Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Circuit d'arrivée
Circuit entrant
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Demande de concours
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Future
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
IDE entrant
IED entrant
Investissement direct étranger entrant
Investissement à long terme
Investissement étranger direct entrant
Jonction d'arrivée
Jonction entrante
LJE
Ligne jonction entrante
Ligne urbaine entrante
Marché à terme
Octroi de concours
Soutien à la balance des paiements
Stock d'IDE entrant
Stock d'investissement direct étranger entrant
Stock entrant
Suppression de concours

Vertaling van "entrants en termes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
circuit d'arrivée | circuit entrant | jonction d'arrivée | jonction entrante | ligne jonction entrante | ligne urbaine entrante | LJE [Abbr.]

inkomende hoofdtransmissielijn | inkomende verbindingslijn


IDE entrant | IED entrant | investissement direct étranger entrant | investissement étranger direct entrant

inkomende buitenlandse directe investering | inkomende directe buitenlandse investering | inkomende BDI [Abbr.] | inkomende DBI [Abbr.]


stock d'IDE entrant | stock d'investissement direct étranger entrant | stock entrant

totale inkomende buitenlandse directe investeringen | voorraad inkomende buitenlandse directe investeringen | totale inkomende BDI [Abbr.] | voorraad inkomende BDI [Abbr.]


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, sont désignés aux fonctions d'avocat général près la cour d'appel de Bruxelles, pour un terme de trois ans :

- die in werking treden op de datum van de eedaflegging, zijn aangewezen tot advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel, voor een periode van drie jaar :


- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, sont désignés au mandat de magistrat fédéral près le parquet fédéral pour un terme de cinq ans:

- die in werking treden op de datum van de eedaflegging, zijn aangewezen tot het mandaat van federaal magistraat bij het federaal parket voor een termijn van vijf jaar:


- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, Mme Sterck S., vice-président au tribunal de première instance du Brabant wallon, est désignée au mandat de président du tribunal de première instance du Brabant wallon, pour un terme de cinq ans.

- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is mevr. Sterck S., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, voor een termijn van vijf jaar.


1° un relevé des opérations suivantes entrant en ligne de compte pour une suppression du planning à court terme :

1° een overzicht van de volgende verrichtingen die in aanmerking komen voor schrapping uit de kortetermijnplanning :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 septembre 2017, Mme Castano Melchor M., psychologue à l'établissement de défense sociale de Paifve et assesseur effectif en internement, spécialisé en psychologie clinique, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommée assesseur effectif en internement, spécialisé en psychologie clinique pour le ressort de la cour d'appel de Liège, pour un terme d'un an.

- dat in werking treedt op dat datum van de eedaflegging, dewelke niet mag gebeuren voor 1 september 2017, is de mevr. Castano Melchor M., psycholoog bij de inrichting tot bescherming van de maatschappij te Paifve en werkend assessor in interneringszaken, gespecialiseerd in klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot werkend assessor in interneringszaken, gespecialiseerd in de klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, voor een termijn van één jaar.


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 3 octobre 2016 : - entrant en vigueur ce jour, M. Kittel A., avocat au barreau d'Eupen et juge suppléant au tribunal du travail d'Eupen, est nommé directeur adjoint de l'Institut de formation judiciaire pour un terme de six ans; - la désignation de Mme Godefrood S., juge au tribunal de première instance de Flandre occidentale, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans produisant ses effets le 1 septembre 2016.

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 3 oktober 2016 : - dat in werking treedt vanaf heden, is de heer Kittel A., advocaat bij de balie van Eupen en plaatsvervangend rechter bij de arbeidsrechtbank Eupen, benoemd tot adjunct-directeur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding voor een termijn van zes jaar; - is de aanwijzing van Mevr. Godefrood S., rechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar die uitwerking heeft op 1 september 2016.


Par arrêtés royaux du 19 février 2016, est renouvelée pour un terme de trois ans : - la nomination de Mme Decaesstecker L., à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Gand, produisant ses effets le 12 février 2016; - la nomination de M. Bogaert T., à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, entrant en vigueur le 17 février 2016; - la nom ...[+++]

Bij koninklijke besluiten van 19 februari 2016, is hernieuwd voor een termijn van drie jaar: - de benoeming van mevr. Decaesstecker L., tot de functie van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, dat uitwerking heeft met ingang van 12 februari 2016; - de benoeming van de heer Bogaert T., tot de functie van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale re-integratie voor het rechtsgebied van het ...[+++]


La Belgique est le pays d'Europe qui en terme relatif est confronté au plus grand pourcentage de travailleurs détachés entrants avec 3,6 % de la part de la population active (la moyenne européenne étant de 0,7 %).

België is het Europees land dat geconfronteerd wordt met relatief het hoogste aantal toekomende gedetacheerde werknemers, met 3,6 % van de beroepsbevolking (terwijl het Europese gemiddelde 0,7 % bedraagt).


La Belgique est le pays d'Europe qui, en terme relatif, est confronté au plus grand pourcentage de travailleurs détachés entrants avec 3,6 % de la part de la population active (la moyenne européenne étant de 0,7 %).

België is het Europees land dat geconfronteerd wordt met relatief het hoogste aantal toekomende gedetacheerde werknemers, met 3,6 % van de beroepsbevolking (terwijl het Europese gemiddelde 0,7 % bedraagt).


3. a) La pension de retraite peut être octroyée à compter du premier jour du mois qui suit celui de leur 62ème anniversaire ou du premier jour du mois qui suit la date de cessation de leurs fonctions si celle-ci est postérieure, aux personnes qui : 1°comptent au moins 40 années de service donnant droit à la pension dans le régime des fonctionnaires d'état ; 2° et qui ont mis un terme à leur carrière après le 31 décembre 1976 et qui peuvent faire valoir des années de services ou des portions d'années après cette date, à condition qu'elles comptent au minimum cinq années de service effectif entrant ...[+++]

3. a) Het rustpensioen kan worden verleend vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die van hun 62ste verjaardag of op de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de stopzetting van hun functies indien deze zich later voordoet, aan de personen die: 1°minstens 40 pensioenaanspraakverle-nende dienstjaren tellen in het stelsel van de staatsambtenaren; 2° en hun loopbaan hebben beëindigd na 31 december 1976 en diensten of periodes van na die datum kunnen laten gelden op voorwaarde dat zij ten minste vijf werkelijke pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen.


w