Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environnementale et géologique des projets majeurs tels » (Français → Néerlandais) :

Même si les études occuperont une part importante dans la phase onéreuse de poursuite de la préparation technique, environnementale et géologique des projets majeurs tels que les tunnels ferroviaires pour la traversée des Alpes et des Pyrénées, la plupart des "projets Essen" de trains passagers à grande vitesse connaîtront le pic de leur phase de construction et devraient être achevés pour la fin 2006.

Hoewel studies een belangrijke rol zullen spelen bij de verdere, zeer kostbare, technische, milieukundige en geologische voorbereiding van grote projecten, zoals de spoortunnels door de Alpen en de Pyreneeën, zal de uitvoering van de meeste van de "Essen"-projecten betreffende hogesnelheidspassagiersvervoer per spoor zijn piek bereiken en naar verwachting eind 2006 zijn afgerond.


Considérant que la Cellule Risques d'accidents majeurs de la Direction des Risques industriels, géologiques et miniers du Département de l'Environnement et de l'Eau de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement préconise une interdiction de la circulation des pêcheurs le long de la rive gauche sur une zone où la fréquence d'apparition d'un effet dangereux est supérieure à 10/an, conform ...[+++]

Overwegende dat de Cel Gevaar voor zware ongevallen van de Directie Industriële, geologische en mijnrisico's van het Departement Leefmilieu en Water van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu een verkeersverbod aanbeveelt voor de vissers langs de linkeroever op een gebied waar de frequentie waarin een gevaar kan voorkomen hoger dan 10per jaar is, overeenkomstig de richtsnoeren en referentiewaarden die in het Waalse Gewest van toepassing zijn betreffende adviezen over de inachtneming van grote industriële risico's, zoals goedgekeurd door de Waalse Regering op 22 december 2005 en 14 december 2 ...[+++]


32. demande au gouvernement turc d'interrompre son projet de construction d'une centrale nucléaire à Akkuyu; souligne que le site prévu se trouve dans une région à forte activité sismique, ce qui représente un risque important non seulement pour la Turquie, mais bien pour l'ensemble du bassin méditerranéen; demande par conséquent au gouvernement turc de ratifier la convention d'Espoo, laquelle engage les parties à notifier et à se consulter sur tous projets majeurs à l'étude susceptibles d'a ...[+++]

32. roept de Turkse regering op haar plannen voor de bouw van een kerncentrale in Akkuyu stop te zetten; wijst erop dat de beoogde locatie in een gebied ligt dat bijzonder gevoelig is voor aardbevingen, waardoor er niet alleen een groot gevaar ontstaat voor Turkije maar voor het hele Middellandse Zeegebied; verzoekt de Turkse regering derhalve zich aan te sluiten bij het Verdrag van Espoo, op grond waarvan partijen verplicht zijn elkaar te informeren en te raadplegen over grote geplande projecten ...[+++]


Deuxièmement, la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie souhaite s’assurer que l’augmentation spectaculaire des coûts relatifs à des projets majeurs tels que le réacteur de fusion nucléaire ITER et le système mondial de navigation GALILEO ne dévore pas encore plus le budget alloué à la recherche.

Ten tweede willen wij als Commissie industrie, onderzoek en energie zekerstellen dat de drastische toename van de kosten voor grote projecten, zoals de bouw van een kernfusiereactor en het wereldwijde navigatiesysteem Galileo, niet nog meer van de onderzoeksbegroting afknabbelen.


Au cours des dernières décennies, le secteur a été confronté à des défis majeurs tels que le renforcement de la compétitivité mondiale, les évolutions démographiques, les contraintes environnementales, la répartition saisonnière des déplacements touristiques et l’augmentation de l’utilisation des nouvelles technologies de l’information et de la communication par les consommateurs.

De afgelopen decennia is de sector geconfronteerd met belangrijke uitdagingen, zoals de toenemende wereldwijde concurrentie, demografische trends, milieueisen, seizoensgebonden spreiding van het toeristisch verkeer en het toenemend gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën door klanten.


Les autorités d’un État membre ne doivent soumettre une demande à la Commission que si celle-ci concerne un projet majeur tel que décrit dans les articles 25 et 26 du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil pour la période 2000-2006 et les articles 39 à 41 du règlement n° 1083/2006 du Conseil pour la période 2007-2013.

De autoriteiten van een lidstaat hoeven alleen een verzoek bij de Commissie in te dienen als het een groot project betreft in de zin van artikel 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad voor de periode 2000-2006 en artikel 39 tot en met 41 van Verordening nr.1083/2006 van de Raad voor de periode 2007-2013.


Les autorités d’un État membre ne doivent soumettre une demande à la Commission que si celle-ci concerne un projet majeur tel que décrit dans les articles 25 et 26 du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil pour la période 2000-2006 et les articles 39 à 41 du règlement n° 1083/2006 du Conseil pour la période 2007-2013.

De autoriteiten van een lidstaat hoeven alleen een verzoek bij de Commissie in te dienen als het een groot project betreft in de zin van artikel 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad voor de periode 2000-2006 en artikel 39 tot en met 41 van Verordening nr.1083/2006 van de Raad voor de periode 2007-2013.


Les problèmes environnementaux majeurs, tels que ceux dus au changement climatique, touchant les eaux arctiques, milieu marin voisin revêtant une importance particulière pour la Communauté, doivent être analysés par les institutions communautaires, une prise de mesures pouvant se révéler nécessaire afin de garantir la protection environnementale de l’Arctique.

De ernstige milieuzorgen, met name die welke het gevolg zijn van de klimaatverandering, betreffende de Arctische wateren, een aangrenzend marien milieu dat van bijzonder belang is voor de Gemeenschap, moeten door de communautaire instellingen worden beoordeeld en kunnen acties vergen om te waarborgen dat het milieu in het Noordpoolgebied wordt beschermd.


Dans le cadre de la détermination des bénéfices sociaux susceptibles de découler de tels investissements, il convient également de tenir dûment compte des implications environnementales et sociales des projets d'infrastructures envisagés.

Bij het bepalen van het sociale rendement moet ook rekening worden gehouden met de ecologische en maatschappelijke gevolgen van de geplande infrastructuurprojecten.


Dans le cadre de la détermination des bénéfices sociaux susceptibles de découler de tels investissements, il convient également de tenir compte des implications environnementales et sociales des projets d’infrastructures envisagés.

Bij het bepalen van het sociale rendement moet ook rekening worden gehouden met de ecologische en maatschappelijke gevolgen van de geplande infrastructuurprojecten.


w