiversiteitsverlies opvoeren.


Objectif prioritaire: Enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l’UE d’ici à 2020, assurer leur rétablissement dans la mesure du possible et renforcer la contribution de l’UE à la prévention de la perte de biodiversité.

Hoofdstreefdoel: Het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten in de EU uiterlijk in 2020 tot staan brengen en zo veel mogelijk ongedaan maken, en tevens de bijdrage van de Europese Unie tot het verhoeden van het wereldwijde biodiversiteitsverlies opvoeren.


Que la Belgique est partie prenante dans la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité (2011) qui vise à enrayer la perte de biodiversité à l'horizon 2020 par rapport à 2010;

Dat België vragende partij is binnen de strategie van de Europese Unie ten gunste van de biodiversiteit (2011) die ernaar streeft om het verlies aan biodiversiteit tegen 2020 te beperken tot het niveau van 2010;


C’est la raison pour laquelle l’UE a adopté sa stratégie en faveur de la biodiversité, qui a pour objectif prioritaire d’enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l’UE d’ici à 2020 et de renforcer la contribution de l’UE à la prévention de la perte de biodiversité au niveau mondial.

Daarom heeft de EU haar biodiversiteitsstrategie goedgekeurd met als belangrijkste streefdoelen biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten in de EU uiterlijk in 2020 tot staan brengen en tevens de EU-bijdrage tot het verhoeden van het wereldwijde biodiversiteitsverlies opvoeren.


La stratégie de l’Union en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020 a pour objectif d'enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques, d'assurer leur rétablissement dans la mesure du possible d’ici à 2020 et de contribuer à la prévention de la perte de biodiversité au niveau mondial.

Het doel van de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 is biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten te stoppen, deze tegen 2020 zo goed mogelijk te herstellen en biodiversiteitsverlies op mondiaal niveau helpen te keren.


Dans son examen à mi-parcours de la stratégie de l'UE en faveur de la biodiversité, la Commission évalue si l’Union est en bonne voie pour atteindre l’objectif consistant à enrayer la perte de biodiversité d’ici à 2020.

Bij de tussentijdse evaluatie van de EU-biodiversiteitsstrategie is nagegaan of de EU erin zal slagen het biodiversiteitsverlies tegen 2020 te stoppen.


L’examen à mi-parcours de la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité fait apparaître des progrès dans de nombreux domaines, mais souligne que les États membres doivent consentir davantage d'efforts pour la mettre en œuvre afin d'enrayer la perte de biodiversité d’ici à 2020.

De tussentijdse evaluatie van de EU-biodiversiteitsstrategie toont aan dat er op veel domeinen vooruitgang is geboekt, maar benadrukt ook dat de lidstaten meer inspanningen moeten leveren om biodiversiteitsverlies tegen 2020 te stoppen.


La stratégie répond à deux engagements majeurs pris par les responsables de l'UE en mars 2010, à savoir enrayer la perte de biodiversité dans l'UE d'ici à 2020 et protéger, évaluer et rétablir la biodiversité et les services écosystémiques dans l'UE d'ici à 2050.

De strategie is in overeenstemming met twee belangrijke verbintenissen die de EU-leiders in maart 2010 zijn aangegaan – het stopzetten van het verlies aan biodiversiteit in de EU tegen 2020 en het beschermen, valoriseren en herstellen van de biodiversiteit van de EU en ecosysteemdiensten tegen 2050.


La présente directive devrait également appuyer la position énergique adoptée par la Communauté dans le cadre de la Convention sur la diversité biologique, pour ce qui est d’enrayer la perte de biodiversité, de garantir l’utilisation viable et durable de la biodiversité marine, et de créer, d’ici à 2012, un réseau mondial de zones marines protégées.

Deze richtlijn dient ook het krachtige standpunt te ondersteunen dat de Gemeenschap in de context van het goedgekeurde Verdrag inzake biologische diversiteit heeft ingenomen over het voorkómen van verder biodiversiteitsverlies, het garanderen van een instandhoudingsgericht en duurzaam gebruik van de mariene biodiversiteit en de totstandbrenging van een wereldwijd netwerk van beschermde mariene gebieden tegen 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enrayer la perte de biodiversité dépendra également ->

Date index: 2022-11-20
w