Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur environnement
Coordinatrice environnementale
Internalisation des coûts environnementaux
Internaliser les coûts environnementaux
Intégrer les coûts environnementaux externes
Prendre en compte les coûts écologiques
Prévention des risques environnementaux
Prévention des risques pour l'environnement
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques

Vertaling van "environnementaux devront être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animateur environnement | coordinateur environnemental/coordinatrice environnementale | coordinatrice environnementale | coordonnateur de programmes environnementaux/coordonnatrice de programmes environnementaux

milieucoördinator | coördinator milieuprogramma's | hoofd milieubeheer


intégrer les coûts environnementaux externes | internaliser les coûts environnementaux | prendre en compte les coûts écologiques

milieukosten doorberekenen | milieukosten internaliseren


évaluer des paramètres environnementaux sur le lieu de travail pour des produits alimentaires

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


prévention des risques pour l'environnement [ prévention des risques environnementaux ]

preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


évaluer des plans environnementaux par rapport au coût financier

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


internalisation des coûts environnementaux

interne aanrekening van milieukosten


système d'agrément des vérificateurs environnementaux indépendants et de supervision de leurs activités

systeem voor de erkenning van onafhankelijke milieuverificateurs en de controle op hun werkzaamheden


mesure de prévention et de réparation des dommages environnementaux

maatregel tot voorkoming en tot herstel van milieuschade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans de nombreux pays en développement, les politiques et les stratégies concernant les biocarburants devront être développées en tenant compte des perspectives potentielles des marchés nationaux, régionaux et internationaux, des normes techniques, de l'infrastructure et d'autres aspects économiques, sociaux et environnementaux.

In veel ontwikkelingslanden moeten een biobrandstoffenbeleid en –strategie worden ontwikkeld, rekening houdend met de nationale mogelijkheden, de nationale, regionale en internationale marktvooruitzichten, technische normen, infrastructuur en andere economische, sociale en milieuaspecten.


Les participants à la réunion du CDD qui s’est tenue en mai 2009 ont convenu que pour garantir une sécurité alimentaire à long terme, les politiques futures devront prendre en compte les problèmes environnementaux tels que la demande en eau du secteur agricole, la déforestation, la dégradation des sols et les besoins liés à l’adaptation au changement climatique, en se fondant sur des approches scientifiques et le savoir local/autochtone.

Op de bijeenkomst van de VN-commissie voor duurzame ontwikkeling in mei 2009 is overeengekomen dat voedselzekerheid op lange termijn alleen kan worden bereikt indien bij de toekomstige beleidsuitstippeling rekening wordt gehouden met milieuproblemen zoals de vraag naar water in de landbouw, ontbossing, bodembederf en noodzakelijke aanpassingen aan de klimaatverandering, waarbij gebruik wordt gemaakt van hedendaagse wetenschappelijke gegevens en de traditionele kennis van de inheemse bevolking.


Toutefois, à la lumière de l’expérience et des enjeux mondiaux, stratégiques, technologiques, démographiques et environnementaux, les politiques et les objectifs futurs devront être renforcés pour mieux promouvoir la productivité, la compétitivité et l’égalité sociale.

Echter, gezien de ervaringen in het verleden en de wereldwijde, strategische, technologische, demografische en milieu-uitdagingen moeten voor de toekomst het beleid en de doelstellingen worden versterkt om de productiviteit, de concurrentie en de sociale gelijkheid nog meer te bevorderen.


Considérant que le Gouvernement partage l'avis de la Commission Régionale de Développement quand elle estime que les impacts environnementaux négatifs des futurs développements, relevés entre autres par le RIE, devront trouver une réponse au sein du PPAS et des différents projets particuliers.

Overwegende dat de Regering het advies van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie deelt waar zij van mening is dat de negatieve milieueffecten van de toekomstige ontwikkelingen, die onder meer zijn onderzocht door het MER, een antwoord moeten vinden in het BBP en in de verschillende bijzondere ontwerpen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’organisation ne doit pas oublier que les aspects environnementaux qu’elle aura recensés, ainsi que les résultats de l’évaluation devront être portés à la connaissance des parties intéressées externes.

De organisatie mag niet vergeten dat de milieuaspecten die zij vaststelt en de resultaten van de beoordeling aan externe belanghebbenden bekend moeten worden gemaakt.


Ces critères devront être tant économiques (la fonction des paiements directs étant de garantir un «soutien au revenu») qu'environnementaux (les agriculteurs fournissant des biens d'intérêt général), et le soutien devra être davantage orienté vers les agriculteurs actifs.

Deze criteria moeten zowel van economische aard zijn (het “inkomenssteunelement” van de rechtstreekse betalingen) als van ecologische aard (afspiegeling van de collectieve goederen die de landbouwers leveren) en de steun moet beter op de actieve landbouwers worden afgestemd.


1. Les raisons ou les problèmes environnementaux ayant amené à la réalisation des investissements devront être expliqués (mise en place de meilleures technologies, respect de nouvelles normes environnementales,.).

1. De milieuredenen of -problemen die aanleiding hebben gegeven tot de verrichting van de investeringen (totstandbrenging van betere technologieën, naleving van nieuwe milieunormen,.).


3. RECONNAÎT la part significative des aspects transfrontières dans les problèmes environnementaux étudiés et SOULIGNE que des mesures appropriées devront être prises tant par la Communauté dans son ensemble qu'à l'échelle internationale en vue de réduire davantage les niveaux de pollution;

3. ERKENT de significante grensoverschrijdende bijdragen aan de onderzochte milieuproblemen en BENADRUKT dat er passende maatregelen van de Gemeenschap als geheel en op internationaal niveau nodig zullen zijn om de verontreinigingsniveaus verder te verminderen;


Les variantes techniques retenues devront chercher à réduire les impacts environnementaux.

De gekozen technische varianten moeten zoveel mogelijk het milieueffect trachten te beperken.


Ces stratégies devront contribuer au renforcement de la démocratie, à la consolidation de la paix et à la prévention des conflits, à une intégration progressive dans l'économie mondiale, à une meilleure prise en compte des aspects sociaux et environnementaux dans une perspective de développement durable, à l'égalité entre les hommes et les femmes et au renforcement des capacités des acteurs publics et privés.

De strategieën moeten bijdragen aan de versterking van de democratie, de bestendiging van de vrede en het voorkomen van conflicten, een geleidelijke integratie in de wereldeconomie, een betere inachtneming van de sociale en de milieu-aspecten met het oog op duurzame ontwikkeling, de gelijkheid van man en vrouw en de versterking van de capaciteiten van de publieke en private actoren.


w