Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entend renforcer davantage " (Frans → Nederlands) :

1. En ce qui concerne la création d'un centre de lutte contre le terrorisme, la Commission entend renforcer davantage le rôle majeur qu'Europol endosse déjà à l'heure actuelle.

1. Met de oprichting van een centrum voor terrorismebestrijding wil de Commissie de rol die Europol thans al speelt nog versterken.


La présidence belge entend renforcer davantage l'implication de l'Union européenne dans le processus de paix en Afrique centrale et dans la région des Grands Lacs.

Het Belgische voorzitterschap wil een grotere betrokkenheid bewerkstelligen van de Europese Unie bij het vredesproces in Centraal-Afrika en de regio van de Grote Meren.


Le législateur veut donner davantage de crédibilité à l'exécution des peines, en veillant à ce que « le crime ne paie pas », et entend aussi renforcer l'effet dissuasif des sanctions pénales (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2934/001 et DOC 53-2935/001, pp. 5-6; Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2405/2, p. 2).

De wetgever wil de strafuitvoering meer geloofwaardigheid geven door ervoor te zorgen dat « misdaad niet loont » en wil tevens het afschrikkend effect van strafsancties versterken (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2934/001 en DOC 53-2935/001, pp. 5-6; Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2405/2, p. 2).


La Commission maintient son engagement en faveur d’opérations d’appui budgétaire axées sur les résultats et entend renforcer davantage l’évaluation des progrès accomplis et le suivi des résultats, notamment en utilisant des indicateurs de processus et de résultats, dans le but de mieux démontrer et faire connaître la contribution apportée par l’appui budgétaire de l’UE au développement des pays partenaires.

De Commissie blijft zich inzetten voor resultaatgerichte begrotingssteunmaatregelen en is voornemens de evaluatie van de geboekte vooruitgang en de doorlichting van de resultaten verder te versterken, onder meer door een beroep te doen op proces- en prestatie-indicatoren om beter te kunnen aantonen en kenbaar maken op welke wijze de begrotingssteun van de EU bijdraagt tot de ontwikkeling van partnerlanden.


En dehors de considérations budgétaires, le législateur veut donner davantage de crédibilité à l'exécution des peines, en veillant à ce que « le crime ne paie pas », et entend aussi renforcer l'effet dissuasif des sanctions pénales.

Naast budgettaire overwegingen wil de wetgever de strafuitvoering meer geloofwaardigheid geven door ervoor te zorgen dat « misdaad niet loont » en wil hij tevens het afschrikkend effect van strafsancties versterken.


10. lit dans le rapport de la Cour des comptes qu'en 2011, le Collège a effectué 38 virements budgétaires pour un montant total de 1,8 million d'euros; est d'avis qu'il convient de renforcer davantage les procédures de planification et d'exécution du budget et demande au Collège de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'il entend prendre pour remédier à cette carence étant donné que cette situation est révélatrice de faiblesses dans la planification du budget et contraire au principe de spécialité;

10. neemt nota van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat „de Academie” in 2011 38 kredietoverschrijvingen heeft verricht ten belope van 1,8 miljoen EUR; is van mening dat de procedures voor planning en uitvoering van de begroting verder moeten worden verbeterd en verzoekt „de Academie” de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om hier iets aan te doen, aangezien het op tekortkomingen bij de begrotingsplanning duidt en niet strookt met het specificatiebeginsel;


10. lit dans le rapport de la Cour des comptes qu’en 2011, le Collège a effectué 38 virements budgétaires pour un montant total de 1,8 million d’euros; est d’avis qu’il convient de renforcer davantage les procédures de planification et d’exécution du budget et demande au Collège de notifier à l’autorité de décharge les actions qu’il entend prendre pour remédier à cette carence étant donné que cette situation est révélatrice de faiblesses dans la planification du budget et contraire au principe de spécialité;

10. neemt nota van de informatie in het verslag van de Rekenkamer waaruit blijkt dat "de Academie" in 2011 38 kredietoverschrijvingen heeft verricht ten belope van 1,8 miljoen EUR; is van mening dat de procedures voor planning en uitvoering van de begroting verder moeten worden verbeterd en verzoekt "de Academie" de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om hier iets aan te doen, aangezien het op tekortkomingen bij de begrotingsplanning duidt en niet strookt met het specificatiebeginsel;


C’est pourquoi Belspo entend poursuivre dans cette voie et renforcer ces efforts de soutien davantage à l’avenir.

Om die reden is Belspo van plan op die weg voort te gaan en die ondersteuning in de toekomst nog op te voeren.


L’une des questions que nous posons est la suivante: quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour renforcer davantage à l’avenir les instruments financiers, particulièrement fructueux, pour les petites et moyennes entreprises?

Eén van de vragen die we willen stellen, is wat de Commissie doet om ook in de toekomst financieel bijzonder succesvolle instrumenten voor kleine en middelgrote ondernemingen verder te versterken.


À la suite du nouveau contexte en matière de traités, la Commission européenne souligne toutefois dans sa communication Un cadre de qualité pour les services d'intérêt général en Europe (COM(2011) 900 final) que «elle entend ainsi» — en l'occurrence à l'aide du cadre de qualité unique — «veiller à ce que le cadre réglementaire défini au niveau de l’UE continue, au cours des prochaines années, à renforcer la dimension sociale du marché unique, tienne davantage compte de ...[+++]

Wel wijst de Commissie in haar Mededeling Een kwaliteitskader voor diensten van algemeen belang in Europa (COM(2011) 900 final) naar aanleiding van de nieuwe Verdragcontext erop dat „dit (= één kwaliteitskader) ervoor moet zorgen "dat de komende jaren het wet- en regelgevingskader op EU-niveau de sociale dimensie van de interne markt verder versterkt, beter rekening houdt met het specifieke karakter van die diensten en tegelijk een antwoord biedt op de uitdaging om bij het verrichten van deze diensten rekening te houden met de in het[...] Protocol 26 erkende waarden als een hoog niveau van kwaliteit, veiligheid en betaalbaarheid, gelijke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend renforcer davantage ->

Date index: 2021-11-15
w