Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enrôlements se poursuivent encore actuellement » (Français → Néerlandais) :

Les paiements ont repris en décembre 20091 et se poursuivent encore actuellement.

De betalingen werden in december 2009 terug opgestart en deze lopen nu nog steeds door.


51. se félicite que le pays préside actuellement le processus de coopération en Europe du Sud-Est, auquel il contribue, et dont on peut espérer que celui-ci renforcera son attachement à une orientation européenne forte, au bon voisinage et à l'inclusion de tous; souligne l'intérêt d'une coopération régionale qui s'aligne sur l'agenda européen et les valeurs européennes et souhaite que des progrès soient encore réalisés à cet égard; réaffirme qu'il importe que l'Union poursuive ...[+++]

51. is ingenomen met het feit dat het land momenteel het voorzitterschap bekleedt van het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces, met de hoop dat dit zal bijdragen tot een sterke Europese agenda, goed nabuurschap en inclusiviteit; onderstreept het belang van regionale samenwerking in overeenstemming met de Europese agenda en Europese waarden, en dringt aan op verdere vooruitgang op dit gebied; herhaalt dat het belangrijk is dat de EU streeft naar de toetreding van alle landen in de regio, zonder uitzondering;


52. se félicite que le pays préside actuellement le processus de coopération en Europe du Sud-Est, auquel il contribue, et dont on peut espérer que celui-ci renforcera son attachement à une orientation européenne forte, au bon voisinage et à l'inclusion de tous; souligne l'intérêt d'une coopération régionale qui s'aligne sur l'agenda européen et les valeurs européennes et souhaite que des progrès soient encore réalisés à cet égard; réaffirme qu'il importe que l'Union poursuive ...[+++]

52. is ingenomen met het feit dat het land momenteel het voorzitterschap bekleedt van het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces, met de hoop dat dit zal bijdragen tot een sterke Europese agenda, goed nabuurschap en inclusiviteit; onderstreept het belang van regionale samenwerking in overeenstemming met de Europese agenda en Europese waarden, en dringt aan op verdere vooruitgang op dit gebied; herhaalt dat het belangrijk is dat de EU streeft naar de toetreding van alle landen in de regio, zonder uitzondering;


Les travaux se poursuivent aujourd’hui encore. Ils se concentrent actuellement sur le chapitre huit, c’est-à-dire la politique de la concurrence.

Ook nu is het werk aan de gang, dat nu in eerste instantie gericht is op hoofdstuk acht, dat wil zeggen op het mededingingsbeleid.


La Commission, les États membres et l'industrie de la construction navale ont donné suite à ces demandes et les activités qui en sont issues se poursuivent encore actuellement.

De Europese Commissie, de lidstaten en de scheepsbouwindustrie hebben aan deze oproep gehoor gegeven en de betreffende activiteiten zijn inmiddels in gang gezet.


En ce qui concerne le problème de contribuables qui avaient opté pour ce régime facultatif, l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus ne dispose pas à l'heure actuelle de statistiques à ce sujet puisque l'enrôlement pour l'exercice d'imposition 2000 est encore en cours.

Wat het aantal belastingplichtigen betreft die geopteerd hebben voor dit facultatief regime, dient aangestipt dat de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit op dit ogenblik nog niet over de desbetreffende statistieken beschikt, vermits de inkohiering voor het aanslagjaar 2000 nog volop bezig is.


D. considérant qu'au moins 300 000 enfants âgés de moins de dix‑huit ans participent actuellement à des hostilités dans le monde, qu'un grand nombre d'enfants soldats sont recrutés dès l'âge de dix ans et que l'on a relevé des cas dans lesquels des enfants encore plus jeunes étaient enrôlés,

D. overwegende dat momenteel over de hele wereld minstens 300.000 kinderen onder de 18 jaar deelnemen aan gevechtshandelingen en overwegende dat het ronselen van kinderen reeds grote vormen aanneemt zodra de kinderen tien jaar oud zijn en dat is vastgesteld dat zelfs jongere kinderen worden gerekruteerd,


Les enrôlements se poursuivent encore actuellement pour cet exercice 2013, la période d'enrôlement initiale courant jusqu'à la fin juin de l'année suivant l'exercice d'imposition.

Deze inkohieringen worden momenteel nog verder gezet voor het aanslagjaar 2013, aangezien de initiële inkohieringstermijn verder loopt tot en met juni van het jaar volgend op het betreffende aanslagjaar.


Ils sont chargés des missions suivantes: - la mise à jour du répertoire général des sociétés; - le suivi et le traitement d'environ 11.000 nouvelles affiliations de sociétés, sur une base annuelle; - la mise en demeure des sociétés qui ont négligé de s'affilier volontairement à une caisse d'assurances sociales; comme précisé ci-avant, il y a actuellement 33.143 dossiers; - la gestion et l'enrôlement annuel de la cotisation à charge des sociétés pour les 57.542 ...[+++]

Deze personeelsleden zijn belast met de volgende taken: - het bijhouden van het algemeen repertorium van de vennootschappen; - de opvolging en verwerking van ongeveer 11.000 nieuwe aansluitingen van vennootschappen op jaarbasis; - de ingebrekestelling van de vennootschappen die nagelaten hebben zich vrijwillig aan te sluiten bij een sociaal verzekeringsfonds, momenteel zoals hierboven vermeld 33.143 dossiers; - het beheer en de jaarlijkse incohiering van de vennootschapsbijdrage bij de 57.542 nog actieve vennootschappen aangesloten bij de Nationale hulpkas; - de invordering, eventueel via een gerechtelijke procedure, van hogervermeld ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enrôlements se poursuivent encore actuellement ->

Date index: 2024-09-28
w