Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envoyer des signaux très clairs " (Frans → Nederlands) :

o l'Italie envisage de moderniser le réseau de transport intérieur, d'investir dans la capacité de transport transfrontalière et de procéder à une série de réformes du marché qui permettront aux marchés de l'électricité d'envoyer des signaux plus clairs en matière d'investissement.

o Italië is van plan om het nationale transmissienetwerk te moderniseren, in grensoverschrijdende transmissiecapaciteit te investeren en een aantal markthervormingen door te voeren waardoor de elektriciteitsmarkten duidelijker investeringssignalen zullen kunnen sturen.


Si la position de l'UE revient à dire que le soutien financier de l'UE sera revu en cas d'entrée en vigueur du Protocole en fonction de la situation à ce moment, la Belgique a indiqué à l'UE que tout financement doit en tout état de cause être arrêté dès l'entrée en vigueur et que des signaux très clairs en ce sens devront être envoyés dès que l'entrée en vigueur sera devenue inévitable.

Terwijl het standpunt van de EU erin bestaat dat de financiële steun van de EU in geval van een inwerkingtreding van het Protocol zal worden herzien in functie van de situatie op dat moment heeft België binnen de EU gesteld dat elke financiering in ieder geval moet stopgezet worden vanaf de inwerkingtreding en dat ondubbelzinnige signalen in die zin moeten worden uitgestuurd van zodra de inwerkingtreding onvermijdelijk is geworden.


Le livre blanc donnait un aperçu de la campagne de décollage (CdD) visant à promouvoir la réalisation de grands projets dans les différents secteurs des SER et à envoyer des signaux clairs concernant l'utilisation accrue des SER.

In het witboek werden de hoofdlijnen van een aanloopcampagne uiteengezet, met het doel de tenuitvoerlegging van grootschalige projecten in verschillende duurzame-energiesectoren te bevorderen en te versnellen en duidelijke signalen te geven voor een groter gebruik van duurzame energiebronnen.


Dans ce contexte, n'est-il pas temps d'envoyer des signaux clairs au pouvoir en place à Kinshasa?

Wordt het daarom geen tijd dat er een duidelijk signaal wordt afgegeven aan de machthebbers in Kinshasa?


Je pense que les institutions européennes et l’Union européenne dans son ensemble doivent envoyer des signaux très clairs à la Moldavie, et fournir le soutien nécessaire, à la fois financier et économique.

Ik denk dat we Moldavië vanuit de Europese instellingen en de Europese Unie als geheel heel duidelijke signalen moeten geven en de nodige steun moeten bieden, zowel financieel als economisch.


En adoptant cette résolution avec une majorité très forte, nous avons fait bloc et envoyé un message très clair à la Commission européenne et aux ministres européens.

Door deze resolutie met een overgrote meerderheid aan te nemen, hebben wij één front gevormd en een zeer duidelijke boodschap afgegeven aan de Europese Commissie en de Europese ministers.


Il nous faut davantage de programmes à multiples facettes et davantage de contacts à cette fin; nous devons envoyer des signaux très clairs au peuple d’Ukraine, car certaines forces brandissent le spectre européen pour effrayer les Ukrainiens, semer la discorde et encourager les tensions.

We hebben meer veelzijdige programma's nodig en meer contacten hiervoor; we moeten duidelijke signalen afgeven aan de bevolking van Oekraïne, omdat er krachten aan het werk zijn die de mensen angst voor Europa aanpraten, die tweedracht en spanningen zaaien.


Nous devons accorder une plus grande importance à la protection de ces femmes contre la violence et envoyer des signaux très clairs dans ce sens.

Daarnaast moeten we deze vrouwen veel beter beschermen tegen geweld en laten zien dat het ons ernst is.


Son intervention était axée sur la situation critique des collectivités locales et régionales et sur la nécessité pour l'Europe "d'envoyer des signaux clairs afin d'aider à surmonter les difficultés actuelles".

Hij ging tevens in op de kritieke situatie van de lokale en regionale overheden, en zei dat Europa "duidelijke signalen moet geven om de huidige moeilijkheden te boven te komen".


- (DE) Monsieur le Président, je trouve qu’il est très décevant que cette Assemblée ne soit pas parvenue, aujourd’hui, à envoyer le message très clair que l’Europe est une communauté qui repose sur des valeurs et qu’il n’est pas acceptable de cultiver, d’exploiter et de se débarrasser de la vie humaine sous forme d’embryons.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het zeer teleurstellend dat het Parlement er vandaag niet in geslaagd is, een duidelijk signaal af te geven dat Europa een waardengemeenschap is en ik vind het niet aanvaardbaar dat menselijk leven in de vorm van embryo’s wordt gekweekt, gebruikt en verwijderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyer des signaux très clairs ->

Date index: 2023-05-06
w