Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entrer en vigueur après ratification " (Frans → Nederlands) :

2. Le Protocole de Malabo peut seulement entrer en vigueur après ratification par les 15 États membres de l'UA.

2. Het Protocol van Malabo kan pas in werking treden na ratificatie door 15 AU-lidstaten.


Après la ratification du protocole de Kyoto par la Russie, celui-ci devrait entrer en vigueur en 2005, ce qui rendra encore plus nécessaire la mise en œuvre de politiques efficaces de réduction des émissions de gaz à effet de serre.

De bekrachtiging van het Protocol van Kyoto door Rusland houdt in dat het vanaf 2005 in werking zal treden, wat de druk zal doen toenemen om een doeltreffend beleid te voeren ter beperking van de uitstoot van broeikasgassen.


[33] La convention du Conseil de l'Europe ne pourra entrer en vigueur qu'après sa ratification.

[33] Het verdrag van de Raad van Europa treedt pas in werking nadat het is geratificeerd.


A la date de la signature de la présente circulaire, il n'y a pas d'autres Etats membres qui ont ratifié, accepté ou approuvé la Convention, et la Convention ne peut entrer en vigueur qu'après la ratification, l'acceptation ou l'approbation (ci-après : la ratification) par deux Etats-membres de la Commission Internationale de l'Etat Civil (CIEC) (art. 12).

Op datum van de ondertekening van deze omzendbrief zijn er immers geen andere lidstaten die de Overeenkomst bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd hebben, en de overeenkomst kan pas in werking treden na de bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring (verder: bekrachtiging) ervan door twee lidstaten van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand (ICBS) (art. 12).


2. Pour les Etats qui ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la présente Convention ou d'adhésion à celle-ci après que les conditions régissant son entrée en vigueur ont été remplies mais avant son entrée en vigueur, la ratification, l'acceptation, l'approbation ou l'adhésion prend effet à la ...[+++]

2. Voor Staten die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding terzake van dit Verdrag hebben neergelegd nadat voldaan is aan de vereisten voor de inwerkingtreding ervan maar voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding, wordt de bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding van kracht op de datum waarop dit Verdrag in werking treedt of drie maanden na de datum van de neerlegging van de akte, naargelang van wat het laatst is.


2. Pour les Etats qui ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la présente Convention, ou d'adhésion à celle-ci, après que les conditions régissant son entrée en vigueur ont été remplies mais avant la date de son entrée en vigueur, la ratification, l'acceptation, l'approbation ou l'adhésion pre ...[+++]

2. Voor de Staten die een akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van dit Verdrag of tot toetreding ertoe hebben ingediend nadat de voorwaarden die de inwerkingtreding ervan regelen, werden vervuld, maar vóór de datum van inwerkingtreding, wordt de bekrachtiging, de aanvaarding, de goedkeuring of de toetreding van kracht op de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag, of drie maanden na de datum van indiening van de akte indien laatstgenoemde datum later valt.


La "procédure utilisant une technique de l'informatique" ne peut entrer en vigueur que lorsque : - soit l'autorisation nécessaire du comité sectoriel de sécurité sociale et de la santé a été obtenue en ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale agissant en qualité de débiteurs cédés; - soit l'arrêté royal susvisé est entré en vigueur, après l'avis de la Commission de la protection de la vie ...[+++]

De "procedure waarbij een informaticatechniek wordt gebruikt" kan pas in werking treden wanneer: - ofwel de nodige machtiging van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is verkregen, wat de openbare instellingen van sociale zekerheid betreft die als gecedeerde schuldenaars optreden; - ofwel wanneer het hoger bedoeld koninklijk besluit na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in werking is getreden, wat andere overheidsinstellingen of ondernemingen uit de private sector betreft die als gecedeerde schuldenaars optreden.


25 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Le Ministre des Finances, Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés (1), modifiée en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015 (2); Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (3), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 16 février 2016 (4); Vu l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (5), modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 24 février 2016 (6); Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique belgo-luxembourgeoise; Vu la concertation du Comité de Ministres ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (1), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 (2); Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3), laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2016 (4); Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (5), laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 februari 2016 (6); Gelet op het voorstel van de ...[+++]


Il manque donc encore huit ratifications pour que le Protocole additionnel puisse entrer en vigueur.

Er ontbreken dus nog acht ratificaties om het Aanvullend Protocol in werking te doen treden.


Le Protocole de Malabo ne pourra entrer en vigueur qu'après sa ratification par 15 États, ce qui peut prendre plusieurs années.

Het Protocol van Malabo zal pas na de goedkeuring van 15 staten kunnen gebeuren en dat kan jaren duren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrer en vigueur après ratification ->

Date index: 2021-02-11
w