Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environ dix organisations » (Français → Néerlandais) :

Elle représente également environ dix organisations sportives, professionnelles et récréatives, comptant plus de 80.000 membres.

Daarnaast representeert het circa tien sport-, beroeps- en recreatieve organisaties met meer dan 80.000 leden.


Selon de récents rapports de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (Food and Agriculture Organization — FAO) et de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), les dix prochaines années connaîtront une augmentation mondiale substantielle du prix des denrées alimentaires aux environs de 20 à 50 %, comparée aux années précédentes, qui serait en partie imputable aux agrocarburants.

Volgens recente rapporten van de Voedsel- en handbouworganisatie (Food an Agriculture Organization — FAO) en de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zullen de wereldvoedselprijzen de komende tien jaar aanzienlijk stijgen, met ongeveer 20 tot 50 % in vergelijking met de vorige jaren, wat ondermeer te wijten zou zijn aan de productie van agrobrandstoffen.


Selon de récents rapports de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (Food and Agriculture Organization — FAO) et de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), les dix prochaines années connaîtront une augmentation mondiale substantielle du prix des denrées alimentaires aux environs de 20 à 50 %, comparée aux années précédentes, qui serait en partie imputable aux agrocarburants.

Volgens recente rapporten van de Voedsel- en handbouworganisatie (Food an Agriculture Organization — FAO) en de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zullen de wereldvoedselprijzen de komende tien jaar aanzienlijk stijgen, met ongeveer 20 tot 50 % in vergelijking met de vorige jaren, wat ondermeer te wijten zou zijn aan de productie van agrobrandstoffen.


M. considérant que le chômage chronique, chez les jeunes en particulier, et l'absence de diversification commerciale restent des préoccupations majeures; considérant que le chômage structurel à long terme et le travail informel, dont le travail des enfants, restent élevés dans la plupart des PSM et se sont encore aggravés dans les pays qui ont connu des troubles sociaux graves au cours du printemps arabe; considérant que l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) estime que la région a besoin de créer environ 25 millions de nouv ...[+++]

M. overwegende dat chronische werkloosheid, met name jongerenwerkloosheid, en de ontoereikende diversificatie van de handel een ernstig probleem blijven; overwegende dat de langdurige structurele werkloosheid en informele arbeid, met inbegrip van kinderarbeid, in de meeste SMC's hoog blijven en nog zijn verergerd in de landen waar gedurende de Arabische Lente ernstige sociale onlusten plaatsvonden; overwegende dat de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) schat dat in het gebied de komende tien jaar 25 miljoen nieuwe banen moeten worden gecreëerd om de werkgelegenheid op het huidige peil te handhaven;


M. considérant que le chômage chronique, chez les jeunes en particulier, et l'absence de diversification commerciale restent des préoccupations majeures; considérant que le chômage structurel à long terme et le travail informel, dont le travail des enfants, restent élevés dans la plupart des PSM et se sont encore aggravés dans les pays qui ont connu des troubles sociaux graves au cours du printemps arabe; considérant que l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) estime que la région a besoin de créer environ 25 millions de nouv ...[+++]

M. overwegende dat chronische werkloosheid, met name jongerenwerkloosheid, en de ontoereikende diversificatie van de handel een ernstig probleem blijven; overwegende dat de langdurige structurele werkloosheid en informele arbeid, met inbegrip van kinderarbeid, in de meeste SMC's hoog blijven en nog zijn verergerd in de landen waar gedurende de Arabische Lente ernstige sociale onlusten plaatsvonden; overwegende dat de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) schat dat in het gebied de komende tien jaar 25 miljoen nieuwe banen moeten worden gecreëerd om de werkgelegenheid op het huidige peil te handhaven;


L'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) estime que pour maintenir le niveau actuel de l'emploi, la région doit créer environ 25 millions de nouveaux emplois au cours des dix prochaines années.

De Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) schat dat er in de regio de komende tien jaar 25 miljoen nieuwe banen moeten worden gecreëerd om de huidige tewerkstellingsgraad te kunnen behouden.


Environ 1,3 million EUR ont été consacrés à l'organisation de dix-huit sessions de formation destinées au personnel des associations de consommateurs en 2004 et en 2005.

In 2004 en 2005 is ongeveer 1,3 miljoen euro besteed aan achttien opleidingssessies voor consumentenorganisaties.


Il existe en Russie de nombreuses organisations - soixante dix mille environ.

In Rusland bestaan er ongeveer 70 000 van dergelijke organisaties.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]


Une étude juridique de la Commission (http:/europa.eu.int/comm/environment/liability/legalstudy.htm) révèle clairement qu'aucun des dix État membres de l'Union européenne et des cinq pays membres de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) qui ont été interrogés n'autorise ni l'argument du permis, ni celui de l'état des connaissances dans le cadre de son régime de responsabilité environnementale.

Uit een juridische studie van de Commissie (http:/europa.eu.int/comm/environment/liability/legalstudy.htm) blijkt duidelijk dat in geen van de tien EU staten en de vijf OESO staten die op hun milieuaansprakelijkheidsregeling onderzocht werden, uitzonderingen worden toelaten in verband met "overeenkomstigheid met vergunning" of "state of the art".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ dix organisations ->

Date index: 2025-02-07
w