Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises se voient donc contraintes " (Frans → Nederlands) :

Les entreprises se voient donc contraintes à prendre en charge les frais occasionnés par les services de surveillance.

De bedrijven worden derhalve verplicht in te staan voor de kosten die door de controledienst worden gedaan.


Dans certains cas, ils se voient donc contraints de poser une question préjudicielle, bien qu'ils estiment que la réponse à cette question n'est pas indispensable pour statuer sur le fond.

In sommige gevallen zijn zij dus verplicht om een prejudiciële vraag te stellen, ook al menen zij dat het antwoord op die vraag niet onontbeerlijk is om uitspraak te doen over de zaak zelf.


Les entreprises se voient donc confrontées à un risque de change, qui est d'autant plus important que les programmes sont de longue durée.

De bedrijven moeten dus afrekenen met een wisselkoersrisico, te meer daar de programma's over een lange periode lopen.


Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011, et § 3, modifié par les lois des 29 décembre 1990 et 26 juin 1992; Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, donné le 19 février 2016; Vu l'avis 59.048/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que des variations importantes et imprévisibles dans la demande de par les conditions climatologiques et à cause d'événements indépendant ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011, en § 3, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 26 juni 1992; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, gegeven op 19 februari 2016; Gelet op advies 59.048/1 van de Raad van State, gegeven op 17 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat sterke en onvoorziene schommelingen in de vraag omwille van klimatologische omstandigheden en van fenomenen buiten de wil van de werkgevers in de horecasector, tot gevolg hebben dat deze werkgevers ve ...[+++]


Il n'est donc pas utile de prévoir davantage de règles qui pourraient être plus une contrainte qu'un avantage pour nos entreprises.

Er hoeft dus niet te worden voorzien in nieuwe regels die geen voordeel maar een last zouden kunnen opleveren voor onze ondernemingen.


Les Irlandais se voient donc contraints d’organiser un nouveau référendum afin de fournir la seule réponse acceptable aux yeux de l’Union européenne, à savoir «oui».

En dus worden de Ieren gedwongen om nog een referendum te houden, zodat ze het enige antwoord kunnen geven dat de Europese Unie kan accepteren, namelijk “ja”.


Cette mesure, par une hausse de cotisations sociales, pourrait avoir l'effet pervers d'aggraver la situation financière d'entreprises en difficulté, qui se voient contraintes de licencier une partie de leur personnel et de précipiter éventuellement leur faillite.

Deze maatregel zou via een verhoging van de sociale bijdragen kwalijke effecten kunnen sorteren : de financiële toestand van ondernemingen die het al moeilijk hebben, zou nog verslechteren, met als gevolg dat ze een deel van hun werknemers moeten afdanken en eventueel zelfs failliet dreigen te gaan.


Cette mesure, par une hausse de cotisations sociales, pourrait avoir l'effet pervers d'aggraver la situation financière d'entreprises en difficulté, qui se voient contraintes de licencier une partie de leur personnel et de précipiter éventuellement leur faillite.

Deze maatregel zou via een verhoging van de sociale bijdragen kwalijke effecten kunnen sorteren : de financiële toestand van ondernemingen die het al moeilijk hebben, zou nog verslechteren, met als gevolg dat ze een deel van hun werknemers moeten afdanken en eventueel zelfs failliet dreigen te gaan.


65. souligne la nécessité de réduire les contraintes administratives pesant sur les projets d'investissement cofinancés par des entreprises privées; invite donc la Commission et les États membres à prendre des mesures propres à accélérer et à faciliter les investissements;

65. benadrukt de noodzaak om de administratieve lasten te verminderen voor investeringsprojecten die door particuliere ondernemingen worden medegefinancierd; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve maatregelen te treffen die investeringen bespoedigen en vergemakkelijken;


65. souligne la nécessité de réduire les contraintes administratives pesant sur les projets d'investissement cofinancés par des entreprises privées; invite donc la Commission et les États membres à prendre des mesures propres à accélérer et à faciliter les investissements;

65. benadrukt de noodzaak om de administratieve lasten te verminderen voor investeringsprojecten die door particuliere ondernemingen worden medegefinancierd; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve maatregelen te treffen die investeringen bespoedigen en vergemakkelijken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises se voient donc contraintes ->

Date index: 2024-05-21
w