Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises seront aussi encouragées » (Français → Néerlandais) :

Le programme glissant de simplification et les travaux en cours en matière de réduction des charges réglementaires pour les petites entreprises seront aussi immédiatement intégrés dans le nouveau programme.

Ook het lopende vereenvoudigingsprogramma en de werkzaamheden om de regeldruk voor kleinere ondernemingen te verminderen, worden meteen in het nieuwe programma opgenomen.


Divers rapports et tableaux de bord de la Commission (rapport de Cardiff, rapport sur les aides d'État, sur l'innovation et la politique d'entreprise) seront aussi ajoutés.

Daarbij komen nog diverse verslagen en scoreborden van de Commissie (het Cardiff-verslag, het verslag over de staatssteun, over innovatie en het ondernemingenbeleid).


5. La flexicurité interne (dans l'entreprise), mais aussi externe (entre les entreprises), doit être encouragée.

5. Zowel de interne (binnen de onderneming) als de externe (van de ene onderneming naar de andere) flexizekerheid moet worden bevorderd.


Les entreprises seront encouragées à planifier, réaliser et enregistrer les formations.

De ondernemingen zullen ertoe worden aangemoedigd om de opleidingen te plannen, uit te voeren en te registreren.


À titre expérimental, les entreprises seront encouragées à embaucher du personnel supplémentaire par l'instauration d'une réduction collective du temps de travail.

Bij wijze van experiment worden ondernemingen gestimuleerd om bijkomend personeel aan te werven door het invoeren van collectieve arbeidsduurvermindering.


Des particuliers et des entreprises seront invités à participer à cette plate-forme de discussion et pourront ainsi partager leurs expériences en matière de cybersécurité, mais aussi se tenir au courant des incidents enregistrés et des derniers développements.

Door particulieren en bedrijven te laten deelnemen aan dit discussieplatform kunnen ook zij hun ervaringen inzake het cyberbeleid delen, maar ook op de hoogte gehouden worden over incidenten en nieuwe ontwikkelingen


Un des principaux défis auxquels sont confrontés les pouvoirs publics consiste donc à créer le cadre nécessaire en vue de garantir que les informations essentielles intéressant le citoyen et les entreprises seront accessibles à un public aussi nombreux que possible.

Voor de overheid bestaat een van de belangrijkste uitdagingen er dan ook in het noodzakelijke kader te creëren om waarborgen te kunnen bieden dat de essentiële informatie die voor de burger en de bedrijfswereld van belang is, voor een zo breed mogelijk publiek toegankelijk wordt.


M. Verstreken constate qu'à partir du 1 janvier 2014, les entreprises d'assurances et les intermédiaires d'assurances seront aussi soumis aux règles de conduite MiFID.

De heer Verstreken stelt vast dat vanaf 1 januari 2014 ook verzekeringsondernemingen en verzekeringstussenpersonen zullen onderworpen worden aan de MiFID-regels.


M. Verstreken constate qu'à partir du 1 janvier 2014, les entreprises d'assurances et les intermédiaires d'assurances seront aussi soumis aux règles de conduite MiFID.

De heer Verstreken stelt vast dat vanaf 1 januari 2014 ook verzekeringsondernemingen en verzekeringstussenpersonen zullen onderworpen worden aan de MiFID-regels.


Les entreprises seront encouragées à adopter les meilleures pratiques.

De bedrijven worden aangemoedigd beste werkwijzen over te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises seront aussi encouragées ->

Date index: 2024-01-09
w