Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anhédonie
CFP
Cadre financier pluriannuel
Chance d'obtenir un emploi
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Débouché d'emploi
Perspective
Perspective d'emploi
Perspective de genre
Perspective isométrique
Perspective sexospécifique
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Perspectives financières
Possibilités de carrière
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière
UDF - Clubs perspectives et réalités
UDF-Clubs P&R
UDF-Clubs PetR
UDF-P. et R.

Traduction de «entrevoir la perspective » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


perspective de genre | perspective sexospécifique

genderbenadering | genderperspectief | sekseperspectief


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

carrièremogelijkheden | loopbaanmogelijkheden


faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

consumentenzaken in fabrieken bepleiten




UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]

U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'été dernier, un projet pilote européen a été lancé à l'égard du Pakistan, laissant entrevoir la perspective de certains avantages supplémentaires (dans tous les domaines politiques possibles) si des améliorations devaient être constatées au niveau de la collaboration en matière de réadmission.

Afgelopen zomer werd een Europees pilootproject gelanceerd ten aanzien van Pakistan, waarbij hen het vooruitzicht werd gegeven van bepaalde bijkomende voordelen (die uit alle mogelijke beleidsdomeinen kunnen komen) indien een verbetering in de readmissiesamenwerking zou worden vastgesteld.


D'une manière générale, la situation économique évolue conformément aux attentes qui prévalaient lors de l'adoption de la stratégie de politique economique à moyen terme: l'activité redémarre, bien qu'à un rythme modéré, et les perspectives pour 2004-05 ne laissent pas entrevoir de déséquilibre macroéconomique nécessitant un changement de cap.

Al bij al sporen de economische ontwikkelingen met de verwachtingen die heersten toen de economische beleidsstrategie op middellange termijn werd uitgestippeld: de economie is zich aan het herstellen, zij het in een matig tempo, en de vooruitzichten voor 2004-2005 duiden niet op macro-economische onevenwichtigheden die tot een beleidswijziging nopen.


24. déplore la décision de geler jusqu'au 31 décembre 2015 l'application provisoire de l'accord de libre-échange approfondi et complet en raison des menaces russes de continuer à bloquer les échanges bilatéraux avec l'Ukraine; fait observer qu'il a ratifié l'accord d'association le 26 octobre 2014 et que la demande de la Russie ne saurait rien y changer; demande à la Commission de chercher à répondre aux préoccupations russes dans le cadre des marges de manœuvre permises par l'accord dans sa forme ratifiée; regrette que la Russie menace de mettre en place de nouvelles sanctions visant l'Ukraine si les réformes liées à l'alignement sur l'acquis communautaires progressent; estime que la possibilité de promouvoir une intégration économique ...[+++]

24. betreurt het besluit om de voorlopige toepassing van de vrijhandelsovereenkomst tot 31 december 2015 is opgeschort wegens het Russische dreigement de bilaterale handel met Oekraïne te blijven blokkeren; onderstreept dat het Europees Parlement de associatieovereenkomst op 26 oktober 2014 heeft geratificeerd en dat de eisen van Rusland daarin geen verandering kunnen brengen, en vraagt de Commissie om oplossingen voor de Russische bezwaren na te gaan binnen de marges die de overeenkomst in geratificeerde vorm toelaat; betreurt het dreigement van Rusland om nieuwe sancties tegen Oekraïne in te voeren als de hervormingen doorgaan die met de aansluiting aan het acquis communautaire zijn verbonden; gelooft dat de vraag of de economische int ...[+++]


Enfin, de nombreux aspects du dossier doivent encore être concrétisés pour entrevoir la perspective d'un véritable statut commun au 1 janvier 2014: parmi d'autres, l'oratrice cite l'uniformisation de la réglementation en matière de paiement du salaire, l'uniformisation de la réglementation en matière de chômage temporaire, le pécule de vacances des employés.

Heel wat aspecten van het dossier moeten tot slot nog concreet vorm krijgen voor men uitzicht krijgt op een echt gemeenschappelijk statuut op 1 januari 2014. Spreekster somt er enkele op : de gelijkschakeling inzake het betalen van het loon, de gelijkschakeling van de reglementering inzake tijdelijke werkloosheid, het vakantiegeld van de bedienden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, de nombreux aspects du dossier doivent encore être concrétisés pour entrevoir la perspective d'un véritable statut commun au 1 janvier 2014: parmi d'autres, l'oratrice cite l'uniformisation de la réglementation en matière de paiement du salaire, l'uniformisation de la réglementation en matière de chômage temporaire, le pécule de vacances des employés.

Heel wat aspecten van het dossier moeten tot slot nog concreet vorm krijgen voor men uitzicht krijgt op een echt gemeenschappelijk statuut op 1 januari 2014. Spreekster somt er enkele op : de gelijkschakeling inzake het betalen van het loon, de gelijkschakeling van de reglementering inzake tijdelijke werkloosheid, het vakantiegeld van de bedienden.


Par ailleurs, les expériences pilotes qui ont démarré à tous les niveaux du ministère public (procureurs généraux, procureur fédéral, procureurs du Roi, auditeurs du travail) laissent entrevoir la perspective de réaliser des auto-évaluations.

Overigens zijn op alle niveaus van het openbaar ministerie (procureurs-generaal, federale procureur, procureurs des Konings, arbeidsauditeurs) experimenten gestart die eventueel kunnen uitmonden in zelfevaluatie.


C. considérant que les avantages que laissent entrevoir les perspectives d'adhésion à l'Union européenne contribuent indéniablement à promouvoir les réformes, à consolider la démocratie, à renforcer le respect des droits de l'homme et à accroître la stabilité dans les pays voisins,

C. overwegende dat de aansporing die het vooruitzicht op lidmaatschap van de EU biedt ontegenzeglijk heeft bijgedragen tot bevordering van hervormingen, consolidering van de democratie, betere eerbiediging van de mensenrechten en vergroting van de stabiliteit in de naburige landen,


1. se félicite des résultats du Conseil européen de Copenhague, qui marque une étape historique du processus d'élargissement et laisse entrevoir la perspective que dix nouveaux États membres rejoignent l'Union le 1 mai 2004;

1. verwelkomt de resultaten van de Europese Raad van Kopenhagen als historische mijlpaal in het continue uitbreidingsproces, waarmee het vooruitzicht wordt geboden op toetreding tot de Unie van nog eens tien Europese landen op 1 mei 2004;


E. considérant que la mauvaise gestion interne assurée par Mugabe menace non seulement la population du Zimbabwe, mais représente aussi un danger de plus en plus grand pour la stabilité de l'Afrique australe tout entière et, en particulier, de pays qui, tels le Malawi et la Zambie, sont déjà confrontés à des déficits alimentaires chroniques, ce qui laisse entrevoir la perspective d'un effondrement de l'économie de la région et d'un éventuel problème critique de réfugiés,

E. overwegende dat het interne wanbeleid van Mugabe niet alleen een bedreiging vormt voor de bevolking van Zimbabwe, maar ook een steeds groter gevaar voor de stabiliteit van de hele regio van zuidelijk Afrika, met name voor landen die nu al geconfronteerd worden met chronische voedseltekorten, zoals Malawi en Zambia, met als vooruitzicht de instorting van de regionale economie en een mogelijke vluchtelingencrisis,


D. considérant que la mauvaise gestion interne assurée par Mugabe menace non seulement la population du Zimbabwe, mais représente aussi un danger de plus en plus grand pour la stabilité de l'Afrique australe tout entière et, en particulier, de pays qui, tels le Malawi et la Zambie, sont déjà confrontés à des déficits alimentaires chroniques, ce qui laisse entrevoir la perspective d'un effondrement de l'économie de la région et d'un éventuel problème critique de réfugiés,

D. overwegende dat het interne wanbeleid van Mugabe niet alleen een bedreiging vormt voor de bevolking van Zimbabwe, maar ook een steeds groter gevaar voor de stabiliteit van de hele regio van zuidelijk Afrika, met name voor landen die nu al geconfronteerd worden met chronische voedseltekorten, zoals Malawi en Zambia, met als vooruitzicht de instorting van de regionale economie en een mogelijke vluchtelingencrisis,


w