Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Dalaï-Lama
Dalaï-lama
Envoyer
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Envoyer en possession
Envoyer à vue

Vertaling van "envoyés du dalaï " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






envoyer des prélèvements médicaux

medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden


bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Bureau van de speciale gezant in Mostar | OSEM [Abbr.]


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

doorverwezen patiënten opnemen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
81. souligne la nécessité de renforcer et d'améliorer considérablement le dialogue entre l'UE et la Chine sur les droits de l'homme; reconnaît que la Chine a à présent décidé que tous les cas de peine de mort seraient révisés par la Cour suprême, mais reste préoccupé par le fait que c'est la Chine qui effectue la majorité des exécutions dans le monde; souligne que les rapports sur les droits de l'homme en Chine restent gravement préoccupants; invite le Conseil à informer le Parlement de manière plus détaillée, lors de sessions publiques suivant les discussions; souligne qu'il est important de répéter les points abordés lors de dialogues antérieurs; soutient la Commission et le Conseil dans leurs réflexions actuelles sur les moyens d'am ...[+++]

81. benadrukt dat de dialoog tussen de EU en China met betrekking tot de mensenrechten aanmerkelijk versterkt en verbeterd moet worden; erkent dat China nu heeft besloten om alle doodstrafzaken door het Hoge Gerechtshof te laten beoordelen, maar blijft verontrust over het feit dat China wereldwijd nog steeds het grootste aantal executies voltrekt; wijst erop dat de reputatie van China op het gebied van mensenrechten nog steeds zorgwekkend is; vraagt de Raad om in openbare zitting na besprekingen een gedetailleerder overzicht te geven aan het Parlement; benadrukt het belang van het herhalen van punten die in eerdere dialogen aan de orde zijn gesteld; steunt de Commissie en de Raad in het zoeken naar mogelijkheden om de dialoog te verbet ...[+++]


— vu la déclaration du 22 février 2006 de la Présidence, selon laquelle l'Union européenne soutient vigoureusement le dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama et espère que les deux parties auront à cœur d'aborder de bonne foi les problèmes de fond afin de dégager des solutions pragmatiques susceptibles de contribuer à un règlement pacifique et durable de la question du Tibet qui soit accepté par les deux parties,

– gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de Raad van 22 februari 2006, waarin staat dat de Europese Unie haar volle steun toezegt aan de dialoog tussen de Chinese regering en gezanten van de Dalai Lama en hoopt dat beide partijen bereid zullen zijn om in alle oprechtheid substantiële vraagstukken aan te pakken voor het vinden van praktische oplossingen die kunnen bijdragen tot een vreedzame en duurzame regeling voor Tibet, waarover beide partijen overeenstemming kunnen bereiken,


- L’ordre du jour appelle six propositions de résolution concernant le dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama.

Aan de orde zijn zes ontwerpresoluties over de dialoog tussen de Chinese regering en de gezanten van de Dalai Lama.


- (EN) Monsieur le Président, le dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama se doit d’être salué et doit continuer à recevoir notre approbation et notre soutien.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de dialoog tussen de regering van China en de gezanten van de Dalai Lama moet enthousiast worden verwelkomd en moet onze instemming en steun blijven krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama

Dialoog tussen de Chinese regering en gezanten van de Dalai Lama


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la reprise des pourparlers directs entre le gouvernement chinois et des envoyés du dalaï-lama

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de hervatting van rechtstreekse gesprekken tussen de Chinese regering en gezanten van de Dalai Lama


L'Union européenne se félicite de l'arrivée en Chine, le 14 février, d'une délégation d'envoyés du dalaï-lama qui mèneront une cinquième série de pourparlers avec le gouvernement chinois.

De Europese Unie is ermee ingenomen dat een delegatie van gezanten van de Dalai Lama op 14 februari in China is aangekomen om er een vijfde gespreksronde met de Chinese regering te voeren.


7. Le Conseil s'est félicité de la visite effectuée par deux envoyés spéciaux du Dalai Lama à Pékin et au Tibet et a encouragé la reprise d'un dialogue constructif.

7. De Raad is ingenomen met een bezoek van twee speciale gezanten van de Dalai Lamai in Beijing en Tibet en moedigt de betrokkenen aan een betekenisvolle dialoog te hervatten.


Le 1 décembre 2004, un autre envoyé du Dalaï Lama a annoncé aux Affaires étrangères que celui-ci se rendrait à Bruxelles en juin 2005 pour une visite privée.

Op 1 december 2004 heeft een andere gezant van de Dalai Lama Buitenlandse Zaken op de hoogte gebracht van het privé-bezoek van de Dalai Lama aan Brussel in juni 2005.


une résolution sur le dialogue entre le gouvernement chinois et les envoyés du Dalaï Lama,

een resolutie over de dialoog tussen de Chinese regering en gezanten van de Dalai Lama,




Anderen hebben gezocht naar : dalaï-lama     envoyer     envoyer des convocations     envoyer des prélèvements médicaux     envoyer en possession     envoyer à vue     envoyés du dalaï     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyés du dalaï ->

Date index: 2023-06-06
w