Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Gène mobile
Gène sauteur
Stress
Séquence fonctionnelle transposable
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer de la musique
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Transposon
Trouble psychosomatique indifférencié
élément génétique transposable
élément instable
élément mobile
élément transposable

Vertaling van "envisagent de transposer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élément génétique transposable | élément instable | élément mobile | élément transposable | gène mobile | gène sauteur | transposon

jumping gene | mobiel gen | springend gen | transposon


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


séquence fonctionnelle transposable

overdraagbare functionele sequentie


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


élément transposable | élément instable | gène mobile | transposon

Beweeglijke component | Jumping gene | Springend gen | Transposon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, cette possibilité ne paraît pas envisageable actuellement, notamment parce que certains États membres viennent seulement de transposer la directive, laquelle n'a donc pas encore pu produire tous ses effets.

Deze mogelijkheid lijkt momenteel eerder theoretisch, met name omdat de richtlijn als gevolg van de laattijdige tenuitvoerlegging door sommige lidstaten nog niet ten volle effect heeft kunnen sorteren.


- les documents de concession devront également envisager la problématique des modifications à la concession pour prévoir des clauses (de réexamen) claires, univoques et précises permettant des modifications en dehors des cas prévus par la directive 2014/23/UE et transposés dans le présent projet (voir section 6 du chapitre 2 du titre 3).

- de concessiedocumenten moeten ook de problematiek onder ogen zien van de wijzigingen aan de concessie, ten einde duidelijke, nauwkeurige en ondubbelzinnige (herzienings)bepalingen te voorzien die toelaten wijzigingen aan te brengen die niet voorkomen onder de gevallen van de Richtlijn 2014/23/EU en niet omgezet zijn in dit ontwerp (zie afdeling 6 van hoofdstuk 2 van titel 3).


Le ministre propose à la commission de tenter d'approuver assez rapidement, au Sénat et peut-être ensuite avec une navette à la Chambre, les dispositions qui envisagent de transposer la directive moyennant les adaptations techniques venant des services du Sénat et concernant des problèmes que le projet pourrait poser à des sociétés notamment de logement social.

De minister stelt de commissie voor te trachten de omzettingsbepalingen vrij snel goed te keuren in de Senaat ­ zodat ze vervolgens misschien ook in de Kamer kunnen worden aangenomen ­ doch met de technische aanpassingen gesuggereerd door de diensten van de Senaat en met betrekking tot de problemen die het ontwerp kan opleveren, met name voor sociale huisvestingsmaatschappijen.


Le ministre propose à la commission de tenter d'approuver assez rapidement, au Sénat et peut-être ensuite avec une navette à la Chambre, les dispositions qui envisagent de transposer la directive moyennant les adaptations techniques venant des services du Sénat et concernant des problèmes que le projet pourrait poser à des sociétés notamment de logement social.

De minister stelt de commissie voor te trachten de omzettingsbepalingen vrij snel goed te keuren in de Senaat ­ zodat ze vervolgens misschien ook in de Kamer kunnen worden aangenomen ­ doch met de technische aanpassingen gesuggereerd door de diensten van de Senaat en met betrekking tot de problemen die het ontwerp kan opleveren, met name voor sociale huisvestingsmaatschappijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 29 transpose l'article 16 de la décision-cadre qui envisage l'hypothèse de plusieurs mandats d'arrêt européens décernés à charge d'une même personne et adressés aux autorités judiciaires belges.

Artikel 29 zet artikel 16 van het Kaderbesluit om, dat het geval beoogt waarin verscheidene Europese aanhoudingsbevelen ten aanzien van eenzelfde persoon worden uitgevaardigd en aan de Belgische overheid zijn gericht.


Par ailleurs, il est nécessaire de transposer intégralement les recommandations du « Plan d'action pour lutter contre les cyberattaques » de l'Union européenne, ce qui signifie qu'il faut aussi envisager un premier exercice de simulation d'un incident de grande envergure à l'échelon national.

Daarnaast is er nood om de aanbevelingen uit het « Actieplan voor Cyberaanvallen » van de Europese Unie volledig om te zetten, dat wil zeggen dat er ook nagedacht moet worden over een eerste rampenoefening op nationaal niveau.


La partie civile, qui aurait ainsi dépassé le délai pour agir au civil, pourrait envisager d'agir contre l'État belge car il n'a pas transposé dans son droit interne les exigences de la Cour européenne.

De burgerlijke partij heeft dan de termijn om de zaak voor de burgerlijke rechtbank te brengen overschreden en kan dan de Belgische Staat aanklagen, aangezien de Staat de eisen van het Europees Hof niet in intern recht heeft omgezet.


Si un État membre n'a pas de système ferroviaire et n'envisage pas d'en avoir un dans l'immédiat, l'obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre les chapitres II et IV de la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.

Voor de lidstaten die niet over een spoorwegnet beschikken en hiervoor in de onmiddellijke toekomst evenmin plannen hebben, zou de omzetting en uitvoering van de hoofdstukken II en IV van deze richtlijn een onevenredige en zinloze verplichting vormen.


Si un État membre n’a pas de système ferroviaire et n’envisage pas d’en avoir dans l’immédiat, l’obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.

Voor een lidstaat die niet over een spoorwegsysteem beschikt, en niet verwacht er binnen afzienbare tijd over te zullen beschikken, zou de verplichting tot omzetting en uitvoering van deze richtlijn onevenredig en zinloos zijn.


* que la directive sur le statut des résidents de longue durée soit adoptée dans les délais fixés par le Conseil de Séville (juin 2003) et que les États membres, en transposant cette directive en droit interne, envisagent d'octroyer des droits politiques aux résidents de longue durée, en particulier à l'échelon local.

* de richtlijn inzake de status van langdurig ingezetenen wordt goedgekeurd binnen de door de Raad van Sevilla (juni 2003) vastgestelde termijn en dat de lidstaten bij de omzetting daarvan in het nationaal recht, de toekenning van politieke rechten aan langdurig ingezetenen overwegen, met name op plaatselijk niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagent de transposer ->

Date index: 2021-11-25
w