Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière commerciale
Barrière non tarifaire
Circulation sans entraves des jugements
Entrave administrative
Entrave aux échanges
Entrave non tarifaire
Entrave technique
Entrave à la circulation
Libre circulation des jugements
Obstacle aux échanges
Obstacle non tarifaire
Opérateur de la circulation ferroviaire
Opératrice de la circulation ferroviaire
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Restriction aux échanges
Répartiteur du réseau ferroviaire
Surveiller des systèmes de circulation

Traduction de «entraver leur circulation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circulation sans entraves des jugements | libre circulation des jugements

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen


entrave à la circulation

belemmering van de treinenloop


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des su ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


entrave technique [ entrave administrative ]

technische belemmering [ administratieve belemmering ]


entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]

niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]


opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire

treindienstleidster | verantwoordelijke voor het treinverkeer | trdl | treindienstleider


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

dispatcher van treinen | dispatcher treinen | dispatcher van het spoorwegnet


surveiller des systèmes de circulation

toezien op circulatiesystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Sans préjudice de la directive 92/12/CEE, les États membres ne peuvent, pour des motifs tenant aux dispositifs de fermeture utilisés, interdire ou entraver la circulation de produits conditionnés en récipients d'un volume nominal inférieur ou égal à cinq litres visés à l'article 25, point b, i).

2. Onverminderd Richtlijn 92/12/EEG mogen de lidstaten niet om redenen die verband houden met de gebruikte sluitingen, het verkeer verbieden of belemmeren van in artikel 25, onder b), i), bedoelde producten in recipiënten met een nominaal volume van niet meer dan vijf liter.


-Carte européenne d’arme à feu (article 12): La directive a introduit des règles plus souples en ce qui concerne l’utilisation d’armes à feu pour la pratique de la chasse et du tir sportif, afin de ne pas entraver leur circulation à travers l’Europe. Avec l’instauration de la carte européenne d’arme à feu, les chasseurs possédant des armes des catégories C et D, et les tireurs sportifs, possédant des armes des catégories B, C et D, peuvent se rendre en voyage dans un autre État membre sans l’autorisation préalable de l’État membre de destination.

-Europese vuurwapenpas (artikel 12): De richtlijn heeft flexibelere voorschriften voor wapens die worden gebruikt voor de jacht en het sportschieten ingevoerd om het verkeer daarvan tussen de lidstaten niet te belemmeren. Met de invoering van de Europese vuurwapenpas kunnen jagers met vuurwapens van de categorieën C en D en sportschutters met vuurwapens van de categorieën B, C en D naar een andere lidstaat reizen zonder voorafgaande toestemming van de lidstaat van bestemming.


Un État membre peut entraver sa circulation en cas d'insécurité routière, de vol ou d'invalidité du certificat.

Een lidstaat kan het vrije verkeer verhinderen wanneer twijfels bestaan op het gebied van de verkeersveiligheid, of vermoedens van diefstal of ongeldigheid van het kentekenbewijs.


L'intention de mettre en place des régimes de protection de qualité conjointement avec les pays d'accueil est louable, mais ne doit pas servir d'argument pour renforcer les contrôles aux frontières en vue d'entraver la circulation des personnes, ni pour abdiquer de ses responsabilités en matière de protection.

De intentie om samen met de gastlanden beschermingsregelingen van goede kwaliteit op te zetten moet worden toegejuicht, maar mag niet leiden tot een versterkte controle aan de grenzen met als doel mensen tegen te houden of om ons te onttrekken aan onze eigen verantwoordelijkheden op het gebied van bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite la Commission à proposer, et les États membres à mettre en œuvre, le plus rapidement possible, une directive sur les "services dans le cadre du marché intérieur", afin de lutter contre les obstacles importants qui entravent la circulation des travailleurs et la fourniture de services dans l'Union européenne et qui constituent le principal frein à la croissance des PME, les privant en outre des possibilités de développer l'emploi dans le secteur des services;

8. verzoekt de Commissie en de lidstaten zo spoedig mogelijk een richtlijn inzake diensten op de interne markt voor te stellen respectievelijk uit te voeren om de ernstige belemmeringen voor het verkeer van werknemers en de dienstverlening in de EU aan te pakken, die ook een grote rem zetten op de ontwikkeling van de kleine en middelgrote ondernemingen en hen van de mogelijkheden beroven om de werkgelegenheid in de dienstensector uit te breiden;


8. invite la Commission à proposer, et les États membres à mettre en œuvre, le plus rapidement possible, une directive sur les "services dans le cadre du marché intérieur", afin de lutter contre les obstacles importants qui entravent la circulation des travailleurs et la fourniture de services dans l'Union européenne et qui constituent le principal frein à la croissance des PME, les privant en outre des possibilités de développer l'emploi dans le secteur des services;

8. verzoekt de Commissie en de lidstaten zo spoedig mogelijk een richtlijn inzake diensten op de interne markt voor te stellen respectievelijk uit te voeren om de ernstige belemmeringen voor het verkeer van werknemers en de dienstverlening in de EU aan te pakken, die ook een grote rem zetten op de ontwikkeling van de kleine en middelgrote ondernemingen en hen van de mogelijkheden beroven om de werkgelegenheid in de dienstensector uit te breiden;


Les différences existant, d'un État membre à l'autre, entre les réponses apportées à ces questions brouillent la question du titre de propriété et entravent la circulation des biens culturels dans le marché intérieur.

Door de uiteenlopende antwoorden op deze vragen in de lidstaten ontstaat een eigendomsbeperking en wordt het verkeer van culturele goederen binnen de interne markt belemmerd.


Dans sa résolution du 13 novembre 2001, s'intitulant "Sur une meilleure diffusion des films européens sur le marché intérieur et dans les États candidats à l'adhésion", le Parlement européen a identifié des obstacles structurels internes et externes qui entravent leur circulation, comme les manques de développement, les besoins en marketing et promotion, le manque de capital et de structures de distribution transnationales, qui caractérisent la plus grande partie de l’industrie audiovisuelle en Europe.

In zijn resolutie van 13 november 2001 voor betere verspreiding van Europese films op de interne markt en in de kandidaat-lidstaten wijst het Europees Parlement in- en externe structurele obstakels aan die hinderlijk zijn voor de verspreiding, zoals beperkte ontwikkeling, marketing- en promotiebehoeften, gebrek aan kapitaal en grensoverschrijdende distributiestructuren, die kenmerkend zijn voor het grootste deel van de audiovisuele industrie in Europa.


- Transferts intracommunautaires: il est admis de longue date qu'un système européen simplifié de licences pourrait contribuer à réduire les procédures administratives lourdes qui entravent la circulation des composants d'équipements de défense entre États de l'UE.

- Overbrenging binnen de Gemeenschap: Al lange tijd wordt gezegd dat een vereenvoudigd Europees vergunningenstelsel kan bijdragen tot vermindering van de zware administratieve procedures die het verkeer van componenten van defensiematerieel binnen de EU bemoeilijken.


2. Sans préjudice de l'article 21 de la directive 92/12/CEE, les États membres ne peuvent, pour des motifs tenant aux dispositifs de fermeture utilisés, interdire ou entraver la circulation de produits conditionnés en récipients d'un volume nominal inférieur ou égal à cinq litres visés à l'article 4, point 2 a), dès lors que le dispositif de fermeture ou le type d'emballage utilisé figure sur la liste reprise à l'annexe I.

2. Onverminderd de bepalingen van artikel 21 van Richtlijn 92/12/EEG mogen de lidstaten het verkeer van de in artikel 4, punt 2, onder a), bedoelde producten in recipiënten met een nominale inhoud van ten hoogste 5 liter verbieden noch belemmeren om redenen die verband houden met de gebruikte sluitingen, als de gebruikte sluiting of het gebruikte verpakkingsmiddel in de lijst in bijlage I voorkomt.


w