La Commission considère que, comme il ressort des conclusions du Conseil Ecofin du 1 décembre 1997, le modèle de coexistence constitue un premier pas vers une taxation effective des revenus de l'épargne dans l'ensemble de la Communauté et qu'un réexamen de la situation doit être prévu avec l'objectif de déterminer dans quelle mesure de nouveaux progrès seraient envisageables.
De Commissie is van mening dat, zoals blijkt uit de conclusies van de Raad Ecofin van 1 december 1997, het coëxistentiemodel een eerste stap vormt naar een doeltreffende belasting op de inkomsten uit spaargelden in de hele Gemeenschap en dat er een hernieuwd onderzoek van de situatie moet komen om na te gaan in welke mate nieuwe vooruitgang denkbaar zou zijn.