Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur environnement
Coordinatrice environnementale
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Internaliser les coûts environnementaux
Intégrer les coûts environnementaux externes
PAR
Prendre en compte les coûts écologiques
Prévention des risques environnementaux
Prévention des risques pour l'environnement
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques

Vertaling van "environnementaux est effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intégrer les coûts environnementaux externes | internaliser les coûts environnementaux | prendre en compte les coûts écologiques

milieukosten doorberekenen | milieukosten internaliseren


animateur environnement | coordinateur environnemental/coordinatrice environnementale | coordinatrice environnementale | coordonnateur de programmes environnementaux/coordonnatrice de programmes environnementaux

milieucoördinator | coördinator milieuprogramma's | hoofd milieubeheer


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen


prévention des risques pour l'environnement [ prévention des risques environnementaux ]

preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]


évaluer des paramètres environnementaux sur le lieu de travail pour des produits alimentaires

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


évaluer des plans environnementaux par rapport au coût financier

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


mesure de prévention et de réparation des dommages environnementaux

maatregel tot voorkoming en tot herstel van milieuschade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La situation des experts environnementaux est effectivement très spécifique.

1. De toestand van de milieudeskundigen is inderdaad zeer specifiek.


3. l'idée « erronée » selon laquelle une personne qui est relativement plus prédisposée à développer une maladie professionnelle donnée si elle est exposée à certains facteurs environnementaux, développera effectivement cette maladie.

3. het « onjuiste » idee dat wanneer iemand een relatief hogere voorbeschiktheid zou hebben om, mits blootgesteld aan bepaalde omgevingsfactoren, een bepaalde beroepsziekte te ontwikkelen hij deze ziekte effectief zal ontwikkelen.


Quant au principe auquel l'honorable membre fait référence, à savoir l'internalisation des effets externes, qui consiste à incorporer (via les taxes et redevances) le coût de certains effets environnementaux dans le prix des biens, il s'agit effectivement d'un des principaux instruments à la disposition des pouvoirs publics, à côté des réglementations et des permis d'émission négociables, en vue de mener une politique environnementale.

Wat het principe betreft waarnaar het geachte lid verwijst, met name de internalisering van de externaliteiten, die erin bestaat (via taksen en heffingen) de kost van bepaalde (negatieve) effecten op het milieu in te calculeren in de prijs van de goederen, is inderdaad één van de belangrijkste instrumenten waarover de overheid beschikt om aan milieubeheer te doen, afgezien van de reglementering en de verhandelbare emissierechten.


En effet, une telle procédure ne permet pas de s'assurer que tous les éléments essentiels (critères économiques, environnementaux, emploi ..) du dossier ont été effectivement pris en compte.

Men kan niet nagaan of er effectief rekening is gehouden met alle essentiële elementen (economische criteria, het milieu, de werkgelegenheid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Afin de tenir compte d'évolutions importantes sur le plan politique, il convient de revoir, le cas échéant, la liste des pays effectivement éligibles à des opérations de financement de la BEI bénéficiant de la garantie de l'Union et de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la modification de l'annexe III. Les modifications apportées à l'annexe III par la Commission devraient se fonder sur une évaluation globale tenant compte notamment des aspects économiques, sociaux, environnementaux ...[+++]

(8) Teneinde rekening te houden met belangrijke beleidsontwikkelingen moet de lijst van landen die daadwerkelijk voor financiering door de EIB onder de EU-garantie in aanmerking komen, indien nodig worden herzien en moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen tot wijziging van bijlage III. De door de Commissie aangebrachte wijzigingen in Bijlage III moeten gebaseerd zijn op een algemene beoordeling van onder meer economische, sociale, ecologische en politieke aspecten en in het bijzonder de aspecten die verband houden met democratie, mensenrechten en fundamentel ...[+++]


Laissez, je vous prie, les pays et les autorités compétentes juger si les impératifs environnementaux sont effectivement respectés ou pas.

Laten we de landen en hun autoriteiten alstublieft laten besluiten of er op gepaste wijze aan de milieuverplichtingen wordt voldaan of niet.


112. prend acte du fonctionnement du système de préférences généralisées (SPG+); estime cependant que ce système, qui récompense des pays réalisant des bénéfices commerciaux considérables lorsqu'ils se conforment aux conventions et aux normes internationales en matière de droits de l'homme et de droit du travail, doit être suivi de plus près et d'une manière plus transparente, notamment par le moyen d'évaluations détaillées de l'impact sur les droits de l'homme, d'un système de référence plus cohérent et plus juste et de consultations ouvertes au moment de l'octroi de la préférence, et ajoute que les préférences commerciales doivent êtr ...[+++]

112. constateert dat het SAP+ (algemeen preferentiestelsel plus) functioneert; is van mening dat dit stelsel, dat landen voor de naleving van de internationale verdragen en normen met betrekking tot mensenrechten en arbeid beloont met aanzienlijke handelsvoordelen, nauwlettender en op transparantere wijze moet worden gecontroleerd, onder meer door de uitvoering van uitvoerige effectbeoordelingen op het gebied van de mensenrechten, een consistent en eerlijk vergelijkingssysteem, en open raadplegingsprocedures bij de toekenning van handelspreferenties; is van oordeel dat handelspreferenties alleen mogen worden toegekend aan landen die de belangrijkste internationale verdragen inzake duurzame ontwikkeling, sociale rechten en goed bestuur heb ...[+++]


des amendes proportionnelles aux dommages environnementaux, à la valeur du bois ou des produits dérivés concernés et aux pertes fiscales et préjudices économiques résultant de l’infraction, le niveau de ces amendes étant calculé de telle manière que les contrevenants soient effectivement privés des avantages économiques découlant des infractions graves qu’ils ont commises, sans préjudice du droit légitime à exercer une profession et, en cas d’infractions graves répétées, ce niveau étant graduellement augmenté;

boetes die evenredig zijn aan de milieuschade, aan de waarde van het betrokken hout of de betrokken houtproducten en aan de belastingderving en economische nadelen die het gevolg zijn van de inbreuk; het niveau van deze boetes wordt zo berekend dat wordt gewaarborgd dat aan de verantwoordelijke personen de economische voordelen die zij aan hun ernstige inbreuken te danken hebben, effectief worden ontnomen, onverminderd hun legitieme recht een beroep uit te oefenen; bij herhaling van een ernstige inbreuk worden de boetes geleidelijk verhoogd;


Un dernier point très important: les recettes des augmentations devraient effectivement être réutilisées pour les objectifs environnementaux, soit dans notre industrie même, afin qu’elle puisse se moderniser pour pouvoir relever les défis environnementaux, soit en dehors de l’Union européenne.

Nog een laatste en heel belangrijk punt: de extra opbrengsten dienen werkelijk te worden ingezet ten behoeve van milieudoelstellingen, hetzij binnen de industriesector zelf, zodat daar vernieuwingen kunnen worden doorgevoerd om te voldoen aan de milieueisen, hetzij buiten de Europese Unie.


3. demande donc une fois encore qu'une nouvelle impulsion soit donnée aux travaux du CTE surtout en ce qui concerne les accords environnementaux multilatéraux (AEM), l'éco-étiquetage, les procédés et méthodes de production non liés aux produits (PMP), la transparence, les produits interdits sur le marché intérieur, et que ceux concernant les aspects environnementaux des droits de propriété intellectuelle commencent pour de bon de façon que le Comité puisse effectivement remplir le mandat qui lui a été confié à Marrakech avant la fin d ...[+++]

3. dringt er daarom nogmaals op aan dat de werkzaamheden van de Commissie Handel en Milieu (CTE) opnieuw met kracht worden aangepakt, niet in de laatste plaats met betrekking tot multilaterale milieu-overeenkomsten (MEA's), milieukeuren, niet-productgebonden verwerkingsen productiemethoden (PPM's), doorzichtigheid, in het binnenland verboden producten, en dat een werkelijk begin te maken met de werkzaamheden inzake de milieu-aspecten van de commerciële intellectuele-eigendom en diensten (TRIPS), zodat deze organisatie vóór het eind van de eeuw werkelijk het mandaat kan vervullen dat haar in Marrakesj is verleend;


w