Ce rejet découle logiquement de la croyance fondamentale en la dignité humaine, de la certitude, basée sur de nombreuses années d’expérience, de l’inutilité absolue de la peine de mort, ainsi que de la crainte liée au risque grave et totalement fondé d’une application injuste de cette peine, même dans un seul cas, et le nombre d’erreurs judiciaires commises est loin de se limiter à un seul cas.
Dit hangt samen met het fundamentele geloof in de waardigheid van de mens, met de jarenlange ervaring dat de doodstraf volstrekt zinloos is, en met de angst voor het ernstige en duidelijk aangetoonde risico dat de toepassing ervan onrechtvaardig is, ook al was het maar in één concreet geval (en helaas zijn het er vele geweest).