Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environnementale b est-elle déjà entièrement » (Français → Néerlandais) :

7. a) Où en est l'étude environnementale? b) Est-elle déjà entièrement finalisée?

7. a) Wat is de stand van zaken van het milieuonderzoek? b) Is dit reeds volledig afgerond?


La majeure partie de ces augmentations se produisent déjà dans le scénario de référence car elles sont liées au remplacement, dans les 20 années à venir, d'anciennes installations de production déjà entièrement amorties.

Het grootste deel van deze stijging is in het referentiescenario al aan de gang en is een gevolg van het feit dat oude, reeds afgeschreven capaciteit voor opwekking in de komende twintig jaar moet worden vervangen.


Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.

Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische sectoren die aan de werking van de internationale markten zijn blootgesteld.


Elle veillera tout particulièrement à ce que les partenaires soient encouragés à mettre en œuvre les mesures environnementales qu'ils ont déjà approuvées et à ce que les plans stratégiques soient concrétisés sur le terrain.

Er zal vooral op worden gelet dat de partners ertoe worden aangezet milieumaatregelen waarop zij zich al hebben vastgelegd, uit te voeren om ervoor te zorgen dat strategische plannen in praktische maatregelen worden omgezet.


Selon la presse, ce fonds a été alimenté par les recettes de la vente de terrains militaires. 1. a) Cette information est-elle exacte? b) De quel fonds s'agit-il? c) Ce fonds sera-t-il dans ce cas entièrement liquidé? d) Quelle était l'affectation initiale de ce fonds? e) Cette décision a-t-elle déjà été entérinée par le gouvernement dans son ensemble?

1. a) Klopt dit bericht? b) Over welk fonds gaat het? c) Wordt dit fonds dan volledig geliquideerd? d) Wat was de initiële bestemming van het geld in dit fonds? e) Is de beslissing al bekrachtigd door de voltallige regering?


2. La directive 2011/82/UE a-t-elle déjà été entièrement transposée dans notre ordre juridique national?

2. Werd richtlijn 2011/82/EU al volledig omgezet in de Belgische rechtsorde?


La convention de Minamata, qui doit son nom au site de la plus grave pollution au mercure de l'histoire, permettra non seulement de renforcer les normes environnementales dans le monde entier, mais également de contribuer à créer des conditions de concurrence équitables, étant donné que toutes les grandes économies appliqueront des exigences environnementales similaires à celles qui sont déjà en vigueur dans l'UE.

Het Verdrag van Minamata, dat is genoemd naar de plaats waar de grootste kwikverontreiniging ooit heeft plaatsgevonden, zal niet alleen de milieunormen wereldwijd verscherpen, het zal ook bijdragen tot een gelijk speelveld omdat alle grote economieën milieueisen gaan toepassen die vergelijkbaar zijn met die van de EU.


Elle est entièrement conforme aux principes européens de protection de l’Arctique et exige les normes environnementales les plus élevées.

Dit komt geheel overeen met de EU-beginselen op grond waarvan het gebied moet worden beschermd en krachtig moet worden aangedrongen op de hoogste milieunormen.


un programme d’audit entièrement planifié et conforme aux exigences de l’annexe III a été élaboré et a déjà débuté de sorte qu’au moins les incidences environnementales les plus significatives aient été couvertes.

er bestaat een volledig uitgewerkt en reeds gestart auditprogramma overeenkomstig bijlage III, waardoor ten minste de belangrijkste milieueffecten worden bestreken.


Cette agence dispose déjà d’un effectif de quelques personnes, elle a défini son programme travail et, en août 2005 - il y a à peine quelques jours - elle s’est installée dans ses locaux d’Héraklion (Grèce); elle sera entièrement opérationnelle prochainement.

Dit agentschap heeft inmiddels de eerste medewerkers aangetrokken en een werkprogramma opgesteld. In augustus 2005 – nog maar enkele dagen geleden dus – heeft het zijn hoofdkwartier betrokken te Heraklion in Griekenland en het zal weldra volledig operationeel zijn.


w