Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre deux tiers et trois quarts des turcs seraient favorables » (Français → Néerlandais) :

À en croire un article récent du Financial Times, entre deux tiers et trois quarts des Turcs seraient favorables à l'entrée dans l'Union européenne.

Europa genoot een zekere populariteit in Turkije. Als we een recent artikel in de Financial Times mogen geloven, zou twee derde tot drie vierde van de Turken positief staan tegenover toetreding tot de Europese Unie.


À en croire un article récent du Financial Times, entre deux tiers et trois quarts des Turcs seraient favorables à l'entrée dans l'Union européenne.

Europa genoot een zekere populariteit in Turkije. Als we een recent artikel in de Financial Times mogen geloven, zou twee derde tot drie vierde van de Turken positief staan tegenover toetreding tot de Europese Unie.


(ii) des pays membres emprunteurs, dans les cas déterminés par les Gouverneurs de ces pays à la majorité des trois quarts de leurs voix et à la majorité des deux tiers d'entre eux.

(ii) om leningnemende Lid-Staten, in de gevallen, bepaald door de Gouverneurs van die landen bij meerderheid van drie vierde van hun stemmen en, onderling, bij meerderheid van twee derde.


Au cours du sommet du millénaire, tous les membres des Nations unies s'étaient engagés à réaliser, avant 2015, les objectifs suivants : éradiquer l'extrême pauvreté et la faim aiguë; assurer l'éducation primaire pour tous; éliminer les disparités entre les hommes et les femmes dans les enseignements primaire et secondaire; réduire de deux tiers les ...[+++]

Alle leden van de Verenigde Naties engageerden zich op de Millenniumtop om vóór 2015 de volgende millenniumdoelstellingen te bereiken : de uitroeiing van extreme armoede en honger; lager onderwijs voor iedereen; wegwerken van ongelijkheid van mannen en vrouwen in lager en secundair onderwijs; terugdringen van de kindersterfte vóór de leeftijd van 5 jaar met twee derden; terugdringen van de moedersterfte met drie vierden; de verspreiding van AIDS, malaria en andere zie ...[+++]


(ii) des pays membres emprunteurs, dans les cas déterminés par les Gouverneurs de ces pays à la majorité des trois quarts de leurs voix et à la majorité des deux tiers d'entre eux.

(ii) om leningnemende Lid-Staten, in de gevallen, bepaald door de Gouverneurs van die landen bij meerderheid van drie vierde van hun stemmen en, onderling, bij meerderheid van twee derde.


2. souligne que le lait produit en montagne représente environ 10 % de la production totale de lait dans l'UE-27, mais représente deux tiers de la production laitière qui occupe trois quarts des producteurs en Autriche, en Slovénie et en Finlande, et que ces chiffres sont également très élevés dans une dizaine d'autres ...[+++]

2. merkt op dat de melk uit de EU-27 voor circa 10 procent uit berggebieden komt, maar dat dit in Oostenrijk, Slovenië en Finland tweederde van de melkproductie vertegenwoordigt, dat hierbij driekwart van hun producenten betrokken is, en dat de overeenkomstige percentages in 10 of meer andere landen ook zeer hoog zijn; constateert tevens dat in de meeste van deze vochtige ...[+++]


2. souligne que le lait produit en montagne représente environ 10 % de la production totale de lait dans l'UE-27, mais représente deux tiers de la production laitière qui occupe trois quarts des producteurs en Autriche, en Slovénie et en Finlande, et que ces chiffres sont également très élevés dans une dizaine d'autres ...[+++]

2. merkt op dat de melk uit de EU-27 voor circa 10 procent uit berggebieden komt, maar dat dit in Oostenrijk, Slovenië en Finland tweederde van de melkproductie vertegenwoordigt, dat hierbij driekwart van hun producenten betrokken is, en dat de overeenkomstige percentages in 10 of meer andere landen ook zeer hoog zijn; constateert tevens dat in de meeste van deze vochtige ...[+++]


Nous avons obtenu une large majorité: deux tiers sur le vote final et trois quarts sur le point principal, la répartition chiffrée des sièges entre les États membres.

We hebben een grote meerderheid behaald: twee derde in de eindstemming en driekwart over de hoofdzaak, de verdeling van de zetels, waarbij het om de daadwerkelijke aantallen tussen de lidstaten gaat.


Pour les peines temporaires, le minimum de temps qu'un condamné doit rester en prison pour pouvoir bénéficier d'une libération anticipée varie entre un tiers (Belgique) et trois quarts (Espagne) de la peine imposée par le jugement et le maximum de temps (en particulier dans les cas de récidive) entre deux tiers et cinq sixiè ...[+++]

Voor tijdelijke vrijheidstraffen varieert de minimale tijd die de gedetineerde in de gevangenis moet doorbrengen alvorens vervroegd in vrijheid te kunnen worden gesteld, van een derde (België) tot drie vierde (Spanje) van de bij vonnis opgelegde straf; de maximale tijd (met name in geval van recidive) varieert van twee derde tot vijf zesde (Portugal) [222].


Considérant que la Résolution CII/AG-5/99 a été approuvée conformément à l'Article II, Section 2 (c) (ii) de l'Accord constitutif de la Société, qui requiert une majorité des Gouverneurs représentant au moins les trois quarts des voix des membres et comprenant les deux tiers des Gouverneurs, les mêmes majorités seraient requises afin d'ame ...[+++]

Overwegende dat Resolutie CII/AG-5199 werd aangenomen overeenkomstig Artikel II, Afdeling 2 (c) (ii) van de Overeenkomst tot Oprichting van de Maatschappij, met een meerderheid van Gouverneurs, die ten minste drie vierde van de stemmen van de leden vertegenwoordigd, twee derde van de Gouverneurs daaronder begrepen, en dat dezelfde meerderheden zijn vereist om Resolutie CII/AG-5/99 te wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre deux tiers et trois quarts des turcs seraient favorables ->

Date index: 2022-12-04
w