Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises puissent tirer avantage " (Frans → Nederlands) :

Les parties renforcent leur coopération concernant le développement de la société de l'information pour que les citoyens et les entreprises puissent tirer avantage de la mise à disposition généralisée des technologies de l'information et de la communication (ci-après dénommées "TIC") et de l'amélioration de la qualité des services offerts à des prix abordables.

De partijen bevorderen de samenwerking inzake de ontwikkeling van de informatiemaatschappij ten behoeve van burgers en bedrijven door de brede beschikbaarheid van informatie- en communicatietechnologie (ICT) en hoogwaardiger diensten tegen betaalbare prijzen.


Faire en sorte que les entreprises et les particuliers qui souhaitent offrir des services dans un cadre transfrontalier et en bénéficier puissent tirer avantage du marché unique.

Ervoor zorgen dat ondernemingen en burgers die over de grenzen diensten willen verrichten en afnemen, van de interne markt gebruik kunnen maken.


L'objectif est que l'Europe devienne un centre mondial des FinTech et que, dans ce secteur en plein essor, les entreprises et les investisseurs de l'UE puissent tirer pleinement parti des avantages qu'offre le marché unique.

Europa moet een mondiale FinTech-hub worden waardoor bedrijven en beleggers in de EU zoveel mogelijk kunnen profiteren van de voordelen van de eengemaakte markt in deze snel evoluerende sector.


Il se pourrait donc qu'un certain nombre de nos entreprises puissent tirer parti de ces opportunités pour s'établir maintenant dans ces pays, alors que d'autres les quittent justement.

Het zou dus kunnen dat een aantal van onze bedrijven van die kansen gebruik maken om zich nu in die landen te vestigen, terwijl andere juist die landen verlaten.


Un autre commissaire demande quel avantage économique une entreprise peut tirer d'une habilitation de sécurité.

Een ander lid vraagt zich af welk economisch nut een onderneming uit een veiligheidsmachtiging kan puren.


Pour revenir sur l'avantage que les entreprises peuvent tirer de cette nouvelle action, la ministre rappelle qu'aujourd'hui, des employeurs, en personne physique ou en personne morale, se font condamner par des tribunaux correctionnels dans des affaires où l'enjeu est avant tout une question technique qui doit être tranchée par un magistrat généraliste (le juge du tribunal de première Instance).

De minister komt nog even terug op het voordeel dat de ondernemingen kunnen halen uit deze nieuwe vordering. Ze herinnert aan het feit dat thans werkgevers zowel als natuurlijk of als rechtspersoon kunnen veroordeeld worden door correctionele rechtbanken in zaken waarbij de inzet vooral een technische kwestie is die moet worden beslecht door een algemene magistraat (de rechter van de rechtbank van eerste aanleg).


Pour revenir sur l'avantage que les entreprises peuvent tirer de cette nouvelle action, la ministre rappelle qu'aujourd'hui, des employeurs, en personne physique ou en personne morale, se font condamner par des tribunaux correctionnels dans des affaires où l'enjeu est avant tout une question technique qui doit être tranchée par un magistrat généraliste (le juge du tribunal de première Instance).

De minister komt nog even terug op het voordeel dat de ondernemingen kunnen halen uit deze nieuwe vordering. Ze herinnert aan het feit dat thans werkgevers zowel als natuurlijk of als rechtspersoon kunnen veroordeeld worden door correctionele rechtbanken in zaken waarbij de inzet vooral een technische kwestie is die moet worden beslecht door een algemene magistraat (de rechter van de rechtbank van eerste aanleg).


La compétitivité repose également sur l’aptitude des entreprises à tirer pleinement avantage de possibilités telles que le marché unique européen.

Concurrentievermogen wordt ook bepaald door de mate waarin een bedrijf optimaal gebruik kan maken van geboden kansen, zoals de Europese eengemaakte markt.


Les programmes et les activités de coopération favorisent notamment la définition et la mise en œuvre de stratégies de développement et de plans de gestion durables de l'aquaculture et de la pêche dans les pays et régions ACP; l'intégration de l'aquaculture et de la pêche dans les stratégies nationales et régionales de développement; le développement de l'infrastructure et des compétences techniques requises par les ACP pour tirer de façon durable le maximum de profit de la pêche et de l'aquaculture; le renforcement des capacités des pays ACP afin qu'ils puissent faire fac ...[+++]

De samenwerkingsprogramma's en -activiteiten ondersteunen onder andere de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van strategieën en beheersplannen voor de duurzame ontwikkeling van de aquacultuur en de visserij in de ACS-staten en -regio's, de integratie van de aquacultuur en de visserij in de nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën, de ontwikkeling van de infrastructuur en de technische kennis om de ACS-staten in staat te stellen een maximale duurzame opbrengst te behalen uit hun visserij en aquacultuur, de opbouw van de capaciteit van de ACS-staten om externe problemen te overwinnen die verhinderen dat zij hun visserijrijkdommen ten volle kunnen valoriseren, en de stimulering en ontwikkeling van gemeen ...[+++]


Les États membres et la Commission européenne achèveront la mise en place du marché unique afin que les entreprises puissent en tirer un maximum d'avantages.

De lidstaten en de Europese Commissie zullen de totstandbrenging van de interne markt voltooien zodat de bedrijven er optimaal van kunnen profiteren.


w