Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre couples homosexuels " (Frans → Nederlands) :

Le secrétaire général, estimant qu'il s'agissait d'une discrimination entre couples homosexuels et hétérosexuels, a décidé de supprimer cette distinction en juin dernier et a dès lors permis de facto l'extension de ces avantages.

De secretaris-generaal heeft vorig jaar in juni beslist die regel af te schaffen, omdat zulks een discriminatie vormde tussen hetero- en homoseksuele paren, en heeft daarmee de facto de daaraan verbonden voordelen uitgebreid.


Pour avoir voulu organiser l'égalité entre couples homosexuels et couples hétérosexuels, on crée une nouvelle discrimination à l'encontre des enfants amenés à vivre dans un couple homosexuel.

Men heeft de gelijkheid tussen homoseksuele en heteroseksuele paren willen organiseren en op die manier veroorzaakt men een nieuwe vorm van discriminatie, waarvan de kinderen die bij een homoseksueel paar leven, het slachtoffer zijn.


La présente proposition ne règle pas le droit des couples homosexuels d'avoir recours à une mère porteuse. Pour pouvoir le régler, il faut en effet adapter la loi sur l'adoption de manière à éliminer toute discrimination entre les couples homosexuels et les couples hétérosexuels.

Dit voorstel regelt niet het recht voor homokoppels om een beroep te doen op een draagmoeder : dat kan slechts door een aanpassing van de adoptiewet, zodat elke discriminatie tussen homo- en heteroparen ongedaan kan worden gemaakt.


Grâce à l'instauration du mariage homosexuel et des partenariats enregistrés, et à la suite des réformes fiscales et sociales de ces dernières années, les inégalités principales entre les personnes mariées et les cohabitants, et, partant, également entre les couples hétérosexuels et les couples homosexuels ont été éliminées.

Dankzij de invoering van het homohuwelijk en geregistreerde partnerschappen, alsmede dankzij fiscale en sociale hervormingen van de afgelopen jaren, werden de belangrijkste onrechtvaardige verschillen tussen gehuwden en samenwonenden, en bijgevolg ook tussen hetero- en homoparen, weggewerkt.


La présente proposition ne règle pas le droit des couples homosexuels d'avoir recours à une mère porteuse. Pour pouvoir le régler, il faut en effet adapter la loi sur l'adoption de manière à éliminer toute discrimination entre les couples homosexuels et les couples hétérosexuels.

Dit voorstel regelt niet het recht voor homokoppels om een beroep te doen op een draagmoeder : dat kan slechts door een aanpassing van de adoptiewet, zodat elke discriminatie tussen homo- en heteroparen ongedaan kan worden gemaakt.


2. Envisagez-vous de prendre des mesures afin d'appliquer un traitement égal entre les couples hétérosexuels et les couples homosexuels?

2. Zult u maatregelen nemen om heteroseksuele en homoseksuele koppels op gelijke voet te behandelen?


Entre autres, il demande l’égalité des droits de toute nature entre les couples homosexuels et les familles traditionnelles, et l’abaissement de l’âge légal du consentement pour les relations homosexuelles.

Het verslag eist onder andere gelijke rechten op alle vlakken tussen homoseksuele paren en traditionele gezinnen en een verlaging van de wettelijke leeftijd waarop homoseksuele relaties kunnen worden toegestaan.


Du droit de vote des ressortissants extracommunautaires aux élections municipales et européennes à l'uniformisation de la procédure de droit d'asile sur le territoire de l'Union en passant par "l'égalité des droits entre couples homosexuels et familles traditionnelles", rien n'a été oublié, avec en prime l'éternelle volonté de grappiller de nouveaux pouvoirs au profit de Bruxelles.

Niets wordt over het hoofd gezien: stemrecht voor burgers van buiten de Unie tijdens de Europese en gemeenteraadsverkiezingen, standaardisering van de asielrechtprocedure en "gelijke rechten voor homoseksuele paren en traditionele gezinnen". Het toppunt is toch wel dat men de bevoegdheden van Brussel telkens weer wil vergroten.


Il réclame "une égalité des droits entre couples homosexuels et familles traditionnelles" en oubliant le rôle essentiel de la famille pour la cohésion du corps social.

Er wordt immers gepleit voor "gelijke rechten voor homoseksuele paren en traditionele gezinnen". Men vergeet hierbij kennelijk dat het gezin van essentieel belang is voor de sociale samenhang.


La tendance relative à la dissolution des contrats de vie commune entre couples homosexuels s'est-elle poursuivie dans les années 2004 et 2005 ? Le ministre peut-il nous communiquer le nombre précis de couples, avec une ventilation entre les couples de femmes et d'hommes ayant conclu ce type de contrat ?

Zette de trend met betrekking tot de ontbinding van samenlevingsovereenkomsten tussen homoseksuele koppels zich door in de jaren 2004 en 2005 en kan de minister de exacte cijfers meedelen, uitgesplitst tussen vrouwelijke en mannelijke koppels die een dergelijk contract afsloten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre couples homosexuels ->

Date index: 2024-10-18
w