Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espagnol josé manuel » (Français → Néerlandais) :

Les ministres de l'Ecofin de la zone euro ont décidé de proposer l'espagnol Jose Manuel Gonzalez-Paramo au directoire de la Banque centrale européenne.

De Ecofin-ministers van het eurogebied hebben beslist de Spanjaard Jose Manuel Gonzalez-Paramo voor te stellen voor de directie van de Europese Centrale Bank.


– Dans le cadre de la procédure de consultation du Parlement européen, j’ai voté le rapport de mon excellent collège espagnol José Manuel Garcia-Margallo y Marfil relatif à la proposition de règlement du Conseil concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée.

– (FR) Overeenkomstig de raadplegingsprocedure van het Europees Parlement heb ik gestemd voor het verslag van mijn voortreffelijke Spaanse collega de heer García-Margallo y Marfil over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de administratieve samenwerking en de bestrijding van fraude op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde.


– Sur la base du rapport de mon excellent collègue espagnol José Manuel Garcia-Margallo y Marfil, j’ai voté la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1798/2003 en vue de lutter contre la fraude fiscale liée aux opérations intracommunautaires.

– (FR) Op basis van het verslag van mijn gewaardeerde Spaanse collega, de heer García-Margallo y Marfil, heb ik gestemd voor het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1798/2003 ter bestrijding van de belastingfraude in het intracommunautaire verkeer.


– Sur la base du rapport de mon excellent collègue espagnol José Manuel Garcia-Margallo y Marfil, j’ai voté la proposition de directive du Conseil modifiant celle de 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée en vue de lutter contre la fraude fiscale liée aux opérations intracommunautaires.

– (FR) Op basis van het verslag van mijn gewaardeerde Spaanse collega, de heer García-Margallo y Marfil, heb ik gestemd voor het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van de richtlijn uit 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde ter bestrijding van de belastingfraude in het intracommunautaire verkeer.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement féliciter la Commission et son président, M. José Manuel Durão Barroso, pour le programme ambitieux et très pro-européen qu’il nous a exposé aujourd’hui. Il est en tous points conforme aux objectifs de la Présidence espagnole de l’Union européenne et au programme du trio de présidences espagnole, belge et hongroise.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd om de Commissie en haar voorzitter, José Manuel Durão Barroso, te feliciteren met het ambitieuze en pro-Europese programma dat zij hier heeft gepresenteerd. Dit programma strookt duidelijk met de doelstellingen van het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie en met het programma van het voorzitterschapstrio, bestaande uit Spanje, België en Hongarije.


Au moment où la péninsule Ibérique occupe deux présidences importantes (le conseil de l’Union européenne avec le premier ministre espagnol José-Luis Rodriguez Zapatero et la commission européenne avec le portugais José-Manuel Barroso), je regrette que la Présidence espagnole n’ait pas apporté la preuve de sa capacité à apporter une valeur ajoutée politique sur les relations avec le continent américain hors USA et Canada.

Ik ben er namelijk van overtuigd dat dat ook een factor is in de economische prestaties van Europa. Nu het Iberisch schiereiland twee belangrijke voorzitterschappen vervult (de Raad van de Europese Unie door de Spaanse premier, José Luis Rodriguez Zapatero, en de Europese Commissie door de Portugees José Manuel Barroso), betreur ik dat het Spaanse voorzitterschap niet laat zien dat het in staat is politieke meerwaarde te creëren voor de relaties met het Amerikaanse continent buiten de Verenigde Staten en Canada.


La Journée européenne de la concurrence sera ouverte par le ministre espagnol, M. Rato. Parmi les intervenants figureront M. Monti, ainsi que le vice-président de la commission économique et monétaire du Parlement européen, José Manuel Garcia-Margallo, le directeur général de la concurrence espagnol, Luis Guindos et le directeur de l'association de consommateurs espagnole, Francisco Javier Angelina.

De Europese dag voor de concurrentie zal door de Spaanse Minister Rato geopend worden. Andere sprekers zijn de heer Monti, de vice-voorzitter van de Commissie Economische en Monetaire Zaken van het Europees Parlement, de heer José Manuel Garcia-Margallo; de Spaanse Directeur-generaal voor concurrentie, de heer Luis Guindos, en de voorzitter van de Spaanse consumentenorganisatie, de heer Francisco Javier Angelina.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Elio di RUPO Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce M. Anastasios PEPONIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Franck BOROTRA Ministre de l'Industrie, des Postes et des Télécommunications Pour l'Irlande ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Verkeerswezen Denemarken de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie Duitsland de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland de heer Anastasios PEPONIS Minister van Industrie, Energie en Technologie Spanje de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk de heer Franck BOROTRA Minister van Industrie, Posterijen en Telecommunicatie Ierland de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Co ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre des Transports M. Hans Jochen HENKE Secrétaire d'Etat aux Transports Pour la Grèce : M. Thanasis TSOURAS Ministre des Transports et des Communications M. Georgios KATSIPHARAS Ministre de la Marine marchande M. Christos KOKINOVASSILIS Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Espagne : M. Manuel PANADERO Secrétaire Général au Mi ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschap waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Matthias WISSMANN Minister van Verkeer de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Thanasis TSOURAS Minister van Verkeer de heer Georgios KATSIPHARAS Minister van Koopvaardij de heer Christos KOKINOVASSILIS Staatssecretaris van Verkeer Spanje : de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Mini ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnol josé manuel ->

Date index: 2022-12-18
w