Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensuite nous réunir » (Français → Néerlandais) :

Ensuite, nous aurons encore la possibilité de nous réunir à 27 lors du Conseil européen de juin afin de prendre des décisions.

Daarna zullen wij weer de gelegenheid krijgen om als 27 lidstaten bijeen te komen tijdens de Europese Raad in juni, waar besluiten zullen worden genomen.


À maintes reprises, nous sommes ensuite parvenus à remporter la bataille en faveur d’un réexamen du règlement intérieur des institutions de telle sorte notamment que le Conseil, lorsqu’il agit dans sa fonction législative, doit se réunir en public et voter en public.

We hebben steeds weer het pleidooi gewonnen voor een herziening van de interne regels van de instellingen, zodat met name de Raad nu in het openbaar moet bijeenkomen en in het openbaar moet stemmen wanneer hij als wetgever optreedt.


Si je comprends parfaitement bien pourquoi le débat d’hier était si important, je ne comprends pas pourquoi, en tant que président d’un intergroupe, je n’ai été mis au courant de ce débat en plénière qu’à 11h10, alors que d’autres députés l’ont appris entre 8h30 et 11 heures. Je n’approuve pas que l’on annule des réunions si tard, pour voir ensuite le président, qui en a donné l’ordre, porter un toast à des invités à 16h15 dans la cour de la tour, alors que nous étions tenus d’être en plénière à cette heure-là et que nous n’étions pas autoris ...[+++]

Ik heb het volste begrip voor het belang van het debat van gisteren, maar ik kan er geen begrip voor opbrengen dat ik als voorzitter van een interfractiewerkgroep pas om 11.10 uur werd ingelicht. Andere collega’s werden tussen 8.30 en 11.00 uur geïnformeerd. Ik heb er ook geen begrip voor dat de vergaderingen op zo’n korte termijn worden geannuleerd en dat de Voorzitter die deze instructie gaf, om 16.15 uur – terwijl wij verplicht waren de plenaire vergadering bij te wonen – op de binnenplaats van de toren het glas hief met een aantal bezoekers, dus op het tijdstip waarop wij niet in interfractiewerkgroepen, werkgroepen of andere vergade ...[+++]


Le cas échéant, nous pourrons ensuite nous réunir en séance plénière, pour y entamer la discussion.

Daarna kan de bespreking in de plenaire vergadering beginnen.


Ensuite, parce que c'est la première fois que nous avons été en mesure de réunir des industriels et des représentants des pouvoirs publics de chacune des trois républiques baltes".

En voor het eerst hebben wij industriële en overheidsinstanties van alle drie de Baltische Republieken bijeen kunnen brengen".


Je soutiens la proposition de M. Mahoux de réunir immédiatement la commission de la Justice afin de nous prononcer sur l'amendement déposé et de renvoyer ensuite le document en séance plénière.

Ik steun wel het voorstel van de heer Mahoux om onmiddellijk de commissie voor de Justitie bijeen te roepen teneinde ons uit te spreken over het ingediende amendement zodat de zaak nadien opnieuw naar de plenaire vergadering kan komen.




D'autres ont cherché : ensuite     nous     nous réunir     nous sommes ensuite     maintes reprises nous     doit se réunir     pour voir ensuite     nous pourrons ensuite nous réunir     fois que nous     mesure de réunir     renvoyer ensuite     afin de nous     mahoux de réunir     ensuite nous réunir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite nous réunir ->

Date index: 2021-07-13
w