Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreur d’évaluation commise » (Français → Néerlandais) :

le Tribunal a violé les principes d’égalité de traitement et de proportionnalité en renonçant à exercer sa compétence de pleine juridiction pour corriger l’erreur commise par la Commission lors de l’évaluation du poids spécifique de Feralpi et des autres entreprises impliquées dans l’entente afin de déterminer le montant de base de l’amende;

het Gerecht heeft het beginsel van gelijke behandeling en het evenredigheidsbeginsel geschonden door niet zijn volledige rechtsmacht uit te oefenen om de vergissing te herstellen die de Commissie heeft gemaakt bij de beoordeling van het soortelijk gewicht van Feralpi en de andere bij de regeling betrokken ondernemingen met het oog op de vaststelling van de hoogte van het basisbedrag van de geldboete;


145. invite dès lors la Commission à prendre les mesures nécessaires pour réduire le taux d'erreur dans le domaine du développement rural et se félicite que la DG AGRI ait mis sur pied un groupe de travail chargé d'évaluer les causes profondes des erreurs commises dans le domaine du développement rural et de définir des actions correctives pour les périodes de programmation actuelle et futures;

145. verzoekt derhalve de Commissie om de nodige maatregelen te nemen om het foutenpercentage op het gebied van de plattelandsontwikkeling terug te brengen en is verheugd over het feit dat DG AGRI een werkgroep heeft opgericht om de dieper liggende oorzaken van fouten op het gebied van de plattelandsontwikkeling te beoordelen en corrigerende maatregelen voor de huidige en toekomstige programmeringsperiodes te ontwikkelen;


141. invite dès lors la Commission à prendre les mesures nécessaires pour réduire le taux d'erreur dans le domaine du développement rural et se félicite que la DG AGRI ait mis sur pied un groupe de travail chargé d'évaluer les causes profondes des erreurs commises dans le domaine du développement rural et de définir des actions correctives pour les périodes de programmation actuelle et futures;

141. verzoekt derhalve de Commissie om de nodige maatregelen te nemen om het foutenpercentage op het gebied van de plattelandsontwikkeling terug te brengen en is verheugd over het feit dat DG AGRI een werkgroep heeft opgericht om de dieper liggende oorzaken van fouten op het gebied van de plattelandsontwikkeling te beoordelen en corrigerende maatregelen voor de huidige en toekomstige programmeringsperiodes te ontwikkelen;


réexaminer les rapports d’examen et d’évaluation reçus des AeMC, AME et GMP et à informer ces derniers de toute incohérence, méprise ou erreur commise lors du processus d’évaluation; et

van de luchtvaartgeneeskundige centra, luchtvaartgeneeskundige keuringsartsen en huisartsen ontvangen onderzoeks- en beoordelingsverslagen opnieuw te bekijken en eventuele tegenstrijdigheden, vergissingen of fouten in het beoordelingsproces aan hen te melden, en


Le fait que le Royaume-Uni ne soit désormais pas en mesure de rectifier la grave erreur d’évaluation commise en 2004, avec sa politique d’ouverture vers l’Europe de l’est, en dit long sur le niveau de souveraineté que nous avons concédé au Royaume-Uni pour faire partie de ce club.

Het feit dat het Verenigd Koninkrijk zijn zware misrekening uit 2004, namelijk het opendeurbeleid tegenover Oost-Europa, nu niet kan rechtzetten, is een veelzeggende aanwijzing hoeveel soevereiniteit wij in het Verenigd Koninkrijk hebben afgestaan om tot deze club te behoren.


Je souhaiterais également vous dire que, selon moi, nos concitoyens seraient beaucoup plus enclins à accepter l’Union européenne si la Commission européenne était disposée à évaluer les erreurs commises dans le cadre de ses anciennes stratégies économiques, des erreurs qui concernent également les marchés financiers, et si la Commission était disposée à reconnaître qu’elle a publié des prévisions incorrectes il y a un an.

Ook zou ik u willen zeggen dat het draagvlak voor de Europese Unie onder de burgers naar mijn overtuiging veel groter zou zijn en zou toenemen, als de fouten die zijn gemaakt binnen de oude economische strategieën van de Europese Commissie - fouten die onder meer betrekking hebben op de financiële markten - zouden worden onderzocht en als u uw onjuiste inschattingen van een jaar geleden zou erkennen.


– (PT) J'ai écouté attentivement les discussions du Conseil et de la Commission et je dois dire que j'ai la certitude que nous tiendrons à nouveau ce débat - exactement dans les mêmes conditions que celui-ci - d’ici quelques mois, parce qu'aux yeux du Dr Lobo Antunes et du commissaire Frattini, tout ce qui a été réalisé, l'a été convenablement; aucune erreur n'a été commise et aucune évaluation ne révélera la moindre erreur.

– (PT) Ik heb zorgvuldig geluisterd naar wat de Raad en de Commissie hebben gezegd en ik moet zeggen dat ik ervan overtuigd ben dat we dit debat opnieuw zullen voeren – met precies dezelfde inhoud als dit debat – en wel binnen een tijdsbestek van enkele maanden, omdat in de ogen van Lobo Antunes en commissaris Frattini alles wat er gedaan moest worden, goed is gedaan; er zijn geen fouten gemaakt en iedere evaluatie zal geen enkele fout aan het licht brengen.


Sur la base des informations présentées avant et pendant la procédure formelle d’examen, l’Autorité n’a pu conclure que des erreurs de gestion ont été commises ou que les projets n’ont pas été évalués de manière appropriée.

Op basis van de informatie die naar voren is gebracht voor en tijdens de formele onderzoeksprocedure kon de Autoriteit niet vaststellen of er sprake is geweest van wanbeheer of een foutieve beoordeling van de projecten.


En règle générale, le Cadastre entend par « erreurs matérielles », des erreurs substantielles commises par l'administration, incontestables et démontrables, telles que, par exemple, la notification d'un montant différent de celui figurant dans les documents cadastraux ou l'erreur commise lors des opérations de calcul, et au sujet desquelles le Cadastre dispose de données irréfutables pour, en cas de contestation éventuelle ultérieure, pouvoir prouver qu'une erreur de plume ou de calcul a été commise lors de l' ...[+++]

In het algemeen verstaat het Kadaster onder « materiële misslagen » belangrijke fouten, begaan door de administratie, die onomstootbaar vaststaan en aantoonbaar zijn, zoals, bijvoorbeeld, de betekening van een ander bedrag dan datgene dat voorkomt in de kadastrale documenten of de vergissing begaan bij rekenkundige bewerkingen, waaromtrent men over onweerlegbare gegevens beschikt om, bij een eventuele latere betwisting, te kunnen aantonen dat een schrijf- of rekenfout bij de uitgevoerde schatting of herschatting werd begaan of dat onroerende goederen bij vergissing werden verwisseld.


3. Peut-on remettre des accroissements d'impôts portant sur des erreurs matérielles commises pour la première fois et/ou des erreurs d'interprétation de la législation fiscale concernant des " augmentations de revenus" comme par exemple des reports de résultats à la suite de sous-évaluations d'éléments d'actifs amortissables et d'excédents d'amortissements, des frais de voiture rejetés, des frais de voyage, de réception et de représentation non admis et de dépenses rejetées (rubrique 042 du formulaire de déclaration) considérées comm ...[+++]

3. Kunnen belastingverhogingen worden ontheven die betrekking hebben op voor de eerste maal te goeder trouw begane materiële vergissingen en/of onjuiste interpretaties van de belastingwetgeving slaande op " inkomstenverhogingen" zoals onder meer resultaatverschuivingen als onderschattingen van afschrijfbare activabestanddelen en afschrijvingsexcedenten, verworpen autokosten, niet aangenomen reis-, receptie- en representatiekosten en van als verworpen uitgave (rubriek 042 van het aangifteformulier) aangemerkte private uitgaven, kosten of voordelen van alle aard?


w