Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
avec signes de kwashiorkor et de marasme
Comme en E43
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Effet indésirable grave
Fait grave
Forme intermédiaire
Grave cendre
Grave cendres
Grave traitee cendres
Incident indésirable grave
Infraction grave contre l'environnement
Majeure
Maladie de Graves
Malnutrition grave avec marasme
Malnutrition protéino-énergétique grave
Myasthénie grave
Thyrotoxicose due à la maladie de Graves
événement indésirable grave

Vertaling van "entraînera de graves " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet indésirable grave | événement indésirable grave | incident indésirable grave

ernstig ongewenst voorval


grave cendre | grave cendres | grave traitee cendres

met as behandeld grind


crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


Malnutrition protéino-énergétique grave [comme en E43]:avec signes de kwashiorkor et de marasme | forme intermédiaire

ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus | ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | tussenvorm


Malnutrition grave avec marasme

ernstige ondervoeding met marasmus




Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley-anemie | thalassaemia | intermedia | thalassaemia | major


thyrotoxicose due à la maladie de Graves

thyreotoxicose als gevolg van ziekte van Graves




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie notamment que chaque incident grave entrainera un enfermement et des sancties graves seront envisagées en fonction des circonstances concrètes du cas en présence.

Dit betekent dan ook dat bij zwaar incident zal opgesloten worden zwaardere sancties overwogen worden afhankelijk van de concrete omstandigheden van het geval.


Dans les affaires les plus graves et les plus complexes, celles qui émeuvent l'opinion publique, l'instauration de tous les nouveaux droits sans possibilité d'une prolongation unique du délai de 24 heures entraînera des fiascos procéduraux.

De invoering van alle nieuwe rechten zonder de mogelijkheid van een eenmalige verlenging van de termijn van 24 uur, zal tot procedurele fiasco's leiden in de meest zwaarwichtige en complexe zaken die de publieke opinie beroeren.


Etant donné que la redevance sur le tri avait pour but de placer les exportateurs de déchets sur le même pied que les entreprises de traitement en Flandre en ce qui concerne l'importance des redevances sur les déchets, la non-déductibilité de la redevance sur les déchets, combinée à la quasi non-perception de la redevance sur le tri, entraînera incontestablement de graves distorsions de concurrence, avec pour résultat final une augmentation sensible des exportations de déchets flamands.

Daar de sorteerderheffing als oogmerk had de exporteurs van afval qua hoegrootheid van afvalheffingen op dezelfde voet te plaatsen als de verwerkers in Vlaanderen, zal de niet-aftrekbaarheid van de afvalstoffenheffing, gekoppeld aan een quasi niet-inning van de sorteerderheffing, ongetwijfeld leiden tot een ernstige concurrentievervalsing met een gevoelige stijging van de export van Vlaams afval als eindresultaat.


Cette évolution entraînera de graves répercussions sur le nombre d'actifs que comptera l'EU-25, étant donné que la « part de la population en âge de travailler [.] dans la population totale devrait fortement diminuer [.], passant de 67,2 % en 2004 à 56,7 % en 2050, soit une chute [.] de 52 millions ».

Dit zal ernstige gevolgen hebben voor het aantal werkenden in de EU-25, omdat het aandeel van de beroepsbevolking in de totale bevolking naar verwachting sterk afneemt: van 67,2% in 2004 tot 56,7% in 2050, een daling van 52 miljoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette évolution entraînera de graves répercussions sur le nombre d'actifs que comptera l'EU-25, étant donné que la « part de la population en âge de travailler [.] dans la population totale devrait fortement diminuer [.], passant de 67,2 % en 2004 à 56,7 % en 2050, soit une chute [.] de 52 millions ».

Dit zal ernstige gevolgen hebben voor het aantal werkenden in de EU-25, omdat het aandeel van de beroepsbevolking in de totale bevolking naar verwachting sterk afneemt: van 67,2% in 2004 tot 56,7% in 2050, een daling van 52 miljoen.


Dans l'hypothèse où la deuxième requérante maintient la première requérante en fonction, le risque de préjudice grave et difficilement réparable est établi dans le chef des deux requérantes puisque la fin des activités de l'école entraînera la fin des fonctions de sa directrice.

In de hypothese dat de tweede verzoekende partij de eerste verzoekende partij in functie houdt, is er ten aanzien van de beide verzoekende partijen een risico van ernstig en moeilijk te herstellen nadeel, vermits het einde van de activiteiten van de school het einde van de functies van haar directrice zal teweegbrengen.


I. considérant que la surface ravagée par les incendies est beaucoup plus vaste que celle qui est reboisée chaque année, ce qui entraînera de graves répercussions humaines, sociales, économiques et environnementales à long terme,

I. overwegende dat het door de branden verwoeste areaal veel groter is dan hetgeen elk jaar wordt herbebost waardoor ernstige menselijke, sociale, economische en ecologische problemen op de lange termijn zullen ontstaan,


D. considérant que la surface ravagée par les incendies est beaucoup plus vaste que celle qui est reboisée chaque année, ce qui entraînera de graves répercussions humaines, sociales, économiques et environnementales à long terme,

D. overwegende dat het door de branden verwoeste areaal veel groter is dan hetgeen in een jaar wordt herbebost waardoor ernstige menselijke, sociale, economische en milieuproblemen op de lange termijn zullen ontstaan,


Si la criminalité organisée n'est pas maîtrisée, elle aura des effets dommageables de plus en plus graves pour les gouvernements et les entreprises sur le plan social et économique et elle entraînera également une dégradation importante de la qualité de vie des citoyens.

Als er niet wordt opgetreden, zal de georganiseerde misdaad steeds meer ernstige sociale en economische schade berokkenen aan overheid en bedrijfsleven en tevens de kwaliteit van het bestaan van de burgers ernstig aantasten.


L'application immédiate des dispositions attaquées, lors de la prochaine rentrée académique, entraînera dans le chef des requérants un risque de préjudice grave difficilement réparable.

De onmiddellijke toepassing van de bestreden bepalingen, bij de aanvang van het volgende academiejaar, zal ten aanzien van de verzoekers een risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel met zich meebrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entraînera de graves ->

Date index: 2025-01-29
w