Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Confédération des entreprises européennes
Employeur
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne

Traduction de «envoyé aux employeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


Confédération de l'industrie et des employeurs des Pays-Bas | Confédération Néerlandaise des Industries et des Employeurs

VNO-NCW [Abbr.]


Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | UNICE [Abbr.]




envoyer des prélèvements médicaux

medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

doorverwezen patiënten opnemen




Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les fiches individuelles 281 et relevés récapitulatifs 325 ont été envoyés aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel aux périodes suivantes :

1. De individuele fiches 281 en de samenvattende opgaven 325 werden naar de werkgevers en andere schuldenaars van aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen inkomsten verzonden tijdens de volgende perioden :


3° la Banque-carrefour offre un nouveau service de base qui permet d'envoyer un document recommandé électronique aux citoyens, aux employeurs ou à leurs mandataires, à l'aide de procédés informatiques qui permettent de garantir l'origine et l'intégrité du contenu au moyen de techniques de sécurisation appropriées, d'identifier correctement l'émetteur et de déterminer exactement la date et l'heure de l'envoi et qui permet à l'émetteur de recevoir une preuve de la fourniture et/ou de la livraison de l'envoi au destinataire ;

3° de Kruispuntbank biedt een nieuwe basisdienst aan die het mogelijk maakt om een elektronisch ondertekend document op een aangetekende wijze te versturen naar burgers, werkgevers of hun mandatarissen aan de hand van informaticatechnieken die de oorsprong en de integriteit van de inhoud verzekeren door middel van aangepaste beveiligingstechnieken, de mogelijkheid bieden om de afzender correct te identificeren en het tijdstip van de verzending correct vast te stellen en voorzien dat de afzender een bewijs ontvangt van de afgifte en/of van de bestelling van de zending aan de bestemmeling;


Art. 3. L'indemnité est payée sous la forme d'"éco-chèques" d'une valeur maximale de 10 EUR par chèque, octroyés par le fonds de sécurité d'existence et envoyés avec les titres des primes de fidélité aux employeurs en décembre 2011 afin d'être transmis à l'ouvrier/ouvrière.

Art. 3. De vergoeding wordt uitbetaald onder de vorm van "ecocheques" ter waarde van maximum 10 EUR elk, die worden toegekend door het fonds voor bestaanszekerheid en die samen met de titels van de getrouwheidspremies worden gestuurd naar de werkgevers in december 2011 om te worden overhandigd aan de arbeider/ster.


S'il n'y a pas de correspondance, le numéro d'identification provisoire de l'employeur est supprimé (si aucune déclaration Dimona n'est/n'a été active) ou envoyé aux services d'inspection pour enquête à propos de l'occupation concrète et de l'employeur.

Indien er geen overeenstemming is, zal het voorlopig inschrijvingsnummer van de werkgever geschrapt worden (indien er geen Dimona's actief zijn (geweest)) dan wel in onderzoek gestuurd worden bij de inspectiediensten om de concrete tewerkstelling en werkgever te onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est valable que si au moins deux membres sont présents et est envoyé au membre du personnel ainsi qu'aux employeurs concernés.

Het is slechts geldig indien ten minste twee leden aanwezig zijn en indien het verstuurd is naar het personeelslid alsook naar de betrokken werkgevers.


Les avis de paiement pour les cotisations sur le 2ième pilier des pensions sont aussi envoyés électroniquement vers SIGeDIS et les "e-Box entreprises", xi) L'ORPSS (Office des régimes particuliers de sécurité sociale) mobilise l'e-Box employeur comme boîte aux lettres sécurisée pour transmettre sa facturation vers les entreprises.

De betaalopdrachten voor de bijdragen aan de 2de pensioenpijler worden ook elektronisch verstuurd naar SIGeDIS en de "e-Box ondernemingen", xi) DIBISS (Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels) maakt gebruik van de e-Box werkgever als beveiligde brievenbus om zijn facturen naar de ondernemingen te sturen.


Au terme de la période d’occupation visée à l’article 6ter, les employeurs sont tenus, durant une période de deux ans, d’envoyer les copies des documents équivalents visées à l’article 6quinquies, aux fonctionnaires désignés par le Roi, à leur demande.

Na afloop van de tewerkstellingsperiode bedoeld in artikel 6ter zijn de werkgevers, gedurende een periode van twee jaren, ertoe gehouden de afschriften van de in artikel 6quinquies bedoelde vergelijkbare documenten over te zenden aan de door de Koning aangewezen ambtenaren, op hun verzoek.


12º l'identité du prestataire de service d'archivage électronique responsable, en application du titre III de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, pour l'archivage des contrats de travail conclus au moyen d'une signature électronique et des documents dans le cadre de la relation individuelle entre employeur et travailleur envoyés et archivés électroniquement ainsi que la façon dont l'accès du travailleur aux documents archivés électroniquement auprès du prestataire est garanti, également après la fin de la relation de travail.

12º de identiteit van de dienstverlener van de verantwoordelijke elektronische archiveringsdienst, met toepassing van titel III van de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen, voor de opslag van door middel van een elektronische handtekening aangegane arbeidsovereenkomsten en de elektronisch verstuurde en opgeslagen documenten in het kader van de individuele arbeidsrelatie tussen werkgever en werknemer evenals de wijze waarop de toegang van de werknemer tot deze elektronisch bij de dienstverlener opgeslagen documenten wordt gewaarborgd, ook na de beëindiging van de arbeidsrelatie.


Au terme de la période d'occupation visée à l'article 6ter, § 1, les employeurs sont tenus d'envoyer les copies des documents équivalents visées à l'article 6ter, § 2, 2º, aux fonctionnaires désignés par le Roi, selon les modalités déterminées par Lui.

Na afloop van de tewerkstellingsperiode bedoeld in artikel 6ter, § 1, zijn de werkgevers ertoe gehouden de afschriften van de in artikel 6ter, § 2, 2º, bedoelde vergelijkbare documenten over te zenden aan de door de Koning aangewezen ambtenaren volgens de door Hem bepaalde nadere regelen.


Des sociétés d’assurances ont récemment envoyé aux familles une lettre dans laquelle elles indiquent que les employeurs sont tenus, conformément à la loi du 10 avril 1971 sur les accidents de travail, de contracter pour leur personnel une assurance contre ces accidents.

Verzekeringsmaatschappijen sturen gezinnen de laatste tijd een brief waarin ze melden dat werkgevers bij de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 verplicht zijn om voor hun personeel een verzekering tegen arbeidsongevallen af te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé aux employeurs ->

Date index: 2021-05-10
w