Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre eux soient aussi limités " (Frans → Nederlands) :

Il est regrettable que les échanges commerciaux des pays ACP entre eux soient aussi limités et laborieux.

Het is betreurenswaardig dat de commerciële uitwisselingen tussen de ACP landen onderling zeer beperkt zijn en zeer stroef verlopen.


Les mesures de politique commerciale adoptées en vertu du présent règlement devraient être sélectionnées et conçues sur la base de critères objectifs, comprenant notamment l'efficacité des mesures pour inciter les pays tiers à se conformer aux règles du commerce international, leur capacité à dédommager les opérateurs économiques de l'Union qui sont affectés par les mesures prises par les pays tiers et la volonté de faire en sorte que les impacts économiques négatifs sur l'Union soient ...[+++]

Handelspolitieke maatregelen in het kader van deze verordening dienen te worden gekozen en geconcipieerd op basis van objectieve criteria, waaronder de mate waarin zij erin slagen derde landen internationale handelsregels te doen naleven, hun potentieel om verlichting te bieden aan marktdeelnemers binnen de Unie die de gevolgen ondervinden van de maatregelen van derde landen, en het zoveel mogelijk reduceren van de negatieve economische effecten op de Unie, onder meer wat betreft essentiële grondstoffen.


La ministre entend y associer l'IBSR, mais aussi des représentants de l'Union des villes et des communes de manière à pouvoir rédiger des arrêtés royaux qui soient inattaquables du point de vue réglementaire mais qui soient aussi le plus adaptés possible aux diversités de situations entre les agglomérations et les zones en dehors des agglomérations.

De minister wil daar het BIVV bij betrekken maar ook vertegenwoordigers van de Vereniging van steden en gemeenten om de koninklijke besluiten te kunnen opstellen die vanuit reglementair oogpunt niet betwist kunnen worden maar die ook zo goed als mogelijk aangepast zijn aan de verschillende situaties tussen bebouwde kom en zones buiten de bebouwde kom.


Les membres du Conseil sont avant tout des experts de la problématique du handicap, ce qui n'exclut pas, bien entendu, que certains d'entre eux soient eux-mêmes en situation de handicap.

De leden van de Raad zijn eerst en vooral deskundigen in de problematiek van de handicap, wat natuurlijk niet uitsluit dat sommigen onder hen zelf een handicap kunnen hebben.


Néanmoins, la plupart d'entre eux auraient aussi vu le jour sans cette mesure. La création nette d'emplois en 2003 se situerait entre 2 880 et 3 644 emplois, dont la grande majorité porte sur des travaux de réparation, de construction et de jardinage.

De nettojobcreatie zou voor 2003 tussen de 2 880 en de 3 644 liggen, waarvan de overgrote meerderheid van de uitgevoerde taken bestaat uit herstellingen, constructie en tuinonderhoud.


Néanmoins, la plupart d'entre eux auraient aussi vu le jour sans cette mesure. La création nette d'emplois en 2003 se situerait entre 2 880 et 3 644 emplois, dont la grande majorité porte sur des travaux de réparation, de construction et de jardinage.

De nettojobcreatie zou voor 2003 tussen de 2 880 en de 3 644 liggen, waarvan de overgrote meerderheid van de uitgevoerde taken bestaat uit herstellingen, constructie en tuinonderhoud.


Il se peut toutefois que les accords de licences soient aussi utilisés à des fins anticoncurrentielles, par exemple lorsque deux concurrents utilisent un accord de licence pour se répartir des marchés entre eux ou lorsqu’un détenteur de licence important exclut des technologies concurrentes du marché.

Het is echter ook mogelijk dat licentieovereenkomsten worden gebruikt om de concurrentie te verhinderen, bijvoorbeeld wanneer twee concurrenten een licentieovereenkomst gebruiken om markten onder elkaar te verdelen, of wanneer een belangrijke licentiehouder concurrerende technologieën van de markt uitsluit.


Les services de la Commission estiment qu’afin de limiter les coûts, il serait opportun de ne prévoir aucune obligation de traduire systématiquement ces documents. Les administrations fiscales auraient toutefois la possibilité de demander que les plus importants d'entre eux soient fournis dans leur langue nationale ou toute autre langue comprise par leurs services, et ce aux frais du contribuable.

De diensten van de Commissie zijn van oordeel dat er geen systematische vertalingsverplichting mag komen teneinde de kosten te beperken; de belastingdiensten zouden wel kunnen verlangen dat kerndocumenten in de nationale taal of enige andere passende taal worden verstrekt op kosten van de belastingplichtige.


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une ...[+++]

Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze bege ...[+++]


Alors qu'il est souhaitable que, pour les litiges entre particuliers, les pourvois ne soient pas limités aux questions de droit, il convient aussi d'exclure toute possibilité de rejuger complètement l'affaire en appel.

Hoewel de partijen de mogelijkheid moeten hebben om in een beroepszaak feitelijke vragen aan de orde te stellen, moet een volledig nieuw gerechtelijk onderzoek in de hogere instantie worden uitgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre eux soient aussi limités ->

Date index: 2024-07-06
w