Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espère octroyer cette année » (Français → Néerlandais) :

- Par ailleurs, la construction du site de caméras ANPR à Lanaken - Maaseikersteenweg à hauteur du passage frontalier est pour l'instant suspendue pour réaménagement du croisement et espère octroyer cette année encore une concession à la ZP Lanaken/Maasmechelen pour des sites de caméras ANPR à Zutendaal - route régionale N 77 - Trichterweg (frontière avec Zutendaal), à Maasmechelen - Ontsluitingsweg (entre le rond-point à la N78 et le rond-point situé Layensweg) et à Maasmechelen - Weg naar As (frontière avec As) afin que ces sites puissent être opérationnels en 2016. - Enfin, la zone de police prévoit en 2016 des sites de caméras ANPR à ...[+++]

- Tevens is de bouw van de ANPR-camerasite te Lanaken - Maaseikersteenweg ter hoogte van de grensovergang on hold gezet wegens herinrichting van het kruispunt en hoopt de politiezone Lanaken/Maasmechelen nog dit jaar een gunning toe te kennen voor ANPR-camerasites te Zutendaal - gewestweg N 77 - Trichterweg (grens met Zutendaal), te Maasmechelen - Ontsluitingsweg (tussen rotonde N78 en rotonde Layensweg) en te Maasmechelen - Weg naar As (grens met As) zodat deze sites in 2016 operationeel kunnen worden. - Ten slotte voorziet deze politiezone Lanaken /Maasmechelen in 2016 ANPR-camerasites te Maasmechelen - Zetellaan (grens met Dilsen/ Sto ...[+++]


Le budget total que la Belgique a octroyé cette année pour la Syrie et les pays voisins montent à 55,4 millions d'euros.

Het totale budget dat België dit jaar uittrekt voor Syrië en buurlanden bedraagt 55,4 miljoen euro.


Ainsi, bien que le Liban ne fasse pas partie des pays partenaires de la coopération belge, nous avons octroyé, cette année, deux contributions à des ONG libanaises actives dans l'assistance et l'accueil des réfugiés syriens: 500.000 euros à l'association AMEL, et 540.000 euros au Centre des Migrants de Caritas Liban.

Hoewel Libanon geen deel uitmaakt van de partnerlanden van onze gouvernementele samenwerking, hebben we dit jaar dan ook twee bijdragen aan Libanese ngo's toegekend. Het betreft ngo's die actief zijn in hulpverlening en opvang van Syrische vluchtelingen. Zo ontvangt de AMEL-organisatie 500.000 euro en het Caritas Lebanon Migrant Center 540.000 euro.


Par ailleurs, la Belgique reprendra la direction de EUTM en juillet 2016. 2. En ce qui concerne plus spécifiquement nos nouveaux programmes au Mali et au Niger, que j'espère conclure en commission mixte en juin de cette année, nous avons pris la menace terroriste en considération.

In juli 2016 neemt België trouwens de leiding over van EUTM. 2. Wat meer specifiek onze nieuwe programma's in Mali, Niger betreft, die ik hoop te bekrachtigen in een gemengde commissie in juni dit jaar, werd inderdaad rekening gehouden met de terreurdreiging.


Deux projets pilotes sont en cours et j'espère pouvoir communiquer l'évaluation de ceux-ci encore cette année.

Er werden twee proefprojecten opgestart en ik hoop de evaluatie daarvan nog dit jaar te kunnen communiceren.


Par les dispositions présentées le gouvernement veut faire en sorte que, dans le cadre du Fonds de sécurité routière qui doit permettre le financement de plans d'action en cette matière, on puisse octroyer pour l'année 2008 le montant versé en 2007, adapté à l'index, en supposant que le montant à prendre en considération pour 2008 soit supérieur à celui octroyé en 2007.

Met de hier voorgelegde bepalingen wil de regering bereiken dat inzake het verkeersveiligheidsfonds dat de financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid moet mogelijk maken, men voor het jaar 2008 het bedrag van 2007 zal uitkeren aangepast met de index in de veronderstelling dat voor 2008 het bedrag dat in aanmerking moet worden genomen, hoger zal zijn dan datgene dat in 2007 werd betaald.


Par les dispositions présentées le gouvernement veut faire en sorte que, dans le cadre du Fonds de sécurité routière qui doit permettre le financement de plans d'action en cette matière, on puisse octroyer pour l'année 2008 le montant versé en 2007, adapté à l'index, en supposant que le montant à prendre en considération pour 2008 soit supérieur à celui octroyé en 2007.

Met de hier voorgelegde bepalingen wil de regering bereiken dat inzake het verkeersveiligheidsfonds dat de financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid moet mogelijk maken, men voor het jaar 2008 het bedrag van 2007 zal uitkeren aangepast met de index in de veronderstelling dat voor 2008 het bedrag dat in aanmerking moet worden genomen, hoger zal zijn dan datgene dat in 2007 werd betaald.


Le ministre répond que, selon la Caisse de dépôts et consignations, seul service qui dispose de renseignements en cette matière, il apparaît que le nombre d'entreprises qui ont octroyé des options sur actions dans le cadre de la loi précitée s'est élevé à 14 au cours des années 1986 à 1989 et à 6 au cours des années 1990 à 1998.

De minister deelt mede dat volgens de deposito- en consignatiekas, de enige dienst die over inlichtingen beschikt betreffende deze materie, blijkt dat het aantal ondernemingen die aandelenopties hebben toegekend in het kader van bovenvermelde wet 14 bedraagt voor de jaren 1986 tot en met 1989 en 6 voor de jaren 1990 tot en met 1998.


Sous réserve de tous les avis légalement obligatoires, ce dernier arrêté sera intégré cette année encore dans un nouvel arrêté royal relatif aux analyses salivaires, en espérant que pour cette catégorie un nombre moins élevé de médecins généralistes doivent être requis pour procéder à un prélèvement sanguin.

Dit laatste besluit zal – onder voorbehoud van allerlei wettelijk verplichte adviezen - nog dit jaar worden overgenomen in een nieuw koninklijk besluit betreffende de speekselanalyses waardoor er voor deze categorie hopelijk minder huisartsen moeten gevorderd worden om een bloedproef uit te voeren.


Le 22 juillet dernier, j'ai demandé au Conseil technique médical d'examiner cette proposition ; l'instauration d'une consultation de prévention doit cependant être discutée lors de la préparation des accords médico-mutualistes de l'année 2009 et, je l'espère, également de l'année 2010.

Op 22 juli jongstleden heb ik de technische medische raad gevraagd mijn voorstel te onderzoeken; de invoering van een preventieve consultatie moet immers besproken worden bij de voorbereiding van de akkoorden geneesheren-ziekenfondsen voor 2009 en hopelijk ook voor 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espère octroyer cette année ->

Date index: 2024-11-17
w