Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enregistrés reste très » (Français → Néerlandais) :

Le tableau montre que le nombre de faits enregistrés reste très limité.

Onderstaande tabel laat zien dat het aantal geregistreerde feiten zeer gering is.


L'honorable membre pourra constater que le nombre de faits enregistrés en matière de vol à main armée en 2013 et en 2014, avec respectivement 137 et 131 faits enregistrés dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde, reste très stable.

Zo kan het geachte lid vaststellen dat het aantal geregistreerde feiten van diefstal gewapenderhand in 2013 en in 2014 met respectievelijk 137 en 131 geregistreerde feiten in het gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde vrij stabiel blijft.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient de molen - Schroot de mout - Stort de grondstoffen - Bereidt ...[+++]


La reprise économique de l’UE amorcée au printemps 2013 reste atone et les dernières prévisions concernant le PIB de l’UE ont été revues à la baisse.Dans cet environnement macroéconomique maussade, l’emploi européen a tout de même enregistré une croissance modeste, mais constante, depuis la mi-2013, selon la dernière Revue trimestrielle sur l’emploi et la situation sociale.Il a augmenté dans la majorité des États membres de l’UE, y compris dans des pays présentant des taux de chômage très ...[+++]

Het economisch herstel in de EU dat in het voorjaar van 2013 begon, blijft zwak en de laatste bbp-prognoses voor de EU zijn neerwaarts bijgesteld.Maar volgens het meest recente Kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie stijgt de werkgelegenheid in de EU sinds medio 2013 licht maar gestaag, en dit ondanks de zwakke macro-economische achtergrond.De stijging geldt voor veruit de meeste EU-lidstaten, ook voor landen met een zeer hoge werkloosheid zoals Griekenland, Spanje en Portugal.


L'absence d'enregistrement systématique rend très difficile le travail de recherche policière en vue de démanteler le commerce clandestin et établir des liens de connexité entre différents dossiers judiciaires car l'origine de l'arme retrouvée reste ignorée dans de nombreux cas.

Het gebrek aan een stelselmatige registratie leidt tot aanzienlijke moeilijkheden voor het speurwerk van de politie dat ertoe strekt de illegale handel te ontmantelen en verbanden te leggen tussen verschillende gerechtelijke dossiers, aangezien de herkomst van het aangetroffen wapen dikwijls onbekend blijft.


L'absence d'enregistrement systématique rend très difficile le travail de recherche policière en vue de démanteler le commerce clandestin et établir des liens de connexité entre différents dossiers judiciaires car l'origine de l'arme retrouvée reste ignorée dans de nombreux cas.

Het gebrek aan een stelselmatige registratie leidt tot aanzienlijke moeilijkheden voor het speurwerk van de politie dat ertoe strekt de illegale handel te ontmantelen en verbanden te leggen tussen verschillende gerechtelijke dossiers, aangezien de herkomst van het aangetroffen wapen dikwijls onbekend blijft.


1. exprime son inquiétude, premièrement, devant la persistance d'une croissance lente en Europe depuis 2002, le rythme de la croissance ne s'étant que progressivement accéléré dans la zone euro pour passer de 0,6 % en 2003 à 1,3 % en 2005, ce qui contraste avec le taux de croissance de 3,5 % affiché par les États-Unis en 2005 et le rebond de l'économie japonaise, induit par la demande intérieure finale privée, deuxièmement, devant la persistance d'un taux de chômage élevé, atteignant 9 % dans l'Union à 25 et 8,1 % dans l'Union à 15 et, troisièmement, quant à l'écart de production qui atteint actuellement -1 % du PIB, ce qui prouve que la croissance économique de l'Union, entravée par des rigidités structurelles, une demande intérieure faibl ...[+++]

1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de derde plaats over de outputkloof van momenteel -1% van het BBP, wat erop wijst dat de economische groei in de EU beduidend onder zijn potentieel op la ...[+++]


1. exprime son inquiétude, premièrement, devant la persistance d'une croissance lente en Europe depuis 2002, le rythme de la croissance ne s'étant que progressivement accéléré dans la zone euro pour passer de 0,6 % en 2003 à 1,3 % en 2005, ce qui contraste avec le taux de croissance de 3,5 % affiché par les États-Unis en 2005 et le rebond de l'économie japonaise, induit par la demande intérieure finale privée, deuxièmement, devant la persistance d'un taux de chômage élevé, atteignant 9 % dans l'UE-25 et 8,1 % dans l'UE-15 et, troisièmement, quant à l'écart de production qui atteint actuellement -1 % du PIB, ce qui prouve que la croissance économique de l'UE, entravée par des rigidités structurelles, une demande intérieure faible et l'absenc ...[+++]

1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de derde plaats over de outputkloof van momenteel -1% van het BBP, wat erop wijst dat de economische groei in de EU beduidend onder zijn potentieel op la ...[+++]


177. se félicite que certains progrès aient été enregistrés dans l'exécution du budget pour un espace de liberté, de sécurité et de justice; déplore vivement, toutefois, le niveau d'exécution encore très faible des paiements (83,8 % selon la Cour des comptes par rapport à 68 % en 2003), entraînant une augmentation considérable du reste à liquider (RAL), de 160 000 000 EUR à 238 000 000 EUR); invite la direction générale Justice, ...[+++]

177. verwelkomt het feit dat enige vooruitgang is geboekt met de uitvoering van de begroting met betrekking tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid; betreurt echter ten zeerste het nog altijd uiterst lage niveau van uivoering van de betalingen (83,8% volgens de Rekenkamer, tegenover 68% in 2003), hetgeen heeft geleid tot een aanzienlijke verhoging van de RAL (van 160 000 000 tot 238 000 000 EUR); verzoekt het Directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid de uitvoering van de begroting verder te verbeteren en de RAL te verminderen;


T. considérant que l'économie de l'Indonésie a enregistré certains progrès, mais que les problèmes sociaux demeurent très importants et que le fossé entre les riches et les pauvres reste large,

T. overwegende dat de economie van Indonesië enige vooruitgang heeft geboekt, maar de sociale problemen en de kloof tussen rijk en arm nog zeer groot zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enregistrés reste très ->

Date index: 2021-09-02
w