Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises demeure encore " (Frans → Nederlands) :

Dans certains pays, l'environnement des entreprises demeure encore trop complexe pour les petites structures.

In sommige landen is het ondernemingsklimaat nog altijd zeer ongunstig voor kleinere ondernemingen.


alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.

Hoewel Europese vrouwen beter zijn opgeleid dan mannen (in de categorie 30-34 jaar had in 2016 44 % van de vrouwen een universitair diploma, tegenover 34 % van de mannen), zijn zij nog altijd sterk ondervertegenwoordigd in besluitvormingsfuncties in ondernemingen en verdienen zij nog steeds 16 % minder dan mannen (EU-gemiddelde).


La gestion du spectre demeure encore une compétence majoritairement nationale, mais elle devrait être exercée conformément au droit existant de l’Union et permettre que des actions soient entreprises pour poursuivre des politiques de l’Union.

Het spectrumbeheer is weliswaar nog steeds grotendeels een nationale bevoegdheid, maar dient in overeenstemming te zijn met het bestaande Unierecht en ruimte te bieden voor maatregelen in het kader van het beleid van de Unie.


Au demeurant, quoi qu'il en soit de sa compatibilité avec la Constitution, il ne serait pas peu paradoxal qu'une réforme entreprise pour réserver aux tribunaux ordinaires la connaissance de l'ensemble du contentieux judiciaire en matière d'impôts directs comme indirects, ait pour résultat qu'à aucun moment du procès, ni en première instance ni en appel, le contribuable ne puisse encore soumettre le litige fiscal dans son ensemble à un véritable juge ca ...[+++]

« .zou het overigens niet weinig paradoxaal zijn dat een hervorming die ervoor moet zorgen dat alleen de gewone rechtbanken kennis nemen van alle gerechtelijke geschillen inzake directe en indirecte belastingen, tot gevolg zou hebben dat de belastingplichtige zijn fiscale geschil op geen enkel ogenblik van het proces, noch in eerste aanleg, noch in hoger beroep, in zijn geheel nog aanhangig kan maken bij een echte rechter, die op het geschil alle wetsbepalingen van openbare orde die met de aanslag te maken hebben, kan toepassen » (Raad van State, blz. 46-47).


De nombreuses choses doivent encore être réalisées à ce niveau : la suppression des obstacles qui demeurent au niveau de la circulation des services, la libéralisation de secteurs comme le gaz, l'électricité, la poste et les transports, de meilleures règles en matière d'adjudications publiques pour les PME; une stratégie en matière de simplification administrative, la promotion de la compétitivité des entreprises et la diminution du ...[+++]

Op dit vlak is er nog heel wat te doen : de verwijdering van de overblijvende hinderpalen voor het dienstenverkeer; de liberalisering op het vlak van sectoren zoals gas, elektriciteit, de post en de transportsector; betere regels inzake openbare aanbestedingen ten behoeve van de KMO's; een strategie inzake de administratieve vereenvoudiging; de bevordering van het concurrentievermogen van de bedrijven en een binnen Europees kader geharmoniseerde verlaging van het algemene niveau van overheidssubsidies.


De nombreuses choses doivent encore être réalisées à ce niveau : la suppression des obstacles qui demeurent au niveau de la circulation des services, la libéralisation de secteurs comme le gaz, l'électricité, la poste et les transports, de meilleures règles en matière d'adjudications publiques pour les PME; une stratégie en matière de simplification administrative, la promotion de la compétitivité des entreprises et la diminution du ...[+++]

Op dit vlak is er nog heel wat te doen : de verwijdering van de overblijvende hinderpalen voor het dienstenverkeer; de liberalisering op het vlak van sectoren zoals gas, elektriciteit, de post en de transportsector; betere regels inzake openbare aanbestedingen ten behoeve van de KMO's; een strategie inzake de administratieve vereenvoudiging; de bevordering van het concurrentievermogen van de bedrijven en een binnen Europees kader geharmoniseerde verlaging van het algemene niveau van overheidssubsidies.


82. souligne qu'il importe de créer les conditions appropriées pour que les entreprises demeurent en Europe et pour améliorer encore la compétitivité du continent dans le monde; estime, dès lors, que les politiques de l'Union doivent reposer sur des études d'impact approfondies analysant tous les aspects des avantages économiques, sociétaux et environnementaux de ces politiques;

82. onderstreept hoe belangrijk het is het juiste kader voor de industrie te creëren opdat deze in Europa blijft, en het concurrentievermogen op wereldschaal verder te verbeteren; is derhalve van mening dat EU-beleid gestoeld moet zijn op robuuste effectbeoordelingen die alle aspecten van de economische, maatschappelijke en milieutechnische voordelen van het EU-beleid analyseren;


Malgré le succès du programme Erasmus, la mobilité des jeunes demeure encore trop souvent l'exception, y compris pour les étudiants dont seule une faible proportion part dans un autre État membre pour étudier ou se former dans une entreprise.

hoewel het Erasmusprogramma geslaagd is, de mobiliteit van jongeren toch nog te vaak de uitzondering blijft, ook onder studenten, waarvan slechts een gering percentage naar een andere lidstaat gaat om te studeren of een tijd in een bedrijf een opleiding te volgen.


Il est regrettable que certains de ces obstacles demeurent encore, car un marché intérieur européen est un tremplin pour la croissance des entreprises européennes et une condition préalable à la création d’un plus grand nombre d’entreprises européennes numéro un dans le monde.

Het valt te betreuren dat er nog steeds zulke belemmeringen blijven bestaan, omdat een Europabrede thuismarkt een opstap is naar groei voor Europese bedrijven en een eerste vereiste is voor het creëren van meer Europese wereldleiders.


Il est regrettable que certains de ces obstacles demeurent encore, car un marché intérieur européen est un tremplin pour la croissance des entreprises européennes et une condition préalable à la création d’un plus grand nombre d’entreprises européennes numéro un dans le monde.

Het valt te betreuren dat er nog steeds zulke belemmeringen blijven bestaan, omdat een Europabrede thuismarkt een opstap is naar groei voor Europese bedrijven en een eerste vereiste is voor het creëren van meer Europese wereldleiders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises demeure encore ->

Date index: 2023-01-05
w