Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagnole
Combustion
Désacidification
Désulfuration
Ingénieur génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure procédés pharmaceutiques
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
Processus intermittent
Procédé chimique
Procédé de dépistage
Procédé discontinu
Procédé discontinu à fournées
Procédé en lots
Procédé technologique
Procédé à charges
Procédé électrique
Réaction chimique
Superviseur de procédés en industrie chimique
Superviseuse de procédés en industrie chimique
électrolyse
élingue allongée

Vertaling van "espagnoles de procéder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Middellandse-zeeleng


ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques

projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie






superviseuse de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique/superviseuse de procédés en industrie chimique

verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie


technicienne de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile/technicienne de pilotage de procédés en industrie textile

mecanicien serie in kledingindustrie | monteur kledingindustrie in leer, huiden en verwante materialen | montageoperator kleding en textielproducten | verantwoordelijke assemblage- en montageatelier kledingindustrie


procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

discontinu/ladingsgewijs proces | ladingsgewijs proces


procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

ladingsgewijs proces


procédé chimique [ combustion | désacidification | désulfuration | réaction chimique ]

chemisch procédé [ chemische reactie | ontzuring | ontzwaveling | verbranding ]


procédé électrique [ électrolyse ]

elektrisch procédé [ elektrolyse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- sont nommés dans le jury chargé de procéder aux examens linguistiques pour candidats aux fonctions d'huissier de justice : - M. Fouquet Y., licencié en philologie romane et collaborateur pédagogique à la « Scholengemeenschap SGEM211 (KA Avelgem, KA Ronse en Provinciaal Onderwijs Vlaamse Ardennen) », comme membre effectif et secrétaire effectif; - Mme Hertecant M., licenciée en philologie romane et enseignante en langues française et espagnole à « l'Athené Royal Etterbeek », comme membre suppléant et secrétaire suppléant; - Mme Van ...[+++]

- zijn aangesteld in de jury belast met het afnemen van de taalexamens voor de kandidaten tot het ambt van gerechtsdeurwaarder : - de heer Fouquet Y., licentiaat Romaanse filologie en pedagogisch medewerker van " Scholengemeenschap SGEM211 (KA Avelgem, KA Ronse en Provinciaal Onderwijs Vlaamse Ardennen)" , als effectief lid en effectief secretaris; - Mevr. Hertecant M., licentiaat Romaanse Filologie en lerares Frans-Spaans aan het " Koninklijk Atheneum Etterbeek" , als plaatsvervangend lid en plaatsvervangend secretaris; - Mevr. Van Emelen A., voormalig doctor in de Germaanse talen aan de " Haute Ecole Galilée de Bruxelles" , als plaat ...[+++]


Le 17 mars 2007, les autorités espagnoles ont approuvé les nouvelles prescriptions de construction du CTE, à savoir le « Codigo Tecnico de la Edificación », procédant ainsi à la plus importante réforme dans le secteur de la construction espagnol depuis des dizaines d'années.

Op 17 maart 2007 ging de Spaanse overheid akkoord met de nieuwe bouwvoorschriften CTE, Codigo Tecnico de la Edificación, de grootste hervorming in de Spaanse bouwsector sinds tientallen jaren.


Le 17 mars 2007, les autorités espagnoles ont approuvé les nouvelles prescriptions de construction du CTE, à savoir le « Codigo Tecnico de la Edificación », procédant ainsi à la plus importante réforme dans le secteur de la construction espagnol depuis des dizaines d'années.

Op 17 maart 2007 ging de Spaanse overheid akkoord met de nieuwe bouwvoorschriften CTE, Codigo Tecnico de la Edificación, de grootste hervorming in de Spaanse bouwsector sinds tientallen jaren.


Le 17 mars 2007, les autorités espagnoles ont approuvé les nouvelles prescriptions de construction du CTE, à savoir le « Codigo Tecnico de la Edificación », procédant ainsi à la plus importante réforme dans le secteur de la construction espagnol depuis des dizaines d'années.

Op 17 maart 2007 ging de Spaanse overheid akkoord met de nieuwe bouwvoorschriften CTE, Codigo Tecnico de la Edificación, de grootste hervorming in de Spaanse bouwsector sinds tientallen jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À FAIT PROCÉDER dans l'original de la Convention (textes anglais, espagnol, français et russe) à la correction requise, telle qu'indiquée en annexe au présent procès-verbal, laquelle correction s'applique également aux exemplaires certifiés conformes de la Convention établis le 30 avril 1999.

HAS CAUSED the required correction as indicated in hte annex to this Procès-verbal to be effected in the original of the Convention (English, French, Russian and Spanish texts); which correction also applies to the certified true copies of the Convention established on 30 April 1999,


Avant d'entamer la discussion sur le fond, le groupe de travail a d'abord procédé à l'audition de six experts: quatre Belges, un Néerlandais et un Espagnol.

Alvorens de bespreking ten gronde aan te vatten werden hoorzittingen gehouden met vier Belgische en twee buitenlandse deskundigen, een Nederlandse en een Spaanse.


Le règlement (CE) no 38/2007 de la Commission du 17 janvier 2007 relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente à l'exportation de sucre détenu par les organismes d'intervention belge, tchèque, espagnol, irlandais, italien, hongrois, polonais, slovaque et suédois (2) requiert de procéder à des adjudications partielles.

Krachtens Verordening (EG) nr. 38/2007 van de Commissie van 17 januari 2007 met betrekking tot de opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop voor uitvoer van suiker uit de voorraden van de interventiebureaus van België, Tsjechië, Spanje, Ierland, Italië, Hongarije, Polen, Slowakije en Zweden (2) moeten deelinschrijvingen worden gehouden.


Le règlement (CE) no 38/2007 de la Commission du 17 janvier 2007 relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente à l'exportation de sucre détenu par les organismes d'intervention belge, tchèque, espagnol, irlandais, italien, hongrois, polonais, slovaque et suédois (2) requiert de procéder à des adjudications partielles.

Krachtens Verordening (EG) nr. 38/2007 van de Commissie van 17 januari 2007 met betrekking tot de opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop voor uitvoer van suiker uit de voorraden van de interventiebureaus van België, Tsjechië, Spanje, Ierland, Italië, Hongarije, Polen, Slowakije en Zweden (2) moeten deelinschrijvingen worden gehouden.


[49] Le code pénal espagnol (article 400) couvre la "fabrication" et la "possession" de ces procédés et instruments.

[49] Artikel 400 van de Spaanse strafwet betreft het "maken" en het "bezit" van deze middelen en instrumenten.


Les autorités espagnoles font valoir que l'ensemble des transactions relatives à la société Andes Holding BV vont dans le sens souhaité par les États membres et les tierces parties intéressées qui, dans leurs observations, demandaient à Iberia de procéder à des cessions d'actifs et de réduire les risques liés à ses participations latino-américaines.

De Spaanse autoriteiten betogen dat het geheel van transacties betreffende Andes Holding BV in de door de Lid-Staten en de andere belanghebbenden gewenste richting gaat, die in hun opmerkingen aan Iberia hebben gevraagd activa af te stoten en de risico's in verband met haar Latijns-Amerikaanse deelnemingen te verkleinen.


w