Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisagez-vous afin d'inverser " (Frans → Nederlands) :

2. Dans l'affirmative, quelles possibilités envisagez-vous afin de simplifier la tâche pour les transporteurs routiers ?

2. Zo ja, welke mogelijkheden ziet u om dit te vereenvoudigen voor de eindgebruikers?


1. a) Quelle stratégie envisagez-vous afin de permettre à la Loterie Nationale de réaliser des économies? b) Pouvez-vous la détailler? c) Ces économies vont-elles impacter négativement les libraires?

1.a) Welke strategie denkt u te volgen om de Nationale Loterij in staat te stellen te besparen? b) Kunt u die strategie toelichten? c) Zullen die besparingen een negatieve impact hebben op de dagbladhandelaars?


4. Quelles autres actions concrètes envisagez-vous afin d'endiguer le phénomène des violences homophobes?

4. Welke andere concrete acties plant u om dat fenomeen in te dammen?


3. a) Si vous avez pris connaissance de ces chiffres, y distinguez-vous une tendance et, dans l'affirmative, quelle en est selon vous l'explication? b) Si la tendance s'avère être négative, quelles mesures envisagez-vous afin d'inverser la tendance?

3. a) Indien u deze cijfers heeft gezien, ontdekt u hierin een trend en zo ja, welke en welke verklaring heeft u hiervoor? b) Indien de trend negatief blijkt te zijn, welke maatregelen overweegt u te nemen om deze evolutie te keren?


Partagez-vous mon analyse et le cas échéant, qu'envisagez-vous afin de faire afin de respecter l'exécution de cette législation?

Onderschrijft u mijn analyse en zo ja, wat zal u ondernemen om te bewerkstelligen dat die wet wordt nageleefd?


Quelles mesures envisagez-vous afin de permettre aux services d'améliorer facilement et correctement la compréhensibilité et l'accessibilité de leur communication ?

Welke maatregelen zal u treffen zodat de diensten vlot en op een correcte manier de begrijpbaarheid en toegankelijkheid van hun communicatie kunnen verbeteren?


3) Envisagez-vous de prendre vous-même des mesures afin d'encourager l'engagement de femmes mannequins un peu plus « rondes » ?

3) Bent u van plan zelf maatregelen te nemen om het gebruik van iets " rondere" modellen te stimuleren?


Quelles mesures envisagez-vous afin de satisfaire les policiers ?

Welke maatregelen overweegt u om de politiemensen ter wille te zijn ?


3. Quelles (autres) mesures envisagez-vous afin de limiter le risque, pour la santé publique, de contamination par la rage ?

3. Welke (andere) maatregelen overweegt hij om het gevaar op rabiësbesmetting voor de volksgezondheid te beperken ?


En toute hypothèse, envisagez-vous de dénoncer l'accord secret qui semble avoir été approuvé au nom de la Belgique par le ministre de la Défense en fonction en 2007 ou plus tard, en 2010, au sein du Nuclear Planning Group, afin de rendre votre action conforme à l'accord de gouvernement - le vôtre - qui, je vous le rappelle, stipule que l'exécutif « agira résolument en faveur d'initiatives internationales pour un désarmement plus poussé, y compris nucléaire ».

Is de eerste minister van plan om het geheime akkoord dat de toenmalige minister van Landsverdediging in 2007 of uiterlijk in 2010 namens België lijkt te hebben goedgekeurd in de Nuclear Planning Group op te zeggen, teneinde zijn optreden in overeenstemming te brengen met het regeerakkoord? Daarin staat dat de regering " op een besliste manier zal ijveren voor internationale initiatieven met het oog op een verdere ontwapening, inbegrepen nucleaire" .


w