Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la sécurité ferroviaire
Entreprise ferroviaire
Licence d'entreprise ferroviaire
Licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire

Traduction de «entreprises ferroviaires aient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire

exploitatievergunning van een spoorwegonderneming




licence d'entreprise ferroviaire

vergunning van spoorwegonderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'application du système actuel mènerait en effet, suivant les simulations du SPF Mobilité et Transports, à ce que certaines entreprises ferroviaires aient droit à un bonus pour les prestations de 2014, alors que, de manière objective, elles n'ont pas presté de manière optimale; Considérant que le Conseil d'Etat a remarqué aux points 1.1. à 1.5. de son avis précité que l'article 35, lu en combinaison avec l'annexe VI, point 2 de la directive 2012/34/UE, prévoit qu'il revient au gestionnaire de l'infrastructure de développer et d'appliquer le système d'amélioration des performances et que ces dispositions doivent être transposées pour le ...[+++]

De toepassing van het huidige systeem zou er immers toe leiden, volgens simulaties van de FOD Mobiliteit en Vervoer, dat voor prestaties in 2014 sommige spoorwegondernemingen recht zouden hebben op een bonus, terwijl zij objectief gezien niet optimaal presteerden; Overwegende dat de Raad van State in de punten 1.1. tot 1.5. van zijn voormeld advies heeft opgemerkt dat artikel 35, gelezen in samenhang met de bijlage VI, punt 2, van de richtlijn 2012/34/EU, bepaalt dat het toekomt aan de infrastructuurbeheerder om de prestatieregeling te ontwikkelen en toe te passen en dat deze bepalingen dienen te worden omgezet uiterlijk op 16 juni 2015 ...[+++]


Il est toujours aussi nécessaire que les entreprises ferroviaires aient une base financière solide et soient débarrassées de leurs dettes historiques.

Het is nog altijd van wezenlijk belang dat we de spoorwegondernemingen op een financieel gezond fundament zetten en bevrijden van historisch gegroeide schulden.


Les États membres veillent à ce que ces personnes agissent indépendamment de tout intérêt commercial lié au secteur ferroviaire, et n'aient donc pas d'intérêts et ne se trouvent pas dans une relation d'affaires avec aucune des entreprises ou entités réglementées.

De lidstaten dragen er zorg voor dat deze personen onafhankelijk handelen van enig commercieel belang gerelateerd aan de sector van het spoorwegvervoer, dat zij derhalve geen belang in of zakenrelatie hebben met enige gereguleerde ondernemingen of instanties.


Si les services de formation ne comprennent pas des examens et la délivrance d’un certificat, les États membres veillent à ce que les entreprises ferroviaires aient accès à cette certification si cela constitue une exigence du certificat de sécurité.

Als de opleidingsdiensten geen examens en afgifte van certificaten omvatten, zien de lidstaten erop toe dat de spoorwegondernemingen toegang tot een dergelijke certificering krijgen indien het veiligheidscertificaat dat vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les services de formation ne comprennent pas des examens et la délivrance d'un certificat, les États membres veillent à ce que les entreprises ferroviaires aient accès à cette certification si cela constitue une exigence du certificat de sécurité.

Als de opleidingsdiensten geen examens en afgifte van certificaten omvatten, zien de lidstaten erop toe dat de spoorwegondernemingen toegang tot een dergelijke certificering krijgen indien het veiligheidscertificaat dat vereist.


Si les services de formation ne comprennent pas des examens et la délivrance d'un certificat, les États membres veillent à ce que les entreprises ferroviaires aient accès à cette certification si le certificat de sécurité l'exige.

Als de opleidingsdiensten geen examens en certificering omvatten, zien de lidstaten erop toe dat de spoorwegondernemingen toegang tot een dergelijke certificering krijgen wanneer het veiligheidscertificaat dat vereist.


Les États membres doivent veiller à ce que les entreprises ferroviaires aient un accès équitable et non discriminatoire aux formations visant à assurer la connaissance des moyens de communication, de la langue et des codes utilisés, lorsque ces aspects constituent une condition essentielle de la certification.

Hierbij dienen de lidstaten erop toe te zien dat spoorwegondernemingen een eerlijke en non-discriminatoire toegang hebben tot opleidingen, gericht op het vergaren van kennis van de gebruikte communicatiemiddelen, taal en codes, voorzover deze aspecten een essentiële voorwaarde zijn voor certificering.


Art. 28. Il est satisfait à la condition d'honorabilité si l'entreprise ferroviaire, les personnes chargées de sa gestion journalière et les responsables de ses différents sièges d'exploitation n'ont pas fait l'objet d'une condamnation en Belgique, par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée, pour une infraction visée au Livre II - Titre III, chapitres I à V et Titre IX, chapitres I et II du Code pénal ou pour des infractions graves ou répétées à des obligations découlant, du droit commercial, du droit social ou du droit du travail, y compris des obligations au titre de la législation en matière de protection du travail, ...[+++]

Art. 28. Aan de voorwaarden inzake eerbaarheid is voldaan indien de spoorwegonderneming en de personen die belast zijn met haar dagelijks beheer en indien de verantwoordelijken voor haar verscheidene exploitatiezetels niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een veroordeling in België, door een in kracht van gewijsde getreden gerechtelijke beslissing, voor een inbreuk bedoeld in Boek II, Titel III, hoofdstukken I tot V, en Titel IX, hoofdstukken I en II van het Strafwetboek, of voor ernstige of herhaalde inbreuken tegen verplichtingen voortvloeiend uit het handelsrecht, sociaal recht of het arbeidsrecht, met inbegrip van de verplichtinge ...[+++]


Par ailleurs, l'article 6 de la Directive 95/18/CE, modifiée par la Directive 2001/13/CE, exige que l'entreprise ferroviaire qui demande une licence ou les personnes responsables de la gestion n'aient pas fait l'objet d'une condamnation pénale grave, y compris dans le domaine commercial ou d'une procédure de faillite, ce que ne prévoit pas le projet, qui doit donc être complété sur ce point.

Daarenboven vereist artikel 6 van Richtlijn 95/18/EG, gewijzigd bij Richtlijn 2001/13/EG, dat de vergunningaanvragende spoorwegonderneming of de bestuurders ervan niet zijn veroordeeld wegens ernstige strafbare feiten, met inbegrip van handelsdelicten, of niet failliet zijn verklaard, wat niet bepaald is in het ontwerp, dat dus op dit punt dient te worden aangevuld.


1. Les conducteurs de train et le personnel de bord d'une entreprise ferroviaire, ainsi que le personnel d'une entreprise ferroviaire ou d'un gestionnaire d'infrastructure qui s'acquitte de tâches essentielles en matière de sécurité comme les signaleurs et les chefs de gare, qui satisfont aux exigences de base en matière de limite d'âge, de qualifications, d'aptitude et d'état de santé et qui ont été certifiés dans un État membre conformément à l'article 10, paragraphe 2, point b), sont reconnus par les autres entreprises ferroviaires et les autres États membres, pour autant que les spécifications concernant ces exigences n' ...[+++]

1. Treinbestuurders, personeel op de treinen van een spoorwegonderneming en personeel van een spoorwegonderneming of van een infrastructuurbeheerder dat essentiële veiligheidstaken verricht zoals seingevers en stationschefs, die aan de basiseisen voldoen inzake minimum- of maximumleeftijd, elementaire vermogens, fitheid en gezondheid en overeenkomstig artikel 10, lid 2, onder b), in één lidstaat zijn gecertificeerd, worden door de andere spoorwegondernemingen en lidstaten aanvaard in zoverre er voor die eisen nog geen specificaties zijn opgesteld in de desbetreffende TSI.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises ferroviaires aient ->

Date index: 2021-08-24
w