Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 400 demandes " (Frans → Nederlands) :

Le budget est chaque année entièrement utilisé. En ce qui concerne spécifiquement les prêts, environ 400 demandes sont introduites annuellement; en 2005, une suite favorable a été accordée à 205 demandes et l'ensemble du budget de l'époque y a été effectivement consacré.

Specifiek voor leningen worden jaarlijks ongeveer 400 aanvragen ingediend, waarvaan er 205 gunstig gevolg hebben gekregen in 2005 en waaraan toen het volledige budget effectief werd besteed.


Actuellement, environ 400 demandes ont été traitées et dans près de 1 000 dossiers, les intéressés ont été contactés pour des renseignements complémentaires.

Heden werden ongeveer 400 aanvragen behandeld en voor ongeveer 1 000 dossiers werden de betrokkenen gecontacteerd voor nadere inlichtingen.


Au moment de cette déclaration, environ 400 demandes avaient été traitées et, dans près de 1 000 dossiers, les intéressés avaient été contactés pour des renseignements complémentaires.

Op het ogenblik van het beantwoorden van de vermelde vraag waren ongeveer 400 aanvragen afgehandeld en voor ongeveer 1 000 dossiers werden betrokkenen gecontacteerd voor nadere inlichtingen.


3. observe que l'Union importe 53 % de son énergie pour un coût d'environ 400 milliards d'euros par an, ce qui en fait le principal importateur d'énergie au monde; rappelle que 61 % du gaz importé est utilisé dans les bâtiments, principalement pour le chauffage et la climatisation, et que 40 % environ de la consommation énergétique de l'Union et un tiers de la consommation de gaz sont imputables à la demande du secteur des bâtiments; souligne que, dès lors, des gains d'efficacité énergétique contribueraient sensiblement à réduire le ...[+++]

3. wijst erop dat de EU 53 % van haar energie invoert tegen een kostprijs van ongeveer 400 miljard EUR, wat van de EU de grootste energie-importeur ter wereld maakt; herinnert eraan dat 61 % van het ingevoerde aardgas gebruikt wordt in gebouwen, voornamelijk voor verwarming en koeling, en dat de vraag naar energie in de gebouwensector goed is voor circa 40 % van het energieverbruik in de EU en een derde van het aardgasverbruik; onderstreept in dit verband dat betere energie-efficiëntie een doorslaggevend effect zou hebben op de vermindering van de energie-invoer uit derde landen naar de EU en op de handelstekorten van lidstaten, en dat ...[+++]


Pour la communauté islamique (soit environ 400 000 personnes d'origine musulmane en Belgique), il s'agit d'une période déterminée par an (l'Aïd-el-Kebir, la fête du sacrifice), mais le nombre de bêtes à abattre est tellement élevé que les abattoirs existants ne parviennent pas à faire face à la demande.

Voor de islamitische gemeenschap (ongeveer 400 000 personen van moslimorigine in België) gaat het om één periode per jaar (Aïd-el-Kebir, het islamitische Offerfeest), maar het aantal te slachten dieren is zo hoog dat de bestaande slachthuizen dit qua capaciteit niet aankunnen.


Dans un passé récent, la Belgique enregistrait environ 400 000 demandes d'asile par an.

In het recente verleden kende België ongeveer 400 000 asielaanvragen per jaar.


note que l'Union a fourni environ 400 millions EUR à l'Indonésie entre 2007 et 2013 à la faveur de l'aide au développement; reconnaît qu'à partir de 2014, l'Indonésie ne pourra plus prétendre aux programmes indicatifs pluriannuels (PIP) puisqu'elle a désormais le statut de pays à revenu moyen bas, mais qu'elle continuera à bénéficier du système de préférences généralisées de l'Union; demande instamment, par conséquent, à l'Indonésie de continuer à mettre en œuvre les pol ...[+++]

wijst erop dat de EU tussen 2007 en 2013 ongeveer 400 miljoen EUR aan ontwikkelingshulp aan Indonesië heeft verstrekt; erkent dat Indonesië vanaf 2014 niet langer in aanmerking zal komen voor meerjarige indicatieve programma´s (MIP) aangezien het de status van lager-middeninkomensland heeft bereikt, maar dat het land zal blijven profiteren van het stelsel van algemene preferenties van de EU; dringt er derhalve bij Indonesië op aan het beleid dat voorheen in de MIP's als prioriteit werd aangemerkt en in het kader daarvan gefinancierd werd, zoals onderwijs, handel en invest ...[+++]


ah) note que l'Union a fourni environ 400 millions d'euros à l'Indonésie entre 2007 et 2013 à la faveur de l'aide au développement; reconnaît qu'à partir de 2014, l'Indonésie ne pourra plus prétendre aux programmes indicatifs pluriannuels (PIP) puisqu'elle a désormais le statut de pays à revenu moyen bas, mais qu'elle continuera à bénéficier du système de préférences généralisées de l'Union; demande instamment, par conséquent, à ...[+++]

(a nonies) wijst erop dat de EU tussen 2007 en 2013 ongeveer 400 miljoen euro aan ontwikkelingshulp aan Indonesië heeft verstrekt; erkent dat Indonesië vanaf 2014 niet langer in aanmerking zal komen voor meerjarige indicatieve programma´s (MIP) aangezien het de status van lager-middeninkomensland heeft bereikt, maar dat het land zal blijven profiteren van het stelsel van algemene preferenties van de EU; dringt er derhalve bij Indonesië op aan het beleid dat voorheen in de MIP's als prioriteit werd aangemerkt en in het kader daarvan gefinancierd werd, zoals onderwijs, handel en invest ...[+++]


N. considérant que l'Union européenne importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole brut (plus de 90 %), le gaz naturel (66 %) et le charbon (72 %), et que la facture totale des importations s'élève à plus de 400 milliards d'euros en 2013; considérant que le parc immobilier européen est responsable d'environ 40 % de la consommation d'énergie finale de l'Union et de la consommation d'environ 60 % des importations de gaz dans l'Union, ce qui fait de la modération de sa demande ...[+++]

N. overwegende dat de EU meer dan de helft van alle energie die ze verbruikt invoert, dat haar invoerafhankelijkheid met name hoog is voor ruwe olie (meer dan 90 %), aardgas (66 %) en steenkool (72 %), en dat de totale invoerkosten in 2013 meer dan 400 miljard EUR bedroegen; dat het gebouwenbestand in de EU verantwoordelijk is voor ongeveer 40 % van het totale energieverbruik in de EU en voor het verbruik van ongeveer 60 % van het in de EU ingevoerde gas, en dat het beperken van de energievraag van gebouwen derhalve een belangrijk element is in het verwezenlijken van energieonafhankelijkheid;


La Pologne fournit 10 % des forces armées au Tchad, ce qui représente environ 400 soldats, et donc je voudrais demander instamment à la Présidence slovène de faire tout ce qui est en son pouvoir pour que cette mission se solde par une réussite.

Aangezien Polen tien procent van de troepen in Tsjaad levert – ongeveer 400 soldaten – zou ik het Sloveense voorzitterschap willen oproepen om al het mogelijke te doen om van deze missie een succes te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 400 demandes ->

Date index: 2021-07-30
w