Au cours de la réunion précédente, il avait été communiqué à la commission que si le
projet de loi était appliqué ne varietur, une seule entreprise, à savoir GdF-Suez (anciennement Electrabel), bénéficierait des contrats historiques — ce qui au regard d
e la réglementation européenne, n'est déjà pas évident — et que les nouveaux contractants, concurrents de l'e
ntreprise précitée, devraient payer des ...[+++] tarifs plus élevés.
Tijdens de vorige vergadering werd aan de commissie meegedeeld dat, indien het wetsontwerp ne varietur zou worden toegepast, een enkele onderneming, vroeger Electrabel, nu GdF-Suez, de begunstigde is van historische contracten, wat, gezien de Europese Regelgeving, al niet evident is, en dat nieuwe contractanten, concurrenten van de voornoemde onderneming, hogere tarieven zullen moeten betalen.