Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Déchet difficile à traiter
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Liberté d'entreprendre
Liberté d'entreprise
Libre entreprise
Traiter
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
état des lieux des mutations à entreprendre

Vertaling van "entreprendre pour traiter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


liberté d'entreprendre | liberté d'entreprise | libre entreprise

vrijheid van ondernemerschap


état des lieux des mutations à entreprendre

inventaris van op te zetten veranderingen




déchet difficile à traiter

moeilijk verwerkbaar afval


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelles démarches la secrétaire d'État compte-t-elle entreprendre pour traiter ce problème ?

Welke stappen zal de geachte staatssecretaris zetten om dit probleem aan te pakken ?


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l' ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]


- Connaissance des prescriptions d'hygiène - Connaissance des vêtements de protection personnels (PBM) 2.2.2 Compétences Aptitudes cognitives - Pouvoir réaliser un ordre de travail, le planning hebdomadaire et consulter des commandes passées - Pouvoir contrôler la qualité du stock - Pouvoir appliquer le principe « First In, First Out » - Pouvoir utiliser des produits de soins conformément aux prescriptions - Pouvoir identifier les principales maladies qui se manifestent sur les fleurs et les plantes - Pouvoir tenir compte des facteurs de croissance des différentes plantes - Pouvoir utiliser correctement la palette de couleurs - Pouvoir combiner des matériaux sur la base des propriétés, de la couleur, de la forme, de la structure et des sais ...[+++]

- Kennis van hygiënische richtlijnen - Kennis van persoonlijke beschermkledij (PBM) 2.2.2 Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen opvolgen van de opdracht, de weekplanning en raadplegen van de bestellingen - Het kunnen controleren van de voorraad op kwaliteit - Het kunnen toepassen van het " First-in, first-out" -principe - Het kunnen gebruiken van verzorgingsproducten volgens de voorschriften - Het kunnen herkennen van de belangrijkste ziekten die bloemen en planten aantasten - Het kunnen rekening houden met de groeifactoren van de verschillende planten - Het correct kunnen gebruiken van het kleurenpallet - Het kunnen combineren van materialen op basis van eigenschappen, kleur, vorm, structuur en seizoen - Het kunnen rekening hou ...[+++]


Dans le cadre de ses tâches en matière de service universel, le VDAB gère une plate-forme électronique sur laquelle chaque individu peut traiter des données pertinentes relatives à ses formations, ses expériences, ses compétences, ses aspirations, ses intérêts et sa carrière dans un fichier personnel, sur la base duquel il peut entreprendre des nouvelles actions de développement et de carrière et en sauvegarder les résultats.

In het kader van zijn taken van universele dienstverlening beheert de VDAB een elektronisch platform waarop elk individu relevante gegevens over zijn opleidingen, ervaringen, competenties, aspiraties, interesses en loopbaan in een persoonlijk bestand kan verwerken en van daaruit nieuwe ontwikkelings- en loopbaanacties kan ondernemen en de resultaten ervan opslaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette démarche est l'arme ultime du médiateur et constitue la dernière mesure qu'il peut entreprendre pour traiter un cas, puisque l'adoption d'une résolution et l'exercice des pouvoirs du Parlement relèvent du jugement politique du Parlement.

Dit is het laatste wapen van de ombudsman en vormt de laatste wezenlijke stap die de ombudsman kan nemen in de behandeling van een zaak, omdat de goedkeuring van een resolutie en de uitoefening van de bevoegdheden van het Parlement voorwerp zijn van een politieke beoordeling door het Parlement zelf.


7. demande à la Commission de concevoir le nouveau plan d'action sur l'efficacité énergétique (PAEE) en tenant compte des besoins des consommateurs d'énergie vulnérables; fait remarquer que ce sont les consommateurs d'énergie qui bénéficieraient le plus des améliorations en efficacité énergétique, mais qu'ils ne disposent pas des ressources nécessaires pour entreprendre les investissements requis; appelle les États membres à mettre en place des mesures appropriées et des politiques efficaces, telles que des plans d'action nationaux ou des dispositions sociales ciblées, pour réduire la précarité ...[+++]

7. verzoekt de Commissie bij het ontwerp van het nieuwe actieplan voor energie-efficiëntie rekening met de behoeften van kwetsbare energieconsumenten te houden; merkt op dat energieconsumenten het meeste voordeel bij verbeteringen van de energie-efficiëntie zouden hebben, maar dat zij de middelen ontberen om de nodige investeringen te doen; verzoekt de lidstaten adequate maatregelen te nemen en effectief beleid vast te stellen, zoals nationale actieplannen of gerichte sociale maatregelen, om energiearmoede te verminderen en geregeld ...[+++]


7. demande à la Commission de concevoir le nouveau plan d'action sur l'efficacité énergétique (PAEE) en tenant compte des besoins des consommateurs d'énergie vulnérables; fait remarquer que ce sont les consommateurs d'énergie qui bénéficieraient le plus des améliorations en efficacité énergétique, mais qu'ils ne disposent pas des ressources nécessaires pour entreprendre les investissements requis; appelle les États membres à mettre en place des mesures appropriées et des politiques efficaces, telles que des plans d'action nationaux ou des dispositions sociales ciblées, pour réduire la précarité ...[+++]

7. verzoekt de Commissie bij het ontwerp van het nieuwe actieplan voor energie-efficiëntie rekening met de behoeften van kwetsbare energieconsumenten te houden; merkt op dat energieconsumenten het meeste voordeel bij verbeteringen van de energie-efficiëntie zouden hebben, maar dat zij de middelen ontberen om de nodige investeringen te doen; verzoekt de lidstaten adequate maatregelen te nemen en effectief beleid vast te stellen, zoals nationale actieplannen of gerichte sociale maatregelen, om energiearmoede te verminderen en geregeld ...[+++]


Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Ce rapport contient une longue liste d’exhortations aux États membres concernant l’action qu’ils devraient entreprendre pour traiter de la pauvreté relative dans les États membres.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) Dit verslag bevat een lange reeks aanbevelingen aan het adres van de lidstaten over de wijze waarop ze de relatieve armoede in de afzonderlijke lidstaten moeten aanpakken.


Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM ), par écrit. - (SV) Ce rapport contient une longue liste d’exhortations aux États membres concernant l’action qu’ils devraient entreprendre pour traiter de la pauvreté relative dans les États membres.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) Dit verslag bevat een lange reeks aanbevelingen aan het adres van de lidstaten over de wijze waarop ze de relatieve armoede in de afzonderlijke lidstaten moeten aanpakken.


­ L'honorable ministre est-t-elle d'avis d'entreprendre des démarches auprès des organisations d'employeurs ou du CNT afin des les inciter à traiter à l'avenir de manière bienveillante les demandes d'instauration de nouveaux régimes de travail et de les placer à l'ordre du jour des réunions du CNT ?

­ Is de geachte minister van plan om enige demarche bij de werkgeversorganisaties of bij de NAR te ondernemen teneinde hen ertoe te bewegen om in de toekomst verzoeken tot invoering van nieuwe arbeidsregelingen welwillend te behandelen en ze op de agenda van de NAR te plaatsen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprendre pour traiter ->

Date index: 2024-02-11
w