Nous avons signalé, pour justifier notre amendement nº 558 relatif à l'article 86, que, dans le cadre d'une lutte efficiente contre la criminalité, il n'est pas nécessaire d'informer expressément la personne à entendre, avant même de lui avoir posé la moindre question, qu'elle a le droit de ne pas répondre.
In ons amendement nr. 558 aangaande artikel 86 wezen wij erop dat in het kader van efficiënte misdaadbestrijding de te verhoren persoon niet noodzakelijk uitdrukkelijk moet gewezen worden op het feit dat hij niet moet antwoorden nog vóór er hem al enige vraag is gesteld, ook al heeft hij dit recht.