Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espère qu'elle sera rapidement adoptée » (Français → Néerlandais) :

La Commission espère qu'elle sera rapidement adoptée selon la procédure de codécision.

De Commissie hoopt dat deze snel via de medebeslissingsprocedure zal worden aangenomen.


La Commission invite le Conseil et le Parlement à faire en sorte qu'elle soit rapidement adoptée.

De Commissie verzoekt de Raad en het Parlement erop toe te zien dat deze richtlijn zo spoedig mogelijk wordt goedgekeurd.


Il faut espérer qu'elles seront rapidement adoptées, de sorte que l'on puisse à nouveau accorder toute son attention à la teneur de la politique et de l'intégration européennes.

Hopelijk zullen deze snel worden aangenomen, zodat terug kan worden gefocust op de inhoud van Europese politiek en Europese integratie.


Cette proposition de directive va maintenant être transmise au Parlement européen et au Conseil de l’Union, et la Commission espère qu’elle sera adoptée rapidement selon la procédure de codécision.

Dit voorstel voor een richtlijn wordt nu voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad van de EU. De Commissie hoopt dat het via de medebeslissingsprocedure snel wordt aangenomen.


Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.

De grootste uitdaging bestaat erin de maatregelen die voor het bereiken van de doelstellingen vereist zijn, snel vast te stellen en ten uitvoer te leggen.


Elle se félicite que sa proposition de loi a été signée par des sénateurs issus de différents groupes parlementaires et espère qu'elle pourra rapidement être votée en commission.

Zij verheugt er zich over dat senatoren van verschillende fracties haar voorstel mee hebben ondertekend en hoopt dat het wetsvoorstel snel kan goedgekeurd worden in de commissie.


Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.

De grootste uitdaging bestaat erin de maatregelen die voor het bereiken van de doelstellingen vereist zijn, snel vast te stellen en ten uitvoer te leggen.


J'espère dès lors que cette proposition sera rapidement adoptée à la Chambre.

Ik hoop dan ook dat dit voorstel snel wordt aangenomen in de Kamer.


J'espère qu'elle sera suivie d'effet et que ce traité international sera rapidement négocié et adopté.

Ik hoop dat de resolutie zal sorteren en dat dit internationaal verdrag snel zal worden opgesteld en aangenomen.


Le CVP votera avec conviction ce texte parfaitement équilibré et espère qu’il sera rapidement voté à la Chambre.

De CVP zal deze evenwichtige en doorknede tekst met overtuiging goedkeuren en hoopt op een snelle goedkeuring ervan door de Kamer.


w