Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les parties prenantes restent difficiles " (Frans → Nederlands) :

La coordination et la coopération entre les parties prenantes restent difficiles.

De coördinatie en samenwerking tussen de betrokkenen blijft een knelpunt.


En appliquant cette approche plus différenciée, l'UE s'assurera que les voies du dialogue avec les gouvernements, la société civile et les autres parties prenantes restent ouvertes.

Door deze meer gedifferentieerde aanpak kan de EU de kanalen voor overleg met regeringen, het maatschappelijk middenveld en andere betrokkenen in stand houden.


«partenariat transfrontalier EURES», un groupement de membres ou de partenaires d'EURES et, le cas échéant, d'autres parties prenantes ne faisant pas partie du réseau EURES, dont l'objectif est de coopérer à long terme au sein de structures régionales mises en place dans des régions transfrontalières entre: les services de l'emploi à l'échelon régional, local et, le cas échéant, national; les partenaires sociaux; et, s'il y a lieu, d'autres parties prenantes d'au moins deux États membres ou ...[+++]

7) „grensoverschrijdend EURES-partnerschap”: een groep EURES-leden of -partners en in voorkomend geval andere belanghebbenden buiten het EURES-netwerk, die een langetermijnsamenwerking beogen binnen regionale structuren die worden opgezet in grensregio's tussen de diensten voor arbeidsvoorziening op regionaal, lokaal en in voorkomend geval nationaal niveau, de sociale partners en in voorkomend geval andere belanghebbenden, van ten ...[+++]


Comme le montrent les conclusions de la consultation publique sur le projet de partenariat public-privé en matière de recherche et d'innovation dans les sciences du vivant dans le cadre du programme Horizon 2020 ainsi que les deux évaluations intermédiaires de l'entreprise commune IMI, les parties prenantes restent très préoccupées par les règles de l'entreprise commune IMI en matière de propriété intellectuelle.

Zoals blijkt uit de resultaten van de openbare raadpleging over plannen voor een publiek-privaat partnerschap in biomedisch onderzoek en innovatie onder Horizon 2020, en beide tussentijdse evaluaties van de GO IMI blijven belangrijke zorgpunten een rol spelen bij belanghebbenden wat betreft het beleid inzake IER’s van de GO IMI.


souligne l'importance de régimes de soutien aux énergies renouvelables stables et rentables pour l'investissement à long terme, qui restent réactifs et ajustables à court terme et sont adaptés aux situations et besoins nationaux, en permettant une suppression progressive des subventions aux technologies renouvelables parvenues à maturité; se félicite qu'un certain nombre de technologies énergétiques renouvelables deviennent rapidement compétitives en matière de prix par rapport aux formes de production classiques; fait observer que la transition énergétique repose sur la transparence, la cohérence et la continuité des cadres juridiques ...[+++]

benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt v ...[+++]


I. considérant que l'opacité des accords conclus plonge toutes les parties prenantes liées au sport, y compris les sponsors, les fédérations et les fondations, dans d'immenses difficultés et que leurs responsabilités respectives restent encore difficiles à établir;

I. overwegende dat op ondoorzichtige wijze gesloten akkoorden alle belanghebbenden in de sport, met inbegrip van sponsoren, bonden en stichtingen, opzadelen met enorme problemen en met medeverantwoordelijkheden die nog niet in kaart kunnen worden gebracht;


Parmi les autres actions proposées figurent l’aide à la création de réseaux entre les parties prenantes au niveau national, l’organisation d’exercices au niveau national et la mise en œuvre d’une plateforme informatique commune pour améliorer le flux d’informations entre les parties prenantes.

Verdere voorgestelde maatregelen omvatten het voor belanghebbenden gemakkelijker maken om te netwerken binnen het land, oefeningen uitvoeren in het land en een gedeeld IT-platform opzetten om de informatiestroom tussen de belanghebbenden te vergemakkelijken.


E. considérant que la définition des parties prenantes d'une entreprise englobe tous les acteurs qui exercent une influence sur l'entreprise ou sur lesquels l'entreprise exerce une influence, et que les employés restent des parties prenantes essentielles aux activités des entreprises,

E. overwegende dat de partijen die bij een onderneming zijn betrokken moeten worden gedefinieerd als alle actoren die invloed uitoefenen op de onderneming of beïnvloed worden door de onderneming, en dat degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van ondernemingen nog steeds de werknemers zijn,


E. considérant que la définition des parties prenantes d'une entreprise englobe tous les acteurs qui exercent une influence sur l'entreprise ou sur lesquels l'entreprise exerce une influence, et que les employés restent des parties prenantes essentielles aux activités des entreprises,

E. overwegende dat de partijen die bij een onderneming zijn betrokken moeten worden gedefinieerd als alle actoren die invloed uitoefenen op de onderneming of beïnvloed worden door de onderneming, en dat degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van ondernemingen nog steeds de werknemers zijn,


E. considérant que la définition des parties prenantes d'une entreprise englobe tous les acteurs qui exercent une influence sur l'entreprise ou sur lesquels l'entreprise exerce une influence, et que les employés restent des parties prenantes essentielles aux activités des entreprises,

E. overwegende dat de partijen die bij een onderneming zijn betrokken moeten worden gedefinieerd als alle actoren die invloed uitoefenen op de onderneming of beïnvloed worden door de onderneming, en dat degenen die het meest betrokken zijn bij de activiteiten van ondernemingen nog steeds de werknemers zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les parties prenantes restent difficiles ->

Date index: 2021-06-14
w