Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre personnel contractuel et statutaire soit neutre » (Français → Néerlandais) :

La deuxième orientation est l'instauration d'une cotisation sur la base de la masse salariale globale, contractuels et statutaires confondus, de telle manière que le choix entre personnel contractuel et statutaire soit neutre.

De tweede mogelijkheid is het instellen van een bijdrage op basis van de totale loonsom, voor contractuelen zowel als statutairen, zodat er zonder druk gekozen kan worden tussen contractuelen en statutairen.


La deuxième orientation est l'instauration d'une cotisation sur la base de la masse salariale globale, contractuels et statutaires confondus, de telle manière que le choix entre personnel contractuel et statutaire soit neutre.

De tweede mogelijkheid is het instellen van een bijdrage op basis van de totale loonsom, voor contractuelen zowel als statutairen, zodat er zonder druk gekozen kan worden tussen contractuelen en statutairen.


Avant toute chose, il convient de faire la distinction entre le personnel contractuel et statutaire.

Vooreerst dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de contractuele en statutaire personeelsleden.


Il est exact que la question des différences entre le personnel contractuel et statutaire dans la fonction publique n'a pas été abordée.

Zo klopt het dat de problematiek van de verschillen tussen contractuele en statutaire personeelsleden bij de overheid niet werd aangepakt.


Il est exact que la question des différences entre le personnel contractuel et statutaire dans la fonction publique n'a pas été abordée.

Zo klopt het dat de problematiek van de verschillen tussen contractuele en statutaire personeelsleden bij de overheid niet werd aangepakt.


La partie requérante soutient également qu'en opérant une distinction entre les coûts de pension liés au personnel statutaire et les coûts de pension liés au personnel contractuel, le législateur wallon créerait une différence de traitement non justifiée entre les gestionnaires de réseau selon qu'ils emploient du ...[+++]

De verzoekende partij voert eveneens aan dat de Waalse decreetgever, door een onderscheid te maken tussen de pensioenkosten met betrekking tot het statutaire personeel en de pensioenkosten met betrekking tot het contractuele personeel, een onverantwoord verschil in behandeling tussen de netbeheerders zou doen ontstaan naargelang zij statutair of contractueel personeel tewerkstellen.


Art. 6. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Toutes les prestations fournies avant le 1 janvier 1998 sous contrat de travail de la VRT dans des fonctions contractuelles ou temporaires, qu'une nomination statutaire soit possible ou non en vertu du statut du personnel administratif de la VRT, sont prises en compte pour l'ouverture du droit à la pension et pour le cal ...[+++]

Art. 6. In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : "Alle prestaties, vóór 1 januari 1998 geleverd onder arbeidsovereenkomst in dienst van de VRT in contractuele of tijdelijke functies, ongeacht of daarin overeenkomstig het administratief personeelsstatuut van de VRT een vaste benoeming mogelijk is of niet, worden in aanmerking genomen voor de opening van het recht op pensioen en voor de berekening ervan, op voorwaarde dat de prestaties gevolgd wor ...[+++]


Compte tenu de ce qui précède, les emplois des services centraux de l'INASTI sont répartis entre les divers cadres linguistiques en fonction du pourcentage stipulé dans l'arrêté royal du 24 avril 2014 fixant les cadres linguistiques de l'INASTI (Moniteur belge du 13 mai 2014) Le 30 avril 2015, la répartition entre les cadres linguistiques de l'emploi du personnel statutaire et du personnel contractuel "besoins exceptionn ...[+++]

Gelet op wat vooraf gaat, worden de betrekkingen van de centrale diensten van het RSVZ over de verschillende taalkaders verdeeld in functie van het percentage vastgelegd in het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de taalkaders van het RSVZ (Belgisch Staatsblad 13 mei 2014). Op 30 april 2015 was de verdeling van de tewerkstelling van het statutair personeel en het contractueel personeel "uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften" over de taalkaders in de centrale ...[+++]


4. a) Un éventuel échec peut-il porter préjudice au candidat et avoir une conséquence sur son maintien à la fonction qu'il occupait au moment de l'introduction de sa candidature? b) Il semblerait qu'une distinction soit faite entre le personnel contractuel, qui serait contraint de quitter son emploi, et le personnel statutaire, qui serait maintenu en fonction.

4. a) Kan een eventuele onvoldoende nadelig zijn voor de kandidaat en gevolgen hebben voor het behoud van de functie die hij vervulde toen hij zich kandidaat stelde? b) Blijkbaar wordt er een onderscheid gemaakt tussen het contractuele personeelslid, dat zijn baan zou moeten opgeven, en het statutaire personeelslid, dat in functie zou blijven.


Ainsi déclara-t-il entre autres que dans son département on ne fait aucune distinction entre le personnel statutaire et le personnel contractuel en ce qui concerne l'assurance contre les accidents de travail : « Le département ne fait aucune distinction entre le personnel statutaire en missio ...[+++]

Zo gaf hij onder meer aan dat het departement geen onderscheid maakt voor de arbeidsongevallenverzekering tussen het statutair en het contractueel personeel: `Het departement maakt geen onderscheid tussen het uitgezonden statutair of het uitgezonden contractueel personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre personnel contractuel et statutaire soit neutre ->

Date index: 2021-06-30
w