Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens de production obsolètes
Disposition obsolète
Déqualification
Interprétation erronée
Obsolescence des qualifications
Obsolescence technique
Obsolescence technologique
Qualification obsolète
Qualification périmée
Technologie obsolète
Vieillissement technique

Traduction de «erronée et obsolète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


qualification obsolète [ déqualification | obsolescence des qualifications | qualification périmée ]

verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]


Fondation pour le contrôle de la circulation des valeurs mobilières (OBSOLETE)

Stichting Toezicht Effectenverkeer | STE [Abbr.]


biens de production obsolètes

verouderde kapitaalgoederen




technologie obsolète [ obsolescence technique | obsolescence technologique | vieillissement technique ]

verouderde technologie [ veroudering van technologie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...uelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Consi ...[+++]

...dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de ...[+++]


Des données erronées, incomplètes et obsolètes ne peuvent cependant jamais être exclues et le domaine politique ne peut offrir aucune garantie à ce sujet.

Fouten, onvolledigheden en verouderde gegevens kunnen nooit uitgesloten worden en het beleidsdomein kan daarom geen enkele waarborg geven.


L’allégation du rapport selon laquelle 80% des accidents sont imputables à l’erreur humaine est erronée, non scientifique et suspecte en ce qu’elle tente de couvrir la responsabilité des compagnies maritimes et des autorités gouvernementales en passant sous silence la dégradation de la formation navale et en taisant les conséquences d’une flotte obsolète, d’études déficientes, d’une composition inadéquate des équipages et de l’intensification du travail des gens de mer.

De beweringen in het verslag dat 80 procent van de ongelukken te wijten is aan menselijke fouten, zijn onjuist, onwetenschappelijk en verdacht, aangezien men op die manier de verantwoordelijkheid probeert te verhullen van de rederijen en de nationale autoriteiten. Eveneens blijkt dat de beroepsopleiding in de scheepvaart sterk achteruit is gegaan en men de gevolgen van de stokoude vloot, de nalatige inspecties, de gebrekkige samenstelling van bemanningen, de intensivering van het werk van de zeelieden probeert te vergulden.


* un certain nombre d'enfants sont enregistrés de manière erronée (par ex. données obsolètes suite à des déménagements, des divorces, etc) de sorte qu'ils ne peuvent pas bénéficier du suivi nécessaire.

* een aantal kinderen staat verkeerd geregistreerd (bv. verouderde gegevens bij verhuizingen, echtscheiding, enz) zodat zij niet de nodige opvolging kunnen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

erronée et obsolète ->

Date index: 2021-07-01
w