Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront aussi appliquer » (Français → Néerlandais) :

Ces pays sont, dans l'état actuel des choses, les États membres de l'Union européenne, mais des pays tels que la Norvège et l'Islande, qui ne font pas partie de l'Union européenne, pourront aussi appliquer cette directive à l'issue d'un certain nombre de procédures qui ont été engagées.

Op dit ogenblik zijn dit de lidstaten van de Europese Unie, maar ook bijvoorbeeld Noorwegen en IJsland, die geen deel uitmaken van de Europese Unie, zullen deze richtlijn kunnen toepassen na het doorlopen van een aantal opgestarte procedures.


Ces pays sont, dans l'état actuel des choses, les États membres de l'Union européenne, mais des pays tels que la Norvège et l'Islande, qui ne font pas partie de l'Union européenne, pourront aussi appliquer cette directive à l'issue d'un certain nombre de procédures qui ont été engagées.

Op dit ogenblik zijn dit de lidstaten van de Europese Unie, maar ook bijvoorbeeld Noorwegen en IJsland, die geen deel uitmaken van de Europese Unie, zullen deze richtlijn kunnen toepassen na het doorlopen van een aantal opgestarte procedures.


Aussi longtemps qu'un niveau approprié de convergence des règles nationales ne sera pas assuré, les États membres pourront éprouver le besoin, dans certains domaines, de continuer à appliquer la réglementation nationale aux consommateurs et investisseurs de détail. Cela suppose toutefois que cette application soit conforme aux dérogations prévues par la directive sur le commerce électronique, en particulier celle de son article 3.

Totdat het gewenste niveau van convergentie van de nationale regels is bereikt, moeten de lidstaten wellicht op sommige terreinen hun nationale regels blijven toepassen op consumenten en kleine beleggers. De toepassing van deze regels moet dan echter wel in overeenstemming zijn met de afwijkingen die in de Richtlijn e-handel zijn voorzien, met name de in artikel 3 bedoelde afwijking.


À l'avenir, ces mêmes principes pourront aussi être appliqués aux relations entre les entités locales (communes, provinces) et l'autorité supérieure (région, communauté, fédéral).

Dezelfde principes kunnen in de toekomst ook toegepast worden in de verhoudingen tussen lokale entiteiten (gemeenten, provincies) en de hogere overheid (gewest, gemeenschap, federaal).


À l'avenir, ces mêmes principes pourront aussi être appliqués aux relations entre les entités locales (communes, provinces) et l'autorité supérieure (région, communauté, fédéral).

Dezelfde principes kunnen in de toekomst ook toegepast worden in de verhoudingen tussen lokale entiteiten (gemeenten, provincies) en de hogere overheid (gewest, gemeenschap, federaal).


Les éléments de la procédure énoncés aux articles 31 à 38 pourront aussi s'appliquer au Tribunal: l'article 31 (principe de la publicité des audiences), l'article 32 (interrogatoire des experts, témoins et parties), l'article 33 (procès-verbal des audiences), l'article 34 (établissement du rôle des audiences), l'article 35 (secret des délibérations), l'article 36 (teneur des arrêts), l'article 37 (signature des arrêts et lecture en séance publique) et l'article 38 (dépens).

De elementen van de procedure die zijn opgenomen in de artikelen 31-38 van het statuut kunnen ook worden toegepast op het Gemeenschapsoctrooigerecht: artikel 31 (openbare zittingen), artikel 32 (horen van deskundigen, getuigen en partijen), artikel 33 (proces-verbaal), artikel 34 (rol der terechtzitting), artikel 35 (geheime beraadslagingen), artikel 36 (inhoud van arresten), artikel 37 (ondertekening van de arresten en uitspraak in openbare zitting) en artikel 38 (beslissing over proceskosten).


Les États membres pourront toutefois préciser si les exigences en matière d’admission s’appliquent aussi au personnel des intermédiaires de crédit.

De lidstaten mogen echter verduidelijken of deze vereisten inzake toelating voor individuele werknemers van de kredietbemiddelaar gelden.


Les États membres pourront toutefois préciser si les exigences en matière d'admission s'appliquent aussi au personnel des intermédiaires de crédit.

De lidstaten mogen echter verduidelijken of deze vereisten inzake toelating voor individuele werknemers van de kredietbemiddelaar gelden.


Avec l’entrée en vigueur de la directive Solvabilité II en 2012, les entreprises d’assurance pourront bénéficier d’un régime de solvabilité à trois piliers, fondé sur les risques, et la question est de savoir si ce nouveau régime devrait aussi s’appliquer aux institutions de retraite professionnelle.

Met de inwerkingtreding van de tweede solvabiliteitsrichtlijn in 2012 kunnen de verzekeringsmaatschappijen gebruikmaken van een uit drie pijlers bestaande, op risico gebaseerde solvabiliteitsregeling, en de vraag is of deze nieuwe regeling ook moet gelden voor IBPV's.


Les États membres pourront aussi continuer à appliquer des tarifs uniformes à d’autres types d’envois, pour des raisons liées à la protection de l’intérêt public général, comme l’accès à la culture ou la cohésion sociale et régionale.

Ter bescherming van het algemeen belang, zoals toegang tot cultuur en bewaring van de regionale en sociale samenhang, mogen individuele lidstaten ook uniforme tarieven voor bepaalde andere postzendingen handhaven.


w